Оценить:
 Рейтинг: 0

La Gaviota

Год написания книги
2017
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 10 >>
На страницу:
3 из 10
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

He had already passed a little dale, and climbed a hillock, and then he stopped nearly out of breath. He turned round to observe the place of his perilous adventure. He saw through the clearing his poor companion, which the ferocious animal tossed in the air as if diverting himself.

Stein extended his arms towards his dog, so courageous, so devoted, and, sobbing, he exclaimed:

“Poor Fidele! poor Fidele! my only friend! you well merit your name! You pay dear for the affection you have shown for your masters.”

Then, to distract his thoughts from this frightful spectacle, Stein hurried on, shedding profuse tears. He thus arrived at the summit of another hill, where was spread open to his view a magnificent landscape. The ground sloped almost insensibly to the borders of the sea, which, calmly and tranquilly, reflected the last rays of the sun, and presented the appearance of a vast field spangled with rubies and sapphires.

The white sail of a vessel, which appeared as if held stationary by the waves, seemed detached like a pearl in the midst of these splendid riches.

The line formed by the coast was marvellously uneven; the shore seemed covered with golden sands, where the sea rolled its long silver fringes.

Bordering the coast, rose rocks whose gigantic boulders seemed to pierce the azure sky. In the distance, at the left, Stein discovered the ruins of a fort – human labor which could resist nothing; and whose base was the rock – divine work which resisted every thing: at the right he perceived a cluster of houses, without being able to perceive whether it was a village, a palace, or a convent.

Nearly exhausted by his last hurried walk, and by his saddened emotions, it was towards this point he would direct his steps. He could not reach it until night had set in. What he saw was, in fact, one of those convents constructed in the times of Christian faith and enthusiasm. The monastery had been in the olden time brilliant, sumptuous, and hospitable; now it was abandoned, poor, empty, dismantled, offered for sale – as was indicated by some strips of paper pasted on its ruined walls. Nobody, however, desired to purchase it, however low was the price asked.

The wide folding-doors which formerly offered an easy access to all comers, were now closed as if they would never again be opened.

Stein’s strength abandoned him, and he fell almost without consciousness upon a stone bench: the delirium of fever attacked his brain, and he was only aroused by the crowing of a cock.

Rising suddenly, Stein with pain walked to the door, took up a stone and knocked. A loud barking replied to his summons. He made another effort, knocked again; but his strength was exhausted – he sank on the ground.

The door was opened, and two persons appeared.

One of them was a young woman, holding a light in her hand, which she directed towards the object lying at her feet.

“Jesus!” she cried, “it is not Manuel – a stranger! God aid us!”

“Help him,” replied the other, a good and simple old woman. “Brother Gabriel! brother Gabriel!” she called out in entering the court, “come quickly, there is here an unfortunate man who is dying.”

Hurried steps were heard: they were those of an old man of ordinary height, with a placid and high complexioned face. His dress consisted of pantaloons and a large vest with gray sleeves, and the remnant of an old frock-coat; he had sandals on his feet; a cap of black wool covered his shiny forehead.

“Brother Gabriel,” said the elder female, “we must succor this man.”

“He must be cared for,” replied brother Gabriel.

“For God’s sake,” cried the woman who carried the light, “where can we place here a dying man?”

“We will do the best we can, my daughter, without being uneasy about the rest. Help me.”

“Would to God,” said Dolores, “that we may have no disagreement when Manuel returns.”

“It cannot be otherwise,” replied the good old woman, “than that the son will concur in what his mother has done.”

The three conveyed Stein to the chamber of brother Gabriel. They made up for him a bed with fresh straw, and a good large mattress filled with wool. Grandma Maria took out of a large chest a pair of sheets, if not very fine, at least very white. She then added a warm woollen counterpane.

Brother Gabriel wished to give up his pillow; the Grandma opposed it, saying she had two, and that one would suffice for her. During these preparations some one knocked loud at the door, and continued to knock.

“Here is Manuel,” said the young woman. “Come with me, mother; I do not wish to be alone with him, when he learns that we have admitted a stranger.”

The mother-in-law followed the steps of her daughter.

“God be praised! Good evening, mother; good evening, wife,” said, on entering, a strong and powerfully constructed man. He seemed to be thirty-eight to forty years old, and was followed by a child of about thirteen years.

“Come, Momo![2 - Brief name for Geronimo, in Andalusia.] unlade the ass and lead him to the stable; the poor beast is tired.”

Momo carried to the kitchen, where the family was accustomed to assemble, a supply of large loaves of white bread, some very plump woodcock, and his father’s cloak.

Dolores went and closed the door and then rejoined her husband and her mother in the kitchen.

“Have you brought my ham and my starch?” she asked.

“Here there are.”

“And my flax?”

“I had almost a desire to forget it,” answered Manuel, smiling, and handing some skeins to his mother.

“Why, my son?”

“Because I recollected that villager who went to the fair, and whom all the neighbors loaded with commissions: Bring me a hat, said one; Bring me a pair of gaiters, said another; a cousin asked for a comb; an aunt wished for some chocolate; and for all these commissions no one gave him a cuarto. He had already bestrode his mule, when a pretty little child came to him and said: ‘Here are two cuartos for a flageolet, will you bring me one?’ The child presented his money, the villager stooped, took it, and replied, ‘You shall be flageoleted.’ And in fact when he returned from the fair, of all the commissions they had given him he brought only the flageolet.”

“Be it so! it is well,” said the mother: “why do I pass every day in sewing? Is it not for thee and thy children? Do you wish that I imitate the tailor who worked for nothing, and furnished the thread below the cost?”

At this moment Momo reappeared on the threshold of the kitchen; he was small and fat, high shouldered; he had, besides, the bad habit to raise them without any cause, with an air of scorn and carelessness, almost to touch his large ears which hung out like fans. His head was enormous, his hair short, lips thick. Again – he squinted horribly.

“Father,” said he, with a malicious air, “there, is a man asleep in the chamber of brother Gabriel.”

“A man in my house!” cried Manuel, throwing away his chair. “Dolores, what does this mean?”

“Manuel, it is a poor invalid. Your mother would that we receive him: it was not my opinion: she insisted, what could I do?”

“It is well; but however she may be my mother, ought she for that to lodge here the first man that comes along?”

“No – he should be left to die at the door like a dog, is it not so?”

“But, my mother,” replied Manuel, “is my house a hospital?”

“No. It is the house of a Christian; and if you had been here you would have done as I did.”

“Oh! certainly not,” continued Manuel; “I would have put him on our ass and conducted him to the village, now there are no more convents.”

“We had not our ass here, and there was no one to take charge of this unfortunate man.”

“And if he is a robber?”

“Dying men do not rob.”

“And if his illness is long, who will take care of him?”
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 10 >>
На страницу:
3 из 10