Он больше не придерживался прямой линии – эта кнопка располагалась левее и немного ниже по отношению к последней кнопке, в то время, как предыдущая кнопка располагалась правее и ниже места первоначального убийства.
Это не было прямой линией.
Может быть, это была дуга?
Глава 14
Зои уступила Шелли водительское кресло, а сама села рядом, размышляя. Цифры, числа, дуги. Может ли это быть правдой? Могла ли она неправильно читать знаки всё это время?
Машина ехала по просёлочным грунтовым дорогам, следуя кратчайшему маршруту до места, указанного шерифом. Он ехал первым в видавшей виды полицейской машине, которая явно знавала и лучшие дни, при этом не беспокоясь о целостности подвески или покрышек. Поскольку свой автомобиль девушки взяли напрокат, они не могли позволить себе так же жестоко с ним обращаться.
Зои созерцала мелькающие за окном пейзажами, держась за ремень безопасности, пристёгнутый у неё на груди. Когда она сидела на пассажирском сидении, то часто чувствовала себя не совсем хорошо во время поездки. Немного помогало, когда она отодвигала ремень подальше от шеи.
Они выехали на шоссе. По сторонам простирались целые поля грязи и каменистых грунтов с растущими позади деревьями. Очевидно, что это пустое пространство образовалось в результате совместной работы человеческих рук и технических механизмов. Вокруг были одни сплошные кривые линии, даже в природе: ни одно дерево не было идеально прямым и ровным. Природные объекты имели другую структуру – круги, спирали. Было ли возможным, что их убийца находил своё вдохновение именно здесь?
Присутствие двух полицейских машин из участка обозначили место их назначения ещё до того, как туда прибыл сам шериф. Шелли с облегчением выдохнула, ослабив хватку на руле.
– Напомни мне больше никогда не ехать вслед за этим мужчиной, – сказала она, качая головой, и осторожно остановив машину на обочине подальше от потока машин.
Зои выпрыгнула из машины, стремясь как можно скорее добраться до тела. Она хотела увидеть, каким именно образом оно было оставлено. Это была их первая возможность обнаружить труп, всё ещё лежащий на месте преступления, перед тем, как сотрудники полиции оформят все необходимые детали, и он попадёт на стол коронера. Здесь наверняка можно будет найти больше зацепок. Таких, которые упустят криминалисты. Обнаружить улики, которые может найти только Зои.
Двое побледневших мужчин средних лет, одетых в коричневую и зелёную охотничью спецодежду, опирались на капот одной из полицейских машин. Шериф направился прямо к ним, за ним последовала и Зои, оглядываясь, идёт ли Шелли рядом.
– Шериф, это те двое охотников, которые нашли тело, – докладывал молодой сотрудник. – Они немного потрясены, но они мало что видели.
– Вы больше никого не видели в лесу? – резко спросила Зои, перебивая монотонный комментарий шерифа.
Охотники смотрели на неё широко раскрытыми глазами, смущённо бросая взгляд в сторону шерифа. Одним быстрым движением Зои достала из кармана свой значок и предъявила его мужчинам, чтобы те сами убедились, что она – сотрудник ФБР.
– Мы не слышали и не видели ничего, – сказал один из них. – Мы сидели в лесу с самого утра, просто выжидая добычу, и всё было…это… тихо. Мы прислушивались к животным. Мы бы услышали, если бы неподалёку что-то произошло.
– А как вы обнаружили труп? – спросила Зои.
– Мы уже собирались вернуться домой, – объяснял второй мужчина с грустной улыбкой. – Нам не удалось ничего поймать. Птицы постоянно кричали. Думаю, они нас заметили и предупреждали других зверей, не позволяя им приближаться к нам. Обычно они не ведут себя таким образом. Так что, после нескольких часов бесполезного ожидания, мы решили уйти.
– Тогда мы и увидели лису, – вставил реплику другой. – Она прижималась к земле, что-то вынюхивая. Но испугалась, увидев нас и побежала в другую сторону, тем временем солнце уже взошло, и мы увидели, к чему именно она принюхивалась.
– Это была кровь, – разъяснил первый охотник. – По всей земле. Кровавый след. Повсюду лужи кровищи. Сначала мы подумали, что это может быть раненый зверь, но когда мы пошли по этому следу, то неподалёку нашли…
Оба мужчины замолчали, посмотрели под ноги, без сомнения снова переживая увиденное.
– Спасибо за помощь, джентльмены, – мягко сказала Шелли, когда Зои отошла от них, и пошла в лес. Охотники ничего больше не могли ей сообщить.
Ей не пришлось идти слишком далеко. Она уже видела линию флажков с номерами, тянущуюся по земле и уходящую между деревьями. Вспоминая маршрут, которым они доехали сюда, Зои поняла, что могла бы добраться в это же место по подъездной дороге, которую избегал шериф, нужная им точка находилась достаточно далеко от шоссе, как будто была выбрана специально, чтобы не привлекать слишком много внимания.
