Оценить:
 Рейтинг: 0

Леди Хемиленд

Год написания книги
2017
Теги
1 2 3 4 5 ... 10 >>
На страницу:
1 из 10
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Леди Хемиленд
Дарья Викторовна Шаповалова

Леди Хемиленд потеряла любимого мужа, и она намерена сделать всё, чтобы наказать причастных к его гибели людей и не дать продать свое поместье. Но есть обстоятельства, которых леди Хемиленд не знает. Не поторопится ли она с местью и не победит ли её ненависть и горе любовь? В книге две части: "Леди Хемиленд" и "Миссис Дем".

Дарья Шаповалова

Леди Хемиленд

Часть первая. Леди Хемиленд

Пролог

– Ты ещё не знаком с мисс Мосс? – спросил мистер Гейтс у мистера Дема.

Они были друзьями и в данный момент находились на балу в провинциальном городе Мун. Оба принадлежали к более высокому обществу, но оба на данный момент были из него изгнаны. У Гейтса было около Муна обширное поместье, и, находясь здесь уже несколько недель, он пригласил Дема к себе и сейчас знакомил его с местным обществом.

– Нет. А кто такая мисс Мосс? – спросил в свою очередь Дем.

– О, мисс Мосс – внучка знаменитого в этих краях Эдварда Мосса, наследница огромного состояния, но она ещё не замужем, хотя ей уже двадцать четыре года, и мисс Мосс красавица.

– Может, она помолвлена с кем-то?

– Не знаю, но по её поведению не скажешь, что она помолвлена, хотя всё может быть. В этот город она приехала совсем недавно, вместе с сэром Генри Овайном и его женой, кузиной мисс Мосс, кажется.

– Думаешь, эти приезжие уже знают о скандале? – с тревогой спросил Дем, ибо меньше всего ему хотелось быть изгнанным даже из этого провинциального общества, ведь ему и так пришлось покинуть свет из-за леди Хемиленд.

– Не думаю, ведь это произошло так давно…

– Прошло только два года, – отрезал его друг.

Да, действительно слишком мало, чтобы свет забыл скандал.

– Не думаю, что даже если Овайн что-нибудь узнает, он станет об этом рассказывать. Я успел с ним познакомиться и понять, что это очень хороший человек.

– Когда я впервые встретил леди Хемиленд, она мне тоже показалась хорошим человеком. А теперь я не удивлюсь, узнав, что она избавилась от своего мужа, ведь Хемиленд никогда не жаловался на здоровье.

В этот момент оба заметили, что на бал пришли ещё три человека. Это были ранее названные сэр Генри, его жена Адель и кузина последней, Энн Мосс.

Дем обратил внимание на то, что мисс Мосс действительно была очень хороша.

– Сэр Генри Овайн, – поприветствовал вошедших Гейтс, – разрешите вам представить моего друга, мистера Дема.

Мисс Мосс, едва увидев Дема, побледнела, а услышав его фамилию, побледнела ещё больше.

– Рад вас видеть, мистер Дем, – с теплотой ответил сэр Генри, – разрешите мне вам в свою очередь представить мою жену Адель и её кузину мисс Мосс.

Дем поклонился, а дамы присели в реверансе. Мисс Мосс уже успела придать себе безразличный вид.

– Я надеюсь, мисс Мосс не откажется от моего приглашения на первые два танца? – спросил Дем.

– Сожалею, сэр, но сэр Генри меня уже пригласил на танец, – ответила мисс Мосс, с надеждой глядя на ранее упомянутого сэра Генри.

– Да, вопреки обычаю, я сначала пригласил на танец мисс Мосс, а не свою жену.

– Энн мне как сестра, и я не боюсь за себя, – ответила Адель.

Этот танец начался тотчас же, и сэр Генри вынужден был сразу взять за руку мисс Мосс, вводя её в круг.

– Что случилось, Энн? – спросил встревоженный её приглашением на танец Овайн.

– Ох, сэр Генри, если бы вы знали, что это за человек. Впрочем, я вам объясню всё после бала, только не оставляйте меня с ним наедине, – попросила Энн.

Дем после этого танца действительно не раз приглашал мисс Мосс, но она каждый раз отказывалась под каким-нибудь предлогом.

«И во всём виновата леди Хемиленд», – со злостью думал Дем.

1

Три года назад, Хеми-Ле-Ла-Ленд.

Леди Хемиленд, мисс Стевенсон в девичестве, сидела на скамье и смотрела на поместье. Хеми-Ле-Ла-Ленд был в эту пору прекрасен. Дом из белого камня, чем-то напоминающий древний французский замок, обвитый немного зеленью и на данный момент освещённый лучами солнца.

– Не беспокойся, Энн, всё будет хорошо, – в очередной раз заверил свою супругу лорд Хемиленд.

– Знаешь, Андреа, не нравится мне, что в этом деле также участвует мистер Дем, – ответила Энн.

Леди Хемиленд была невысокой, двадцатиоднолетней, темноволосой девушкой с серо-зелёными глазами. В данный момент она сидела на скамье, обсуждая с мужем неожиданно возникшие проблемы.

Брак четы Хемиленд был по любви. Ему никто не препятствовал, так как (что довольно-таки редко бывает) обе семьи были уважаемы, знатны, богаты и равны между собой. И целых два года, прожитых в браке, супруги были счастливы. Но, проверяя в последний раз счета, Андреа обнаружил, что находится в больших долгах. Что при разумной трате денег четы Хемиленд выглядело странно. Андреа решил отследить источник расхода, и, по возможности, восполнить утраты.

– Дем – мой хороший друг, и в нём я абсолютно уверен, – продолжил Андреа.

– А я – нет.

– Ты с ним даже не знакома.

– Нет, но я кое-что слышала о нём. Неприятная история, к сожалению, не получившая распространение благодаря своевременному вмешательству старого мистера Дема, – вздохнула Энн и продолжила, – Когда-то, лет девять тому назад, возвращаясь с одной прогулки, Дем увидел девушку, тотчас же похитил её и женился. Та девушка в скором времени умерла. Она была невысокого происхождения, поэтому её не сразу нашли, а когда нашли, то было поздно. Она была просто в ужасном состоянии и умирала.

– Но, Энн, вся эта история – просто бред. В реальной жизни так не бывает. Кроме того, Дему тогда было только пятнадцать. Он на три года старше тебя.

– Я понимаю, что эта история выглядит неправдоподобно, но папа бы не стал его обвинять без причины.

Андреа Хемиленд кивнул. Лорд Стевенсон, действительно, относился к тем людям, которые не будут повторять пустые сплетни – из боязни оказаться самим в смешном положении, когда правда станет известна.

– И всё равно я в это не верю, Энн. Дем, кстати, обещал приехать сегодня к двум часам, чтобы обсудить некоторые детали. И возможно, останется до обеда.

– Хорошо, Андреа, я распоряжусь насчёт того, чтобы наш гость не остался голодным, – несмотря на все старания, в голосе Энн всё же прозвучал некоторый сарказм.

В этот момент дверь в усадьбу открылась, и в сад вошла Маргарет, младшая сестра Андреа.
1 2 3 4 5 ... 10 >>
На страницу:
1 из 10

Другие аудиокниги автора Дарья Викторовна Шаповалова