Оценить:
 Рейтинг: 0

Девушка-Слон Ганнибала Книга Первая

Год написания книги
2020
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 >>
На страницу:
6 из 11
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Изабель с такой силой ударила деревянной ложкой по краю горшка, что я испугалась, как бы она не разбилась. Затем она пристально посмотрела на мальчика, пока он не опустил глаза.

“Если ты не научишься держать язык за зубами, кто-нибудь вырвет этот злобный кинжал у тебя изо рта. Ты меня понимаешь?”

"Да," сказал он, глядя на меня краешком глаза.

Неужели он думает, что я виновата в его ругани? У него отвратительный язык, и он заслуживает того, что получил. Я достала из корзины еще одну репу. Возможно, он ничего и не понял из слов Изабель, но я поняла. И судя по тому, как она обращается с ним, я думаю, что он может быть ее сыном, возможно, братом Тендао. Жаль, что он совсем не похож на этого молодого человека.

Мне хотелось побольше узнать о Королеве Элиссе, ее распущенных кудрях, ее милой улыбке и умных манерах, но я не хотела, чтобы Изабель продолжала свой рассказ в присутствии мальчика. Я хотела, чтобы она была рассказана мне одной, чтобы я могла оставить ее себе на день, когда смогу передать ее другой глупой маленькой девочке, которая ничего не знает о красивых вещах.

Я закончила срезать кожуру с репы и, положив ее в кастрюлю, взглянула на Изабель и указала на корзину. Она кивнула, и я взяла еще одну, чтобы поработать над ней.

Мальчик вытер руки о тунику после мытья и опустился на колени в грязь. Он потянулся за репой и очистил ее ножом, который вытащил из ножен на поясе.

"Джабнет," сказала Изабель. “Ты видишь, где солнце?”

Итак, его зовут Джабнет. Глупое имя для глупого мальчика. Имя, которое я выбрала для себя, гораздо лучше, и к тому же благородное, возможно, даже царственное.

Джабнет посмотрел на запад, где солнце уже опустилось за верхушки деревьев на дальней стороне лагеря. "Да, Мама.”

Он был почти такого же роста, как и его мать, и если бы время от времени улыбался, то мог бы быть даже красивым. Но его кислое выражение испортило всю его личность.

“Чем ты занимаешься каждый день, когда заходит солнце?”

"Убери со стола." Его плечи поникли, и он уставился в землю. “И поставь чаши для питья, вино и светильники." Он бросил частично очищенную репу обратно в корзину и вытер нож о рукав.

"Я должна каждый день говорить тебе, что делать в это время?”

“нет мама.”

Джабнет нахмурилась и сунул нож обратно в ножны. Когда он повернулся, чтобы заняться своими делами, он намеренно наступил мне на босую ногу своей сандалией. Край его сандалии врезался мне в ступню, но я отказалась доставлять ему удовольствие слушать, как я кричу или жалуюсь его матери.

“Когда придут солдаты," сказала Изабель, " мы устроим тебе место для ночлега. Не хочешь переночевать в моей палатке?”

"Солдаты?”

Они мне не нравились. Они были злыми и уродливыми. Я знала, что они будут смеяться надо мной и над бедным слоном Оболусом. Я могла бы вынести все насмешки, которыми они осыпали меня, но Оболус больше не мог защищаться. Они, вероятно, резали его на части и жарили мясо на своих кострах, посмеиваясь над его глупостью. Мне было жаль это большое животное, и мне было грустно думать, что я была причиной его смерти.

“Да," ответила Изабель. "Вечером мужчины приходят в лагерь в поисках ... ГМ ... удовольствий, а потом некоторые приходят сюда поесть. Я всегда готовлю для них еду, и если им это нравится, они оставляют мне несколько медяков или безделушек от своих побед на поле боя.”

“А если им не понравится твоя еда?”

“Ну, тогда они разбрасывают вещи и разбивают мою глиняную посуду." Она посмотрела на меня и, должно быть, заметила мое задумчивое выражение. “Я просто шучу," сказала она. “Они знают, что лучше не устраивать беспорядков за столами Изабель.”

Я не была уверена, что это значит, но я определенно не хотела, чтобы она когда-нибудь снова разозлилась на меня, как тогда, когда впервые увидела меня в плаще Тендао.

“А теперь," сказала Изабель, "покажи мне все свои пальцы.”

