Оценить:
 Рейтинг: 0

A Polyglot of Foreign Proverbs

Автор
Год написания книги
2017
<< 1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 41 >>
На страницу:
27 из 41
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Ventre affamé n’a point d’oreilles. A hungry belly has no ears.

Ventre plein conseille bien. A full belly counsels well.

Veux-tu meilleur pain que de froment? Do you want better bread than wheaten?

Viande d’ami est bientôt prête. A friend’s meat is soon ready.

Vides chambres font femmes folles. Empty rooms make giddy housewives.

Vie de pourceau, courte et bonne. A pig’s life, short and sweet.

Vieilles amours et vieux tisons s’allument en toutes saisons. Old love and old brands kindle at all seasons.

Vieux amis et comptes nouveaux. Old friends and new reckonings.

Vieux b”oe]uf fait sillon droit. An old ox makes a straight furrow.

Vieux chien n’aboie pas en vain. An old dog does not bark for nothing.

Vilain affamé, demi enragé. A hungry clown is half mad.

Vilain enrichi ne connaît parent ni ami. A clown enriched knows neither relation nor friend.

Vilain ne sçait qu’esperon vaut. A churl knows not the worth of spurs (i. e. honour).

Ville qui parlemente est moitié rendue. The town that parleys is half surrendered.

Vin versé n’est pas avalé. Wine poured out is not wine swallowed.

Vivre au jour la journée. To live from hand to mouth.

Voix du peuple, voix de Dieu. The people’s voice, God’s voice.

Voler un voleur n’est pas voler. To rob a robber is not robbing.

Vouloir, c’est pouvoir. Will is power.

Vraie noblesse nul ne blesse. True nobility is invulnerable.

ITALIAN PROVERBS

A

Abbiamo pur fiorini che troveremo cugini. Let us have florins and we shall find cousins.

Abbi piuttosto il piccolo per amico, che il grande per nemico. Rather have a little one for your friend, than a great one for your enemy.

Abbondanza genera fastidio. Plenty makes daintiness.

A bisogni si conoscon gli amici. Friends are known in time of need. (Friends in need are friends indeed.)

A buona derrata pensaci su. At a good bargain pause and ponder.

A buon cavaliere non manca lancia. A good cavalier never lacks a lance.

A buon cavallo non manca sella. A good horse never lacks a saddle.

A buon cavallo non occorre dirgli trotta. No need to say “trot” to a good horse.

A buon intenditor poche parole. A word to the wise is enough.

A buon vino non bisogna frasca. Good wine needs no bush.

A cader va chi troppo in alto sale. He who climbs too high is near a fall.

A can che fugge, dagli, dagli. When a dog runs away, hit him! hit him!

A can che lecchi cenere, non gli fidar farina. The dog that licks ashes is not to be trusted with flour.

A cane scottato l’acqua fredda pare calda. A scalded dog thinks cold water hot.

A cattiva vacca Dio dà corte corna. God gives a curst cow short horns.

A cattivo cane corto legame. A mischievous dog must be tied short.

A causa perduta, parole assai. Plenty of words when the cause is lost.

A caval donato, non guardar in bocca. Look not a gift horse in the mouth.

A caval donato, non si mira il pelo. Never heed the colour of a gift horse.

A cavalli tristi o buoni, sempre porta i tuoi sproni. Be the horse good or bad always wear your spurs.

A caval magro vanno le mosche. Flies flock to the lean horse.

A cavar di casa un morto, ci voglion quattro vivi. It takes four living men to carry one dead man out of a house.

Accasca in un punto quel che non accasca in cento anni. That happens in a moment which may not happen in a hundred years.

Accenna al savio e lascia far a lui. Give the wise man a hint and leave him to act.

Accordatevi, dice Arlotto, ed io farò piovere. Agree between yourselves (as to the time), quoth Arlotto, and I will make it rain.

Accosta più la camicia che il giubbone. The shirt is nearer than the doublet.

Accostati a’ buoni e sarai uno di essi. Associate with the good and you will be one of them.

A chi compra non bastan cent’occhi, e à chi vende ne basta un solo. For the buyer a hundred eyes are too few, for the seller one is enough.
<< 1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 41 >>
На страницу:
27 из 41