Оценить:
 Рейтинг: 0

Ураган секретов

Год написания книги
2010
<< 1 ... 11 12 13 14 15 16 17 >>
На страницу:
15 из 17
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

К остановке подкатил один из экипажей Болдуинов. Это прибыли брат и отец Расса. Он подошел к экипажу, чтобы помочь отцу выйти.

Джей Ти Болдуин был крупным мужчиной, как и его сыновья. Хотя несчастье произошло с ним три месяца назад, ему все еще было трудно передвигаться.

– Что привело вас в город? – спросил Расс, наблюдая, как отец ловко управляется с инвалидной коляской.

– Па захотелось Кориного персикового пирога, кроме того, мы решили, что самое время познакомиться с твоим деловым партнером. – Взгляд Мэтта остановился на отеле. – Она здесь?

– Думаю, да.

Расс по-прежнему без энтузиазма относился к перспективе знакомства его брата с мисс Кент.

– А вот и она, – сказал Джей Ти, указывая за спину Расса. – Вылитая мать. А что за женщина с ней?

Расс обернулся и увидел Лидию с ее привлекательной чернокожей подругой. Они вышли на крыльцо отеля и направились к мужчинам.

– Это ее горничная Наоми.

На Лидии было платье в зеленую и голубую полоску, к лифу платья, как обычно, были приколоты часики. Волосы были зачесаны наверх, прическу венчала маленькая голубая шляпка, отделанная полосатой лентой в тон платью. Наоми, одетая в белую блузу с длинными рукавами и бледно-желтую юбку, выглядела свежо и мило.

– Ух ты! – восхищенно произнес Мэтт и двинулся навстречу девушкам.

Расс закусил губу. Он хотел сказать брату, чтобы тот держался подальше от них, и особенно от Лидии, но сдержался.

Мэтт уже подошел к девушкам, несколько минут они говорили о чем-то, затем Лидия звонко рассмеялась. Мэтт галантно предложил дамам взять его под руки.

Глядя на брата, Расс почувствовал неожиданный укол ревности. Он не хотел, чтобы Мэтт или любой другой мужчина прикасался к Лидии. Но какого черта… ведь у Расса нет никаких прав на нее…

Мэтт и девушки подошли к остановке дилижансов, Расс и другие мужчины сняли шляпы, приветствуя их.

– Мисс Кент, мисс Джонс, я вижу, вы уже познакомились с моим братом. С шерифом Холтом вы уже встречались в отеле. – Расс повернулся к Джей Ти: – А это мой отец.

Великан в инвалидной коляске осторожно объехал Расса и, приблизившись к Лидии, склонился над ее рукой:

– Я так давно видел вас, что не сразу узнал, мисс Кент, но ошибиться невозможно – вы дочь Гарнера и Кэтлин.

– Здравствуйте, мистер Болдуин, – улыбнувшись, сказала Лидия. – Рада вас видеть.

– Мне очень жаль вашу сестру.

– Спасибо.

Голос Лидии звучал спокойно, но Расс почувствовал, как она напряглась. И Наоми тоже.

Он вспомнил, что отец рассказывал ему о замужней сестре Лидии: она упала с лестницы и несколько месяцев назад умерла. Джей Ти поцеловал руку Наоми. Девушка тихо поздоровалась с ним.

– Дамы, – кивнул женщинам Дэвис Ли.

– Здравствуйте, шериф, – улыбнулась Лидия. – Как ваша жена?

– Прекрасно. Я передам, что вы спрашивали о ней. Как ваша рука?

– Рана затягивается. – Лидия взглянула на Расса. – У вас, джентльмены, какая-то встреча?

– Нет, – ответил Расс, уловив в воздухе знакомый ему нежный цветочный аромат. Он увидел, что Эф вышел из кузницы и пялится на женщин.

– Мы собирались зайти в ресторан к Перл, чтобы поговорить с ней по поводу десертов для отеля. Какие-нибудь пожелания?

– Ореховый пирог, – сказал Расс.

Лидия достала из кармана юбки свой маленький блокнотик – она вообще когда-нибудь выходит без него? – и сделала пометку.

– Как насчет персикового пирога? – вставил Мэтт.

– Корин персиковый пирог трудно превзойти, – заметил Джей Ти.

– Она живет в Торнадо? – поинтересовалась Лидия.

Джей Ти кивнул:

– Кора Уилкс. Печет лучшие пироги в штате.

– Хотелось бы попробовать. Может быть, она согласится печь что-нибудь для отеля, если Перл не будет против.

– Перл получает свои персиковые пироги от Коры, – сказал Расс, любуясь нежными чертами лица Лидии и ее матовой кожей.

Она поймала его взгляд, и щеки ее слегка зарумянились.

Закрыв блокнот, Лидия попрощалась и вместе с Наоми удалилась.

Расс наблюдал, как женщины прошли по улице и исчезли за дверью ресторанчика. Отведя взгляд от закрывшейся двери, он заметил, что Мэтт смотрит в том же направлении. Внимание Эфа тоже было приковано к девушкам, при этом он явно предпочитал любоваться Наоми. Кузнец выглядел растерянным и смущенным.

Расс хмыкнул. Ему еще не доводилось видеть, чтобы его друг уделял так много внимания женщине.

Цокот копыт возвестил о прибытии дилижанса. Заскрипели колеса, и экипаж остановился возле салуна. Пит Картер, владелец питейного заведения, иногда управлял дилижансом. Сегодня он как раз сидел на козлах.

– Привет, Пит, – сказал Дэвис Ли и поспешил открыть дверцу.

Из дилижанса вышел мрачный джентльмен.

Расс снял шляпу:

– Мистер Джулиус?

Проницательные темные глаза остановились на Рассе.

– Мистер Болдуин, я полагаю?

– Да, сэр. – Расс пожал протянутую руку и представил своих родных, а затем указал на Дэвиса Ли: – Это шериф Холт.
<< 1 ... 11 12 13 14 15 16 17 >>
На страницу:
15 из 17

Другие электронные книги автора Дебра Коуэн