Зои остановилась, присматриваясь к земле. У неё было такое чувство, что всё это началось именно на подъездной дороге, и она хотела воспроизвести хронологию действий. Расставить номера в таком порядке, который имел бы реальный смысл.
На той дороге была огромная лужа крови, которая, должно быть, образовалась в следствие нанесения жертве первоначального ранения. Такое количество крови свидетельствовало о приливе адреналина, который заставил сердце девушки биться сильнее, или, возможно, она сделала резкое движение, отталкивая преступника. Это убийство не было похожим на все остальные – ни на одно из них. Зои даже стала сомневаться, что это дело рук того же убийцы, которого они ищут.
Посмотрев вперёд, она заметила флажки – каждый из которых был установлен на месте очередной лужицы. Их было так много. Рана была глубокой. Расстояние между этими отметками составляло около полуметра, на основании чего можно было сделать вывод о скорости движения жертвы. А судя по частоте размещения флажков можно было говорить о количестве ударов её сердца.
Оставить такие очевидные улики – включая следы от покрышек, которые можно было бы подвергнуть экспертизе, было совсем не в стиле их убийцы. Но Зои смущал не только этот факт: он убил девушку не на том месте, где нашёл её. Это было необычно само по себе. Их преступник тщательно выбирал своих жертв, и у них не было шансов на побег или на то, что кто-то придёт им на помощь. Обычно он оставлял тела, не пряча их, в надежде на то, что, когда хоть кто-нибудь их заметит, он сам будет уже достаточно далеко от этого места.
Нет, Зои здесь вообще не видела его почерка. Она пошла по следам крови, которые местами представляли собой дорожку из капель, иногда переходящую в лужицы покрупнее. Вычисления, всплывающие в её мозгу, говорили о частоте сердцебиения жертвы, которая ускорилась в состоянии паники, она бежала так быстро, как только могла, спотыкаясь то тут, то там. После того, как девушка сделала несколько шагов, она руками зажала рану, тем самым немного сузив струю крови, но не остановив её полностью. Время от времени эти брызги разлетались по земле, образуя абсолютно уникальный рисунок.
Несмотря на то, что земля здесь была слишком сухой и твёрдой, чтобы на ней остались чёткие отпечатки ног, она могла с достаточной точностью отделить следы девушки в местах, куда попала кровь. Её шаги становились всё тяжелее, перед тем, как она упала на землю, когда у неё подкосились ноги. У девушки было перерезано горло, и кровь капала с высоты её роста, образуя на земле рисунок более широкого спектра, чем тот, который бы остался, будь рана нанесена в месте, расположенном ниже. Количество крови говорило о том, что была повреждена артерия, и это не была просто поверхностная рана. Неудивительно, что она умерла. Она потеряла так много крови даже до того, как добралась до леса.
Кровь дала ей так много информации, что её практически просто невозможно было осознать всю сразу. Во-первых, расстояние до земли: девушка наклоняла корпус вперёд, пока бежала, потому что, если бы её тело занимало более ровное положение, брызги крови были бы расположены по-другому. Во-вторых, дистанция: скорость её движения была достаточно высокой, как у человека, который отчаянно сражается за свою жизнь. Два миллиметра, три сантиметра, пять сантиметров. Все эти промежутки рассказывали историю отчаяния той девушки. Струящаяся из раны кровь, миллилитр за миллилитром рисовала картину происходящих в ту ночь событий, и Зои в голове могла даже подсчитать её количество. Почти целый литр крови она потеряла, ещё даже не войдя в лес.
У подножья деревьев было проще читать знаки, несмотря на то, что они по-своему искажались под естественным воздействием природы. Картинка стала трёхмерной, брызги крови были на стволах деревьев и выступающих наружу корнях, камнях и листьях, растущих снизу. Это не имело никакой разницы для её вычислений. Они продолжали свой рассказ. Зои высчитала расстояние от земли до шеи девушки с поправкой на пять сантиметров возвышенности поверхности земли в этом месте. Агент сделала вывод, что, прибывая в этой точке, она всё ещё не выпрямилась. Наоборот, чем дальше она уходила в лес, тем сильнее её корпус наклонялся вперёд. К тому моменту девушка потеряла уже полтора литра крови.
Зои поняла, что бедняжка споткнулась и упала, но снова встала и продолжила бежать, хоть теперь она почти ползла, пытаясь укрыться как можно дальше в лесу. Здесь был другой узор следов крови, которые теперь исходили из раны на высоте всего тридцати сантиметров, или даже меньше, над землёй, не разбрызгиваясь, а, скорее, уже просто вытекая. Да, брызг больше не было. Почти два литра, а затем и чуть больше двух литров потерянной крови.
Затем она наконец-то упала, и Зои уже смотрела в широко раскрытые глаза мёртвой девушки, рана на шее которой разверзлась подобно второй улыбке, а руки мёртвой хваткой держали края её разорванной футболки.
Зои припала к земле, не обращая никакого внимания на сотрудника полиции, который стоял прямо над телом, и даже на присутствие Шелли, идущей позади неё. Ей нужно было правильно прочесть все эти знаки, догадаться, что именно они значили, увидеть то, что упускали все остальные. Было ли всё это делом его рук? Или всё-таки нет?
