Оценить:
 Рейтинг: 0

Скраппер

Год написания книги
2024
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
4 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Серена молча смотрела, как Хантер сбросил мертвое тело на пол у коробок. Когда он выпрямился и посмотрел на нее, она отметила странный, мягкий взгляд, обращенный в ее сторону.

– Она права. – сказал Хантер, кивая в сторону коридора, где скрылись Сайфер и Фэр. —Тебе нужно хотя бы просканировать повреждение и сделать укол болеутоляющих.

Серена опустила взгляд на руку, которую она прижимала к груди, и осознала, что ей еще предстояло загрузить золотые слитки, которые ей показали мужчины. Скрипнув зубами, она направилась в лазарет – без фиксирующей жесткой повязки она не сможет сделать свою работу.

Хантер следовал за ней молча, позволяя ей примириться с теми изменениями, которые произошли в ее жизни в течение всего нескольких часов. Он шел чуть позади, внимательно наблюдая за ней и отмечая то, как она держала себя – сгорбившись, и словно по-прежнему чего-то боясь.

Стоило им войти в лазарет, женщина бросила взгляд на Сайфера, ранение которого обрабатывалось на автоматическом медицинском столе, и, ничего не сказав, шагнула к второй станции первой помощи, которая тут же пришла в движение, в мгновение ока сканируя ее тело.

– Обнаружено серьезное недоедание. Пожалуйста, подождите. – отрапортовал компьютер.

Серена знала что обычно происходило после этого – недолгое ожидание и краткий совет улучшить диету. Но в этот раз все было иначе. Лекарственный репликатор зажужжал, открывая отсек и предоставляя ей небольшую баночку с таблетками.

– Примите одну перед продолжением. – выдал голос компьютера.

Серена молча приняла одну из таблеток, снова чувствуя дрожь в руках и едва не рассыпав их на пол. Капитан Саммерс всегда был ужимистым. Но неужели ему было настолько наплевать на ее здоровье?

– Перелом локтевой кости. Пожалуйста, поместите травмированную руку в медицинскую станцию. – приказал компьютер.

Серена снова уложила ноющую конечность в автоматизированную медицинскую станцию, и тут же почувствовала произведенный укол, вводящий в ее тело болеутоляющее. Затем подвижные роботизированные придатки станции быстро наложили на руку гипс. Хантер наблюдал за всем этим с очень странным выражением лица.

Как только все было завершено, женщина посмотрела на жесткий каркас на своей руке и молча направилась обратно в грузовой отсек, чтобы взять несколько антигравитационных тележек для загрузки золотых слитков. Хантер догнал ее, оставляя своих товарищей в лазарете.

– Куда ты? – спросил он ее, удивленный смешением спокойной уверенности и растерянности на ее лице.

– Надо загрузить золото. Если вы так хотите свалить отсюда, то золото стоит продать, иначе у корабля не хватит топлива доставить вас куда-то дальше, чем система Скарапас. Предполагаю, вам нужны кредиты, куда бы вы ни отправлялись.

– Может, тебе стоит передохнуть? Мы сможем помочь тебе завтра.

– Я не могу. Мне еще надо проверить двигатели, перетащить Саммерса в хранение, понять…

– Воу! – Хантер остановил ее, преградив ей путь. – Выдохни! Ты только что сломала руку, ты не в том состоянии, чтобы что-то загружать!

– Я привыкла. – холодный, безразличный тон Серены заставил Хантера шагнуть назад от удивления.

– В смысле ты привыкла? – нахмурился он.

Серена скрипнула зубами и оттолкнула его с дороги, игнорируя его вопрос и не желая продолжать разговора. Мужчина вновь нагнал ее, поймав за руку и притянув к стене, не позволяя ей куда-либо уйти.

Женщина сжалась, боясь получить удар по лицу, и Хантер замер, смотря на эту красивую женщину, с которой плохо обращались на протяжении четырех лет.

– Не стоит… – Хантер заметил, как женщина дрогнула. – Не стоит бояться меня. Я не причиню тебе вреда, я обещаю.

Серене потребовалось несколько долгих мгновений, прежде чем она подняла на него взгляд серых, полных страха глаз.

– Что он сделал с тобой? – спросил Хантер, отмечая нервную дрожь, не покидавшую женщину.

– Не имеет значения…

– Я хочу помочь.

