Она быстро посмотрела на двух полицейских рядом с собой, чтобы проверить их готовность, и пошла вперёд, толкая широкие деревянные двери и погружаясь в шум и смуту царящего внутри хаоса.
Внутри было слабое, намеренно тусклое освещение, чтобы скрыть пятна и ввести в заблуждение посетителей, утративших счёт времени. Комната была длинной и просторной, повсеместно обставленной мебелью; часть комнаты находилась вне поля зрения Зои. Игровые автоматы, некоторые из которых были очень высокими и громоздкими, перекрывали почти весь обзор справа. Слева находились карточные столы и другие виды азартных игр, а также барная стойка, которая тянулась вдоль всего помещения, и позволяла посетителям подходить и заказывать выпивку в любой момент, когда они этого хотели.
И, конечно же, старая добрая классика расположения деталей интерьера казино: повсюду были извилистые проходы, не позволяющие выйти из комнаты напрямую, а лишь подводящие к столам с другими играми.
Зои глубоко вздохнула, пытаясь сориентироваться. Она старалась, чтобы над ней не взяли верх все эти детали: цифры, звуки работающих игровых аппаратов, разговоры людей и тихая расслабляющая музыка, практически мгновенно создающие пьянящую атмосферу уютного вечера и вытесняющие воспоминания о том, что за окном раннее солнечное утро. Они были повсюду, куда ни глянь. Она прошла мимо стола для блэк-джека, и в её голове моментально появились расчёты, когда она увидела все пять наборов карт на общем столе, и поняла, что игрок, сидящий справа должен взять ещё одну карту, потому что с вероятностью восемьдесят процентов он получит одну из младших карт, а ему нужно набрать больше очков к имеющемся в его наборе шестнадцати.
По другую сторону от неё, светящиеся цифры на игровом автомате объявляли гигантский джек-пот, доступный для выигрыша в межгосударственной сети, и дошедший практически до рекордной суммы. Женщина, которая сидела за этим аппаратом, и с твёрдой решимостью делала ставку по одному доллару за раз, должна была, точно так же, как и Зои знать, что аппарат уже готов был взорваться.
Она посмотрела на планировку помещения, определила, что стратегически важные автоматы, которые будут чаще других выдавать выигрыши, специально расположены в определённых местах, чтобы побуждать других игроков делать ставки. Жёсткий резкий звук колеса рулетки с вращающимся по нему шариком привлёк её внимание, и, не дожидаясь результата, он была уверена, что ставка мужчины всех своих фишек на чёрное поле с номером четырнадцать, не сыграет.
Зои знала, что смогла бы обчистить подобное место. Только за столом для блэк-джека она могла бы сколотить целое состояние, но кроме этого слева от неё за покерным столом четверо серьёзных мужчин внимательно следили за тем, как крупье открывает карту крестового туза, давая игроку справа около 75.5% шансов собрать флеш – вот за этим столом она бы точно сделала всех.
Однажды ей это почти удалось. Это было много лет назад, ещё до того, как она пошла работать в Бюро. Её пригласили сходить в казино с группой людей, которых она знала по работе; на самом деле, её знакомых, раз уж она никогда ни с кем не сближалась настолько, чтобы назвать их друзьями. Она попробовала несколько разных игр, всегда уходя с, как минимум, удвоенным выигрышем.
Когда это случилось в первый раз, они засмеялись, похлопали её по спине, и поздравили с удачей. Во второй раз подумали, что у неё наступила полоса везения.
К четвёртому разу они начали как-то странно смотреть на неё.
Именно после своего шестого выигрыша она окончила игру, обналичив фишки и удаляясь, чтобы больше никогда не проводить свободное время в компании этих людей. Она эффектно сожгла все мосты. Как только они стали смотреть на неё, как на ненормальную, и между собой даже начали обвинять её в шулерстве, она знала, что дело было закрыто.
Существовали некоторые вещи, которыми ей нельзя было заниматься, вещи, которые привлекали слишком много внимания к ней и её способностям, которые она изо всех сил пыталась спрятать. Азартные игры были одной из этих вещей. После этого эпизода она вернулась домой и пожертвовала деньги в больницу, надеясь, что польза, которую она принесёт детскому отделению, избавит её от чувства вины, вызванного тем, что она использовала свои способности для чего-то подобного. Обманывать было неправильно, а она определённым образом именно это и сделала.
Не то, чтобы ей не хотелось снова сыграть. Она тогда весело проводила время, очень даже весело, пока её настроение не испортилось. Нет, её останавливал риск и чувство вины. В ту ночь она дала себе обещание никогда снова не играть, и не собиралась сегодня его нарушить.
