Оценить:
 Рейтинг: 0

'Farewell, Nikola'

Автор
Год написания книги
2017
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 25 >>
На страницу:
4 из 25
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
"For some reasons," he began, "I regret that the story I have to tell should run upon such familiar lines. I fancy, however, that the dénouement will prove sufficiently original to merit your attention. The year fifteen hundred and nine, the same which found the French victorious at Agnadello, and the Venetian Republic at the commencement of that decline from which it has never recovered, saw this house in its glory. The owner, the illustrious Francesco del Revecce, was a sailor, and had the honour of commanding one of the many fleets of the Republic. He was an ambitious man, a good fighter, and as such twice defeated the fleet of the League of Camberi. It was after the last of these victories that he married the beautiful daughter of the Duke of Levano, one of the most bitter enemies of the Council of Ten. The husband being rich, famous, and still young enough to be admired for his personal attractions; the bride one of the wealthiest, as well as one of the most beautiful women in the Republic, it appeared as if all must be well with them for the remainder of their lives. A series of dazzling fêtes, to which all the noblest and most distinguished of the city were invited, celebrated their nuptials and their possession of this house. Yet with it all the woman was perhaps the most unhappy individual in the universe. Unknown to her husband and her father she had long since given her love elsewhere; she was passionately attached to young Andrea Bunopelli, the man by whom the frescoes of this room were painted. Finding that Fate demanded her renunciation of Bunopelli, and her marriage to Revecce, she resolved to see no more of the man to whom she had given her heart. Love, however, proved stronger than her sense of duty, and while her husband, by order of the Senate, had put to sea once more in order to drive back the French, who were threatening the Adriatic, Bunopelli put into operation the scheme that was ultimately to prove their mutual undoing. Unfortunately for Revecce he was not successful in his venture, and by and by news reached Venice that his fleet had been destroyed, and that he himself had been taken prisoner. 'Now,' said the astute Bunopelli, 'is the time to act.' He accordingly took pens, paper, and his ink-horn, and in this very room concocted a letter which purported to bear the signature of the commander of the French forces, into whose hands the Venetian admiral had fallen and then was. Its meaning was plain enough. It proved that for a large sum of money Revecce had agreed to surrender the Venetian fleet, and, in order to secure his own safety, in case the Republic should lay hands on him afterwards, it was to be supposed that he himself had only been taken prisoner after a desperate resistance, as had really been the case. The letter was written, and that night the painter himself dropped it into the lion's mouth. Revecce might return now as soon as he pleased. His fate was prepared for him. Meanwhile the guilty pair spent the time as happily as was possible under the circumstances, knowing full well that should the man against whom they had plotted return to Venice, it would only be to find himself arrested, and with the certainty, on the evidence of the incriminating letter, of being immediately condemned to death. Weeks and months went by. At last Revecce, worn almost to a skeleton by reason of his long imprisonment, did manage to escape. In the guise of a common fisherman he returned to Venice; reached his own house, where a faithful servant recognized him and admitted him to the palace. From the latter's lips he learnt all that had transpired during his absence, and was informed of the villainous plot that had been prepared against him. His wrath knew no bounds; but with it all he was prudent. He was aware that if his presence in the city were discovered, nothing could save him from arrest. He accordingly hid himself in his own house and watched the course of events. What he saw was sufficient to confirm his worst suspicion. His wife was unfaithful to him, and her paramour was the man to whom he had been so kind a friend, and so generous a benefactor. Then when the time was ripe, assisted only by his servant, the same who had admitted him to his house, he descended upon the unhappy couple. Under threats of instant death he extorted from them a written confession of their treachery. After having made them secure, he departed for the council-chamber and demanded to be heard. He was the victim of a conspiracy, he declared, and to prove that what he said was true he produced the confession he had that day obtained. He had many powerful friends, and by their influence an immediate pardon was granted him, while permission was also given him to deal with his enemies as he might consider most desirable. He accordingly returned to this house with a scheme he was prepared to put into instant execution. It is not a pretty story, but it certainly lends an interest to this room. The painter he imprisoned here."