– Хочешь помочь, тогда помоги лучше загрузить золото, прежде чем сюда прилетит другая команда скрапперов и заберет его. – внезапно поднявшийся в груди Серены гнев заставил ее сжаться от страха еще сильнее от воспоминания побоев за такой тон.

Хантер вздохнул, понимая, что ответов он не дождется.

– У этого ржавого корыта хоть есть жилые помещения вообще? – голос Фэра прозвучал со стороны коридора и Хантер посмотрел в ту сторону, заметив идущего рядом Сайфера.

Серена отметила насколько лучше выглядел последний после визита в лазарет.

– Спасибо. – Сайфер подошел и протянул ей руку для рукопожатия.

Серена дрогнула от такого непривычного для нее жеста, но спокойно застывший Сайфер терпеливо ждал, пока она наконец не взяла его ладонь в свою, отвечая.

– Я понимаю, что обстоятельства нашего знакомства были не… – Сайфер замолчал, подбирая правильные слова. – Не идеальными, но мы можем улучшить ситуацию, верно? Я уверяю вас, Капитан, что мы сделаем все в наших силах, чтобы помочь пока мы будем вашими гостями. Если вам потребуется что-то, просто дайте знать.

Хантер переглянулся с товарищами и кивнул в сторону грузового отсека:

– Загрузить золото было бы прекрасным началом, не так ли?

– Действительно! – Сайфер бросил хмурый взгляд на Фэра. – Стоит поторопиться, чтобы другие скрапперы не нашли это место.

Фэр скривил лицо в недовольстве и направился следом за Сайфером, направившись в грузовой отсек. Серена и Хантер шли позади, погруженные в молчание.

Женщина не была уверена в тройке мужчин – даже несмотря на то, что она была рада избавлению от Старого Пердуна, они все еще могли преследовать свои цели и пойти на попятную, когда дело коснется разделения денег от проданных слитков. Серена прекрасно знала насколько опасной бывала жадность, сводящая людей с ума, и потому не была уверена, что сможет уйти из сложившейся ситуации живой, не говоря уже об обещанной части сокровища.

Проходя грузовой отсек Серена достала свои предыдущие находки из антигравитационной корзины и запустила еще несколько таких же приспособлений, зная, что в подземном хранилище находилось слишком много слитков, чтобы перетащить в одной. Направившись в сторону здания, Серена не думала о следующих за ней устройствах для перевозки грузов.

– Они такие мелкие… Нам придется сделать несколько вылазок, чтобы доставить все на корабль. – заныл Фэр, осознавая сколько им предстояло работы.

Серена промолчала, зная насколько неправ он был. Сайфер же глухо рыкнул и покачал головой:

– Работай с чем дали! – сказал он товарищу.

Фэр замолк и Серена вновь подумала о том, что Сайфер мог быть командиром этой троицы. Какими бы побитыми они ни выглядели, но оружие в их руках было дорогим, а одежда представляла собой облачение солдат Компании.

– Когда закончим, я дам вам неприметную одежду. – не раздумывая сказала женщина.

Фэр резко развернулся к ней лицом, заставив ее остановиться, и гнев в его глазах обжег ее. Хантер успел поймать руку товарища до того, как он ударил женщину.

Серена опустила взор в пол, чувствуя еще более беспомощной.

– Ваша одежда говорит о том, кто вы. Я так понимаю, что вы не хотите быть пойманы, так что… вам следует переодеться как можно быстрее. – сказала она, проходя мимо мужчин и заставив их расступиться из-за следующими за ней антиграв-каталками.

Сайфер метнул на Фэра тяжелый взгляд, но последовал за женщиной следом за Хантером, который, казалось бы, погрузился еще глубже в размышления.

Достигнув хранилища, мужчины заметили, что Серена уже начала загружать слитки на тележки, игнорируя травму руки, словно боль от сломанной конечности вовсе не мешала ей. Присоединяясь, мужчины отметили и ту сосредоточенность и скорость с которой работала женщина, хотя на ее лице начали проступать капельки пота. Время от времени Хантер, помогающий рядом, замечал едва видную гримасу на лице женщины, прежде чем она прерывалась на краткий отдых, чтобы помассировать сломанную руку.

Он не смел говорить что-либо, боясь, что его комментарии могут вызвать гнев в женщине. Не смотря на ранение, Сайфер помогал загружать золото, хоть и прерывался на отдых чаще остальных. Но, наконец, последние из слитков оказались загруженными на тележки.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
4 из 9