Оценить:
 Рейтинг: 0

Three Comedies

Год написания книги
2019
<< 1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 53 >>
На страницу:
38 из 53
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Svava. Do be quiet, and let me get a word in!

Alfred. No, no! Here we are, back in the room—and I must be off now!

Svava. Only just a moment. You interrupted me, you know! When I saw you standing there among the men for the first moment I felt just as if I did not know you. But at the same moment you caught sight of me and nodded. I don't know what sort of a transformation came over us both; but I felt myself blushing as red as fire. And it was some time before I had the courage to look at you again.

Alfred. Well, do you know what happened to me? Every time any one came to dance with you, didn't I envy him! Oh, not at all!—To tell you the truth, I cannot bear any one else to touch you. (Clasps her in his arms.) And I have not told you the best part of it yet.

Svava. What is that?

Alfred. That when I see you amongst other people, and catch—say—a glimpse of your arm, I think to myself: That arm has been round my neck and round no one else's in the whole world! She is mine, mine, mine—and no one else's!—There, that is the best part of it all!—Look here, here we are back again in the room! It is witchcraft! Now I must go. (Crosses the room.) Good-bye! (Lets her go, then catches hold of her again.) Why didn't I find my happiness many years ago?—Good-bye!

Svava. I think I will come with you.

Alfred. Yes, do!

Svava. No, I forgot—I must learn this song before father comes back. If I don't learn it now, I expect you will take care I don't do so to-day. (A ring is heard at the front door.)

Alfred. Here is some one coming! Let me get away first. (Hurries out to the right. SVAVA stands waving her hand to him, then turns to the piano. The maid MARGIT enters.)

Margit. A gentleman has called, miss, who wants to know if—

Svava. A gentleman? Don't you know who he is?

Margit. No, miss.

Svava. What is he like?

Margit. He looks rather—

Svava. Rather suspicious?

Margit. No, far from it, miss—a very nice gentleman.

Svava. Tell him my father is not at home; he has gone down to the station.

Margit. I told him so, miss, but it is you he wants to see.

Svava. Ask my mother to come in here!—Oh, no, why should she! Let him come in. (MARGIT shows in HOFF, and goes out.)

Hoff. Is it Miss Riis I have the honour to—? Yes, I see it is. My name is Hoff—Karl Hoff. I am a commercial traveller—travel in iron.

Svava. But what has that to do with me?

Hoff. Just this much, that if I had been an ordinary stay-at-home man, a great many things would not have happened.

Svava. What would not have happened?

Hoff (taking a large pocket-book out of his docket, and extracting a letter from it). Will you condescend to read this? Or perhaps you would rather not?

Svava. How can I tell?

Hoff. Of course, you must first—Allow me. (Gives her the letter.)

Svava (reading). "To-night between ten and eleven that is to say, if the booby has not come home. I love you so dearly! Put a light in the hall window."

Hoff. "The booby" is me.

Svava. But I don't understand—?

Hoff. Here is another.

Svava. "I am full of remorse. Your cough frightens me; and now, when you are expecting—" But what in the world has this to do with me?

Hoff (after a moment's thought). What do you suppose?

Svava. Is it some one you want me to help?

Hoff. No, poor soul, she doesn't need help any more. She is dead.

Svava. Dead? Was she your wife?

Hoff. That's it. She was my wife. I found these and come other things in a little box. At the bottom were these notes—there are more of them—and some cotton wool on the top of them. On the top of that lay some earrings and things that had been her mother's. And also (producing some bracelets) these bracelets. They are certainly much too costly to have been her mother's.

Svava. I suppose she died suddenly, as she did not—

Hoff. I cannot say. Consumptives never think they are going to die. Anyway she was very delicate and weak.—May I sit down?

Svava. Please do. Are there any children?

Hoff (after a moment's thought). I believe not.

Svava. You believe not? I asked because I thought you wanted our Society to help you. This really is all very distressful to me.

Hoff. I thought it would be—I thought as much. Besides, I am not really sure if I—. You cannot understand this, then?

Svava. No, I cannot.

Hoff. No, you cannot.-I have heard so much good spoken of you for many years. My wife used to sing your praises, too.

Svava. Did she know me?

Hoff. She was Maren Tang—who used to be companion to—

Svava.—to Mrs. Christensen, my future mother-in-law? Was it she? She was such a well-bred, quiet woman. Are you sure you are not mistaken? One or two notes, unsigned and undated—what?

Hoff. Did you not recognise the handwriting?

Svava. I? No. Besides, isn't it a disguised hand?

<< 1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 53 >>
На страницу:
38 из 53