Девушка лежала на спине, но следы крови рядом с телом рассказывали другую историю. Она двигалась, или её передвинули на целый корпус от того места, где она изначально упала; сначала она лежала на животе, зажав руками горло. Кровь стекала по обеим сторонам её шеи, когда ей не удавалось закрыть рану, образуя две лужицы, которые, должно быть, разлились подобно паре жутких крыльев. Исходя только из ширины этих лужиц, в сочетании с уже полученной ею информацией, Зои понимала, что девушка к этому моменту потеряла уже такое количество крови, что выжить было просто невозможно. Только в одних этих лужицах было ещё около литра крови. Смерть наступила в результате обескровливания.
Крылья… Зои присмотрелась ближе, её глаза медленно расширились, когда она поняла, на что именно смотрит. Символическая ассоциация, которая возникла в её голове при созерцании этих лужиц крови, напомнила ей тест Роршаха: выявление некого узора там, где на самом деле его не было. Рисунок на земле был практически идеально симметричным, почти как на одной из знаменитых карт этого теста. Это имело какое-то значение – она это точно знала, чувствовала нутром. Для убийцы это определённо что-то значило.
Но откуда взялась эта уверенность? До сих пор ведь не было подобных узоров на других местах преступлений, не так ли? На мгновение Зои отбросила эту мысль, сосредоточившись на теле, лежавшем перед ней. Сначала ей нужно было определить, на самом ли деле это был их убийца.
Узор следов крови, тонкий разрез горла, который мог быть сделан острой, как бритва, проволокой, выбор места и жертвы, время совершения убийства – всё-таки, это был он. Но что-то пошло не так. Девушка вырвалась из его рук, и ей удалось убежать, хоть и не очень далеко. У неё почти получилось. Обычно он обладал большим контролем над ситуацией, чем в этот раз.
Зои подумала о тех нескольких шагах на месте убийства Линды, которые женщине оставалось сделать, прежде чем оказаться в безопасности, когда он накинул проволоку ей на горло и убил. Обычно он представлял собой тот тип убийцы, который привык всё контролировать. Этот случай нарушал его стандартную схему, и всё пошло не по плану. Девушка оказала ему сопротивление. Зои продолжила смотреть на её застывшее серое лицо, испытывая редкий для себя всплеск сострадания, думая о том, как крепко она, должно быть, цеплялась за жизнь, даже чтобы пробраться так далеко в лес.
Цвет лица девушки говорил ещё кое о чём: о времени, которое прошло с тех пор. Он напал точно в пределах своего временного промежутка. А чем тогда была занята Зои? Болтала о своём трудном детстве и жалела себя? Тратила бесценные часы, которые могли спасти жизнь этой девушки?
Подошёл коронер, и Зои отошла в сторону, позволяя ему сделать первичный осмотр. Здесь не было полностью экипированных следственных групп – таких как те, которые выезжали на места преступлений в центральных частях города. Здесь был только коронер со своим чемоданчиком, но местная полиция была рада и этому. Зои можно было и не дожидаться, когда он окончит осмотр – она и так знала, что он ей сообщит.
– Что ты об этом думаешь? – спросила Шелли, когда Зои к ней подошла. Она всё это время держалась на некотором расстоянии от тела, при котором она могла не смотреть на него и не чувствовать его запах.
– Ты хорошо разглядела труп? – ответила Зои вопросом на вопрос. Она начинала немного беспокоиться о том, что Шелли была слишком мягкой, что ей было не по плечу находиться на местах преступлений. Кроме того, она не хотела объяснять, что именно она смогла там разглядеть. Это мог сделать и коронер, избавив её от необходимости объяснять, как именно она пришла к таким же выводам.
– Мельком, – кивнула Шелли. – Похоже, ей перерезали горло там, на подъездной дороге, но ей удалось вырваться и убежать. Здесь она истекла кровью. По крайней мере, это мои догадки. Я не рассмотрела других нанесённых ран.
– Я тоже. В этот раз всё пошло не по его плану. Ей почти удалось сбежать, и, несмотря на то, что он сумел избавиться от следов вокруг тела, он не завершил свою обычную полноценную уборку. Я полагаю, что криминалисты смогут найти здесь гораздо больше зацепок, чем когда-либо раньше.
– Следы шин и ног, может быть.
Зои кивнула.
– Этого будет пока недостаточно, чтобы идентифицировать его машину или установить личность. Но это уже шаг вперёд к тому, чтобы сузить круг подозреваемых и предоставить доказательства, которые мы можем использовать, когда поймаем его. Похоже, его действия становятся всё более отчаянными.
К ним подошёл коронер, снимая медицинские перчатки и положив их обратно в карман.
– Я закончил первичный осмотр тела. Конечно, на данный момент он только предварительный, пока у меня не будет возможности перевезти её к себе в офис и изучить более детально. Там я смогу провести необходимые тесты, и начать более тщательное исследование, которое поможет установить больше подробностей, чем я могу вам предоставить на данный момент времени.