К тому же, когда ты – специальный агент на задании по поиску серийного убийцы, у тебя просто нет на это времени.
То, что Зои осознавала всё это, не означало, что ей нужно было отключить все цифры в своей голове. Она старалась сосредоточить внимание на лицах и телах, а не на цифрах и ставках. Не было никакой пользы от того, что она знала, что во время следующего вращения колеса рулетки, будет выплата выигрышей, или кто из игроков, сидящих за столом для покера, был настоящим профессионалом, а кто понятия не имел, как делать ставки. Ничто из этого не поможет спасти следующую жертву убийцы.
Зои теперь одна шла по извилистым проходам, поскольку двое членов её группы ускользнуло: один остался у входа, а второй пошёл направо, пробираясь сквозь лабиринт игровых аппаратов. Она протиснулась между карточными столами, пытаясь выглядеть не как агент, а быть больше похожей на бывалого игрока, выбирающего в какую игру сыграть сегодня, хоть она и с трудом понимала, как изобразить эту разницу. Пока она смотрела на лица, всё было в порядке. Но когда её взгляд опускался на столы, чтобы поддерживать нужную видимость, числа снова завладевали её разумом, при том практически настолько, что могли помешать ей сосредоточиться на своём задании.
В поле её зрения попал другой стол с рулеткой, который обслуживала привлекательная блондинка-крупье. Девушка подвигала фишки в сторону победителей, а также собирала проигранные игроками ставки, объявляя следующий круг. За этим столом играло несколько человек: четверо, нет – пятеро, и всё их внимание было устремлено на стол.
И там, в самом центре, лицом к ней сидел Джимми Сайкс.
Зои потянулась к своей рации и поднесла её к лицу, но в этот момент подозреваемый поделился шуткой с другим игроком, улыбнулся и повернулся в сторону Зои, когда она приблизилась к их столу. Он заметил рацию у неё в руке, в то время, как она неотрывно смотрела ему в лицо, и смех стал комом у него в горле. Через короткое мгновение, возможно, полсекунды, он развернулся и сорвался с места, принявшись бежать как можно быстрее.
Выругавшись, Зои нажала кнопку вызова.
– Подозреваемый обнаружен. Он пытается скрыться, и проходит мимо карточных столов. Следите за выходами, – она доверила своей команде, и службе безопасности казино справиться с его поимкой. Пока они все были на своих местах, у него не было шанса сбежать.
Зои устремилась за ним, краем глаза заметив полицейских, выходящих из зоны игровых аппаратов, и ускоряясь, двигающихся в её направлении. Сайкс был всего на один стол впереди неё, но у него было преимущество нахождения в толпе, он бежал, выкрикивая ругательства и расталкивая посетителей, вызывая тем самым у них недоумение, после чего они начинали толпиться и создавали новые препятствия для Зои, которая пробегала мимо несколькими секундами позже.
Он посмотрел позади себя и увидел, насколько близко к нему находилась Зои, его глаза были широко раскрыты и в них можно было заметить дикий взгляд.
– Стоять! ФБР! – кричала Зои, давая ему шанс поступить правильно.
Но убийцы никогда не поступали правильно.
Пока Зои бежала, она расстегнула кобуру и достала пистолет, крепко взяв его в одну руку, в то время, как в другой руке у неё была рация. Если он был вооружён, то предугадать его следующий шаг не представлялось возможным. Не было никакого способа узнать, станет ли он оказывать сопротивление.
– Остановитесь и поднимите руки над головой! – снова прокричала она, и в ответ на её крики люди бросились по сторонам. Сайкс подобно ужу извивался, пробираясь между столами, его дыхание было прерывистым, и когда он оглядывался через плечо, на его лице отчётливо была видна паника.
Он натолкнулся на стол для блэк-джека, чуть не сбив с ног крупье, затем схватился за стол руками, и перевернул его, сбрасывая на пол фишки и карты. Нарастала всеобщая паника, и прошла доля секунды, прежде чем люди бросились вперёд, пытаясь собрать как можно больше фишек, тем самым преграждая Зои путь.
– ФБР! Всем с дороги! – отчаянно закричала Зои, но это время пошло ему на руку. Он убегал, увеличивая расстояние, пока она прокладывала путь сквозь толпу. Теперь у него была достаточная фора, и Зои могла видеть, как он отходит всё дальше, и, может быть, навсегда, если ему удастся проскользнуть мимо их человека, занимающего пост у двери.