So saying Nikola stooped and drew back one of the rugs to which I have already referred. The square outline of a trap-door showed itself in the floor. He pressed a spring in the wall behind him, and the lid shot back, swung round, and disappeared, showing the black abyss below. A smell of damp vaults came up to us. Then, when he had closed the trap-door again, Nikola drew the carpet back to its old position.

"The wretched man died slowly of starvation in that hole, and the woman, living in this room above, was compelled to listen to his agony without being permitted the means of saving him. Can you imagine the scene? The dying wretch below, doing his best to die like a man in order not to distress the woman he loved, and the outraged husband calmly pursuing his studies, regardless of both."

He looked from one to the other of us and his eyes burnt like living coals.

"It was brutish, it was hellish," cried Glenbarth, upon whom either the story, or Nikola's manner of narrating it, had produced an extraordinary effect. "Why did the woman allow it to continue? Was she mad that she did not summon assistance? Surely the Authorities of a State which prided itself upon its enlightenment, even in those dark ages, would not have tolerated such a thing?"

"You must bear in mind the fact that the Republic had given the husband permission to avenge his wrongs," said Nikola very quietly. "Besides, the woman could not cry out for the reason that her tongue had been torn out at the roots. When both were dead their bodies were tied together and thrown into the canal, and the same day Revecce set sail again, to ultimately perish in a storm off the coast of Sicily. Now you know one of the many stories connected with this old room. There are others in which that trap-door has played an equally important part. I fear, however, none of them can boast so dramatic a setting as that I have just narrated to you."

"How, knowing all this, you can live in the house passes my comprehension," gasped Glenbarth. "I don't think I am a coward, but I tell you candidly that I would not spend a night here, after what you have told me, for anything the world could give me."

"But surely you don't suppose that what happened in this room upwards of three hundred years ago could have any effect upon a living being to-day?" said Nikola, with what I could not help thinking was a double meaning. "Let me tell you, that far from being unpleasant it has decided advantages. As a matter of fact it gives me the opportunity of being free to do what I like. That is my greatest safeguard. I can go away for five years, if I please, and leave the most valuable of my things lying about, and come back to the discovery that nothing is missing. I am not pestered by tourists who ask to see the frescoes, for the simple reason that the guides take very good care not to tell them the legend of the house, lest they may be called upon to take them over it. Many of the gondoliers will not stop here after nightfall, and the few who are brave enough to do so, invariably cross themselves before reaching, and after leaving it."

"I do not wonder at it," I said. "Taken altogether it is the most dismal dwelling I have ever set foot in. Do you mean to tell me that you live alone in it?"

"Not entirely," he replied. "I have companions: an old man who comes in once a day to attend to my simple wants, and my ever-faithful friend – "

"Apollyon," I cried, forestalling what he was about to say.

"Exactly, Apollyon. I am glad to see that you remember him."

He uttered a low whistle, and a moment later the great beast that I remembered so well stalked solemnly into the room, and began to rub himself against the leg of his master's chair.

"Poor old fellow," continued Nikola, picking him up and gently stroking him, "he is growing very feeble. Perhaps it is not to be wondered at, for he is already far past the average age of the feline race. He has been in many strange places, and has seen many queer things since last we met, but never anything much stranger than he has witnessed in this room."

"What do you mean?" I inquired. "What has the cat seen in this room that is so strange?"

"Objects that we are not yet permitted to see," Nikola answered gravely. "When all is quiet at night, and I am working at that table, he lies curled up in yonder chair. For a time he will sleep contentedly, then I see him lift his head and watch something, or somebody, I cannot say which, moving about in the room. At first I came to the conclusion that it must be a bat, or some night bird, but that theory exploded. Bats do not remain at the same exact distance from the floor, nor do they stand stationary behind a man's chair for any length of time. The hour will come, however, when it will be possible for us to see these things; I am on the track even now."

