– Беркутов Пётр Николаевич, частный детектив… что же ты в киллеры переквалифицировался?
– Кстати, не советую обольщаться на счёт «горячих следов». Первая же экспертиза покажет, что на моих руках и одежде нет следов пороха. Чтобы не терять время, объяви в розыск автомобиль «Ока», – я назвал госномер, – а заодно и гражданина Логина Постникова.
Лицо хозяина дома вытянулось.
– При чём тут Логин? Он всего лишь курьер.
– Обойдёмся без твоих советов, Беркутов, – заверил опер.
– Как знаешь. Но я тебя предупредил.
– Не верьте ему! Логин – хороший парень.
– Настолько хороший, что торчал здесь глубокой ночью, да прямо тогда, когда стреляли.
– Ладно, помолчи. Сейчас разберёмся.
Меня завели в дом, где порохом воняло так, что хотелось чихать. Веранда и первый этаж вполне соответствовали внешнему виду дома: вдоль стен тянулись полки, заставленные трёхлитровыми банками и занавешенные простынями и полуистлевшими гобеленами. Под потолком на нитках были развешаны сушёные грибы. На столе, покрытом клеёнчатой скатертью, стоял потускневший электрический самовар.
Всё это мы быстро миновали и поднялись на второй этаж, где картина была совершенно иной. Свет, разлитый по единственной комнате мансарды, был приглушённым и матовым. Толстые шторы не пропускали никакого света с улицы, и единственными его источниками были мощные лампы, похожие на кварцевые. Экзотики обстановке добавляли две китайские ширмы с иероглифами и несколько больших фарфоровых ваз. А ещё в комнате были шкура тигра на полу и труп Игната Сидорова на кровати.
Он был продырявлен в четырёх местах. Убитый устремил остекленевший взгляд в потолок и раскинул руки в стороны. От его свирепости не осталось ни следа – жалкое зрелище физической мощи, совершенно бестолковой и беззащитной. На нём была расстёгнутая белая рубашка, теперь казавшаяся полностью красной, так что волосатая обезьянья грудь была обнажена. Раны на ней образовывали правильный квадрат.
– Видимо, убийца очень его не любил, – не удержался я.
Опер был немало шокирован представившейся его взору картиной, так что не успел придумать грубого ответа на моё замечание.
Орудие убийства – револьвер с коротким дулом – валялся рядом с трупом. Пустой барабан с видом выполненного долга вывалился из гнезда.
Пока мы всё это созерцали, к нам поднялись и остальные участники процесса: двое врачей, присутствие которых было чистой формальностью, фотограф и второй опер, мало чем отличавшийся от первого, только немного моложе. Именно он и занялся составлением протокола.
Пока врачи осматривали труп, меня разместили в углу.
– Смерть наступила около получаса назад в результате множественных пулевых ранений…
Это можно было не слушать. Опер тем временем заглянул за ширму и вернулся с двумя паспортами.
– Документы на имя Сидорова Игната Гордеевича и Сидоровой Элеоноры Эрастовны. Убитый – гражданин Сидоров…
– Его фамилия Дергачёв. Паспорта поддельные.
– Слушай, товарищ, мы тобой чуть позже займёмся, – огрызнулся опер.
– Экспертиза всё это покажет, только ты потеряешь время. Тебе что важнее, результат или чтобы к тебе начальство не придиралось?
– С чего я должен тебе верить?
– Вопрос резонный. Можешь позвонить в уголовный розыск Москвы и спросить, стоит ли мне верить, или нет. Вчера убитый хотел нанять меня якобы для того, чтобы я шпионил за его женой. Я навёл справки и заподозрил, что никакая она ему не жена, а он похитил её ради выкупа. Проверкой этой версии я здесь и занимался. Кстати, шкура тигра, на которой ты стоишь, настоящая, следовательно, добыта преступным путём.
– Ладно, не пиши протокол пока, – сказал опер своему коллеге.
– Посмотри вокруг – тут должно быть море транквилизаторов. Видимо, Дергачёв накачивал ими свою жертву, кстати, дочь богатенького папаши.
Опер зашёл за ширму и оттуда крикнул:
– Да, тут этого добра навалом. А ещё косметика и всякие бабские фентифлюшки. Баба тут однозначно была.
– Конечно, была, – подал голос хозяин дома. Судя по недовольному тону, слово «баба» покоробило его гусарскую натуру. – Молодая красивая женщина Элеонора.
– А теперь её нет, так? Может, Беркутов, ты и прав. Только вот снять с тебя браслеты всё равно пока не могу. Сначала экспертиза.
– Ничего, начальник, потерпим. На твоём месте я поступил бы так же.
– Чушь это всё собачья, – проворчал отставной пограничник. – Игнат Нору не похищал. Наоборот, заботился о ней, как мог. А это не просто. Нервы у неё ни к чёрту были, и эти, как их… глюкозо… глицерино…
– Галлюцинации?
– Да, они самые. Рыбы ей какие-то мерещились.
– Рыбы?
– Ну да, рыбы. Страшные такие, зубастые.
– Акулы что ли?
– Нет, не акулы…
– Может, барракуды? – вставил я.
– Барракуды, – нехотя подтвердил хозяин.
– Цирк сплошной, – фыркнул опер. – Тигры, барракуды… а вы, как я понимаю, хозяин дома?
– Так точно. Горелов Фёдор Никитич. Майор запаса. Пограничные войска.
– Где вы были в момент убийства?
– Здесь. Я спал в своей комнате и проснулся от выстрелов. Потом я бросился к ружью охотничьему, зарядил его и сразу на второй этаж.
– Сидоровой уже не было?
– Не было.
– Как вы нашли Беркутова?
– Выскочил на улицу, может, догоню ещё злоумышленника. И увидел этого возле сарая с лопатой.
– Понятно. Какие взаимоотношения были между убитым и его… этой женщиной?