Я отложила репу и подняла руки с растопыренными пальцами. Изабель сделала то же самое, затем опустила пальцы правой руки, оставив только большой палец. Я подражала ей. Теперь у меня были подняты все пальцы одной руки, плюс большой палец другой.

“Вот," сказала Изабель, "сколько мне нужно буханок хлеба.”

“Шесть.”

- Она подняла бровь. “Отлично. Я рада, что ты знаешь цифры." Она указала на большой глиняный кувшин, стоявший рядом с открытым пологом палатки. “А теперь не могли бы Вы отнести бутыль с изюмом Бостару и сказать ему, что она от его доброго друга Изабеля в обмен на шесть буханок самого свежего хлеба?”

“Да.” Я была готова помочь всем, чем смогу. “А где Бостар?”

"Палатка булочника всего в полете стрелы отсюда." Она указала на восток. “Такой образ. Ты почувствуешь запах хлеба, когда подойдете ближе." Она поколебалась, прежде чем продолжить. "Будь осторожна с кувшином. Я не хочу, чтобы ты пролила хоть одну каплю. Это вино очень ценное. Ты понимаеш? .. " Она, очевидно, забыла, что у меня нет имени.

"Оболус," сказала я.

Глаза Изабель расширились. Может быть, она не поняла этого слова. “Ты сказалв Оболус? Он-большой слон.”

“Это имя, которое я хочу для себя.”

Джабнет рассмеялся У меня за спиной, и я поняла, что он все слышал.

“Она наполовину слониха," сказал он. “Я знал, что с ней что-то не так. Вероятно, ее отец-слон, а мать...”

Испепеляющий взгляд Изабель заставил его замолчать. Он вернулся к наполнению ламп оливковым маслом и заправке их новыми фитилями из хлопка.

“Ты можешь выбрать себе любое имя," сказала она. “Но ты думаешь, что имя слона тебе подходит?”

“Да.”

Я взяла тяжелый кувшин и пошла искать Бостара.

Глава Третья

Мягкая деревянная пробка, прижатая к месту и плотно запечатанная куском хлопчатобумажной ткани, заткнула носик кувшина с вином Изабель. Я обхватила тяжелую бутыль обеими руками и положила ее на дно.

На протяжении всего пути к палатке Бостара мое внимание привлекали различные виды деятельности: кузнец придавал клинку форму куска черного металла; кожевник вырезал узор битвы в кожаном нагруднике; Гончар обработал кусок глины в большую амфору.

Рабыня, примерно моего возраста или чуть моложе, стояла перед черным шатром, используя прядильное устройство, чтобы сделать пряжу из хлопка. Сбоку на ее лице красовалась метка владельца. Она улыбнулась и что-то сказала, но я не понял ее слов.

“Мне нужно найти Булочника Бостара, но в следующий раз я остановлюсь поговорить.”

Она сделала никаких признаков того, что она услышала меня. Я подождала, но она вернулась к своей работе, и я пошла к булочнику.

Я подошла к изгибу тропы, где одна тропинка уходила под углом, а другая резко поворачивала в противоположном направлении. Палатка пекаря стояла где-то на тропе слева, но самое удивительное зрелище я увидела на другой тропе, ведущей вниз между деревьями.

"Слоны!”

Очарованная видом и звуками множества слонов, я взяла кувшин в руки и направилась к ним. Сотни слонов, больших и маленьких, выстроились по обе стороны извилистой тропы. Большинство из них были серыми, но некоторые-темными, почти черными. У некоторых были маленькие уши, но у многих были огромные уши, которыми они махали взад и вперед, как веерами. Большие слоны были прикованы цепями к металлическим столбам, вбитым в землю, в то время как слонята бегали свободно.

Несколько животных ели сено из ближайших стогов. Один из проводников сунул дыню в открытую пасть слона. Зверь раздавил его, наклонив голову, чтобы поймать сок, а затем проглотил все целиком, кожуру, семена и все остальное. Другие сломал зеленых, густолиственных ветвей, толще, чем моя рука, на небольшие кусочки, используя свои хоботы и бивни. Несколько мальчишек сновали мимо с бурдюками речной воды,которую они выливали в ямы между каждой парой слонов, чтобы те могли напиться. Я хихикнула, когда один из слонов набрал воды в хобот, а затем принял душ, чтобы остыть.

Сильный, резкий запах от большого скопления животных наполнял воздух, но он не казался мне неприятным.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 >>
На страницу:
6 из 11