Had I not known Nikola, and if I had not remembered some very curious experiments he had performed for my special benefit two years before, I should have inclined to the belief that he was boasting. I knew him too well, however, to deem it possible that he would waste his time in such an idle fashion.

"Do you mean to say," I asked, "that you really think that in time it will be possible for us to see things which at present we have no notion of? That we shall be able to look into the world we have always been taught to consider Unknowable?"

"I do mean it," he replied. "And though you may scarcely believe it, it was for the sake of the information necessary to that end that I pestered Mr. Wetherall in Sydney, imprisoned you in Port Said, and carried the lady, who is now your wife, away to the island in the South Seas."

"This is most interesting," I said, while Glenbarth drew his chair a little closer.

"Pray tell us some of your adventures since we last saw you," he put in. "You may imagine how eager we are to hear."

Thereupon Nikola furnished us with a detailed description of all that he had been through since that momentous day when he had obtained possession of the stick that had been bequeathed to Mr. Wetherall by China Pete. He told us how, armed with this talisman, he had set out for China, where he engaged a man named Bruce, who must have been as plucky as Nikola himself, and together they started off in search of an almost unknown monastery in Thibet. He described with a wealth of exciting detail the perilous adventures they had passed through, and how near they had been to losing their lives in attempting to obtain possession of a certain curious book in which were set forth the most wonderful secrets relating to the laws of Life and Death. He told us of their hair-breadth escapes on the journey back to civilization, and showed how they were followed to England by a mysterious Chinaman, whose undoubted mission was to avenge the robbery, and to obtain possession of the book. At this moment he paused, and I found an opportunity of asking him whether he had the book in his possession now.

"Would you care to see it?" he inquired. "If so, I will show it to you."

On our answering in the affirmative he crossed to his writing-table, unlocked a drawer, and took from it a small curiously bound book, the pages of which were yellow with age, and the writing so faded that it was almost impossible to decipher it.

"And now that you have plotted and planned, and suffered so much to obtain possession of this book, what use has it been to you?" I inquired, with almost a feeling of awe, for it seemed impossible that a man could have endured so much for so trifling a return.

"In dabbling with such matters," Nikola returned, "one of the first lessons one learns is not to expect immediate results. There is the collected wisdom of untold ages in that little volume, and when I have mastered the secret it contains, I shall, like the eaters of the forbidden fruit, possess a knowledge of all things, Good and Evil."

Replacing the book in the drawer he continued his narrative, told us of his great attempt to probe the secret of Existence, and explained to us his endeavour to put new life into a body already worn out by age.

"I was unsuccessful in what I set out to accomplish," he said, "but I advanced so far that I was able to restore the man his youth again. What I failed to do was to give him the power of thought or will. It was the brain that was too much for me, that vital part of man without which he is nothing. When I have mastered that secret I shall try again, and then, perhaps, I shall succeed. But there is much to be accomplished first. Only I know how much!"

I looked at him in amazement. Was he jesting, or did he really suppose that it was possible for him, or any other son of man, to restore youth, and by so doing to prolong life perpetually? Yet he spoke with all his usual earnestness, and seemed as convinced of the truth of what he said as if he were narrating some well-known fact. I did not know what to think.

At last, seeing the bewilderment on our faces, I suppose, he smiled, and rising from his chair reminded us that if we had been bored we had only ourselves to thank for it. He accordingly changed the conversation by inquiring whether we had made any arrangements for that evening. I replied that so far as I knew we had not, whereupon he came forward with a proposition.

"In that case," said he, "if you will allow me to act as your guide to Venice, I think I could show you a side of the city you have never seen before. I know her as thoroughly as any man living, and I think I may safely promise that your party will spend an interesting couple of hours. What have you to say to my proposal?"

"I am quite sure we shall be delighted," I replied, though not without certain misgivings. "But I think I had better not decide until I have seen my wife. If she has made no other arrangements, at what hour shall we start?"