Но он двигался как-то по-особенному, она это сейчас заметила. Он находился здесь несколько часов, перемещаясь от стола к столу, играл в разные игры, прекрасно проводил время. Он прекрасно знал планировку комнаты, по крайней мере, лучше неё. И в его безумном движении существовал какой-то порядок, он обогнул ряд острых углов, следуя неровной траектории взад-вперёд, полностью игнорируя наиболее очевидный прямой маршрут к выходу, направляясь в заднюю часть комнаты.
Зои остановилась и стала наблюдать за ним. Не было никакого смысла стрелять, поскольку повсюду было огромное количество посетителей. Теперь она уже никак не могла его догнать. Но в этом казино было ещё как минимум три человека, которые могли бы это сделать, и она могла им в этом помочь.
Она видела маршрут его передвижений, в её голове он был очерчен прямыми линиями, формируя абсолютно случайный зигзаг. Преступник двигался влево и вправо, обходя края столов, и находя самый прямой путь к двери, несмотря на то, что людям, не видящим такой траектории, его движения показались бы бессмысленными. Эти линии чётко вырисовывались вплоть до задней части комнаты, которую хорошо видела Зои теперь, когда они оказались в этой части казино. Если мысленно провести эти линии слева направо, Зои увидела, что они как бы накладываются на план этой комнаты в буквальном смысле этого слова, и указывают ей нужное направление.
И ей было видно, как Шелли идёт ему навстречу.
– Шелли, – рявкнула Зои в рацию. – В конце барной стойки, слева от тебя. Перехватите его рядом с третьей колонной.
Зои видела, что Шелли услышала её сообщение, когда голова её напарницы резко повернулась в сторону барной стойки. Она заметила колонну, и бегом устремилась к ней, и сама Зои снова начала движение, как ногами, так и глазами.
Осталось преодолеть последний ряд столов…
Джимми Сайкс рванулся в сторону, прочь от полицейских, которые подбирались к нему, уклонился к барной стойке, обогнув четвёртую колонну в ряду и свернул за неё.
– Стоп! – раздался голос Шелли, а затем характерный звук, с которым тело обычно падает на пол.
Третья колонна закрывала Зои обзор: она не видела ни Шелли, ни Джимми, и никто из них не выходил из-за колонны. Зои завернула за угол, чтобы снова видеть всё происходящее, и с облегчением выдохнула, когда увидела, как Шелли с натренированной точностью надевает наручники на запястья Джимми.
Пока Шелли зачитывала Джимми его права, Зои добежала до этого места, немного сбив дыхание, и чувствуя прилив адреналина, который её организм выработал во время погони. Затем к ним подтянулись и другие полицейские, поднимая Джимми за плечи, чтобы отвезти его обратно на стоянку. Зои снова вздохнула, обменявшись с Шелли улыбками и тайными касаниями кулак о кулак, выражающими радость их победы.
– Мы поймали его, Зо, – смеясь, сказала Шелли.
И Зои задалась вопросом, почему сейчас она чувствовала себя не настолько уверенной, что они поймали именно того мужчину, как ещё совсем недавно.
Глава 13
Зои сидела, сгорбившись на стуле в офисе шерифа, полностью сосредоточившись на экране его компьютера. Он развернул его на столе так, чтобы она могла наблюдать за трансляцией, в то время, пока Шелли в соседней комнате сидела с Джимми Сайксом.
– Возможно, это не совсем то, к чему Вы привыкли, – сказал шериф, одновременно выражая извинения, и защищая свой участок. – Мы не располагаем таким бюджетом, как Вы у себя в Бюро. Здесь нет двусторонних зеркал и высокотехнологичного наблюдения. К тому же, у нас мало места.
– Всё в порядке, – сказала ему Зои, кивая в сторону экрана. – Я всё хорошо вижу и отсюда.
– Вы уверенны, что она справится сама? Я имею в виду, что думал, что старший по званию агент – это Вы.
– Специальный агент Роуз прекрасно с этим справится, – улыбаясь, сказала Зои. И это не было ни для успокоения, ни для поддержания морального духа, она улыбнулась, потому что посчитала забавными сомнения шерифа. – Она славится своим методом ведения допросов. Просто смотрите.
Мужчина устроился в своём кресле, старая кожаная обивка которого скрипела под его весом, пока они в тишине наблюдали за происходящим.
На экране было видно Шелли, сидевшую напротив Джимми Сайкса, который был пристёгнут наручниками к специальному поручню, закреплённому на столе, чтобы держать его под контролем. Он наблюдал за ней, при этом покусывая один из своих грубых, грязных ногтей на протяжении вот уже целых пяти минут, пока она молча пробегала глазами свои документы. Девушка спокойно пролистывала страницу за страницей, даже не поднимая глаза на подозреваемого.