"At what time do you dine?" he inquired.

"At seven o'clock," I replied. "Perhaps we might be able to persuade you to give us the pleasure of your company?"

"I thank you," he answered. "I fear I must decline, however. I am hermit-like in my habits so far as meals are concerned. If you will allow me I will call for you, shall we say at half-past eight? The moon will have risen by that time, and we should spend a most enjoyable evening."

"At half-past eight," I said, "unless you hear to the contrary," and then rose from my chair. Glenbarth followed my example, and we accordingly bade Nikola good-bye. Despite our protest, he insisted on accompanying us down the great staircase to the courtyard below, his terrible cat following close upon his heels. Hailing a gondola, we bade the man take us back to our hotel. For some minutes after we had said good-bye to Nikola we sat in silence as the boat skimmed over the placid water.

"Well, what is your opinion of Nikola now?" I said, as we turned from the Rio del Consiglio into the Grand Canal once more. "Has he grown any more commonplace, think you, since you last saw him?"

"On the contrary, he is stranger than ever," Glenbarth replied. "I have never met any other man who resembled him in the slightest degree. What a ghastly story that was! His dramatic telling of it made it appear so real that towards the end of it I was almost convinced that I could hear the groans of the poor wretch in the pit below, and see the woman wringing her hands and moaning in the room in which we were sitting. Why he should have told it to us is what I cannot understand, neither can I make out what his reasons can be for living in that house."

"Nikola's actions are like himself, entirely inexplicable," he answered. "But that he has some motive beyond the desire he expressed for peace and quiet, I have not the shadow of a doubt."

"And now with regard to to-night," said the Duke, I am afraid a little pettishly. "I was surprised when you accepted his offer. Do you think Lady Hatteras and Miss Trevor will care about such an excursion?"

"That is a question I cannot answer at present," I replied. "We must leave it to them to decide. For my own part, I can scarcely imagine anything more interesting."

When we reached Galaghetti's I informed my wife and Miss Trevor of Nikola's offer, half expecting that the latter, from the manner in which she had behaved at the mere mention of his name that morning, would decline to accompany us, and, therefore, that the excursion would fall through. To my surprise, however, she did nothing of the kind. She fell in with the idea at once, and, so far as we could see, without reluctance of any kind.

There was nothing for it, therefore, under these circumstances, but for me to fall back upon the old commonplace, and declare that women are difficult creatures to understand.

CHAPTER III

In the previous chapter I recorded the surprise I felt at Miss Trevor's acceptance of Doctor Nikola's invitation to a gondola excursion. Almost as suddenly as she had shown her fear of him, she had recovered her tranquillity, and the result, as I have stated, was complete perplexity on my part. With a united desire to reserve our energies for the evening, we did not arrange a long excursion for that afternoon, but contented ourselves with a visit to the church of SS. Giovanni e Paolo. Miss Trevor was quite recovered by this time, and in very good spirits. She and Glenbarth were on the most friendly terms, consequently my wife was a most happy woman.

"Isn't it nice to see them together?" she whispered, as we crossed the hall and went down the steps to our gondola. "They are suited to each other almost as – well, if I really wanted to pay you a compliment, which you don't deserve, I should say as we are. Do you notice how prettily she gives him her hand so that he may help her into the boat?"

"I do," I answered grimly. "And it only shows the wickedness of the girl. She is as capable of getting into the boat without assistance as he is."

"And yet you help her yourself every time you get the chance," my wife retorted. "I have observed you take the greatest care that she should not fall, even when the step has been one of only a few inches, and I have been left to get down by myself. Perhaps you cannot recall that day at Capri?"

"I have the happiest recollections of it," I replied. "I helped her quite half-a-dozen times."

"And yet you grudge that poor boy the opportunities that you yourself were once so eager to enjoy. You cannot deny it."

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 25 >>
На страницу:
4 из 25