Оценить:
 Рейтинг: 0

Золото под ногами. Книга 1

Год написания книги
2021
<< 1 ... 17 18 19 20 21 22 >>
На страницу:
21 из 22
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Бывай, чувак.

Санчес выдохнул, посмотрел вскользь на глазеющих на него местных, накинул на спину рюкзак и пошел. До открытия торгового центра оставался час и три километра. Темные залы кинотеатра на последнем этаже молла укрыли Чернова до нужного срока. Затем Санчес посетил фудкорт, аптеку и спустился на стоянку. Джош, если и удивился перебинтованной руке Санчеса, вида не подал.

До кайт-спота доехали без проблем. Полицейские на кордоне знали машину новозеландца и не остановили. Правда, случился высокий прилив. Вода затопила всю полосу пляжа. Поэтому парни оставили машину у рыбаков в деревеньке Габа Габа, а к кемпингу местные добросили их на лодке. Большая группа австралийцев пила и шумела после дневного кайтинга. Чернов влился в компанию и после нескольких шотов виски, несмотря на больную руку, расчехлил гитару. Заснули они глубокой ночью, после пьяных танцев с ребятами из местного персонала. Санчес отметил огромную разницу между ними и городскими аборигенами. Эти парни были невероятно дружелюбными и позитивными на фоне их земляков из трущоб. Перед тем, как сотовый окончательно разрядился, Санчес отправил Даниэлю текстовое сообщение с координатами кемпинга и стал ждать.

Следующие дни Санчес просыпался под шум волн. Оранжевое солнце сияло сквозь легкие крылья палатки. Он высыпался, отдыхал, лежал на песке, подолгу наблюдал игру света в огромных резных листьях пальм и даже научился сокращать слова, как настоящий оззи с восточного побережья. В кемпинге не знали ни телевидения, ни электричества, ни интернета. Первобытные условия на песчаном пляже с постоянным правильным ветром и идеальным дном два новозеландских кайтера превратили в рай для единомышленников.

Однажды утром, после завтрака из остатков ужина Чернов по привычке искупался на мелководье и приготовился читать очередной потрепанный томик Lonely Planet[28 - Lonely Planet – международная издательская компания. Основана в 1972 году в Австралии, выпускают популярные путеводители] из оставленных книг кемпинга. Издали, с моря, послышался шум лодочного мотора. Рыбацкие лодки обычно шумели или ранним утром, или наоборот поздно вечером, уходя в море за креветками. Санчес взял местный бинокль.

Очень далеко на волнах прыгала черная обтекаемая лодка. Здесь таких не водилось. Еще дальше за отмелями на пределе видимости, то скрываясь, то появляясь, мелькал едва видимый корпус белой яхты.

Глава 16

В международные воды от берега Папуа Новой Гвинеи Арго вернулась на полном ходу. Ближе к проливу Торреса ветер и течение усилились, скорость яхты возросла до 9 узлов. К обеду они покинули полосу территориальных вод Новой Гвинеи, а ближе к вечеру патрульный австралийский вертолет на 16 частоте запросил их данные. После обмена информацией береговая охрана пожелала доброго пути и внимательности в проливе. Парни молча сидели под навесом кокпита.

– Не нравится мне такое начало, – возобновил разговор Стэнли. – Хреновая была идея отправлять тебя в Порт-Морсби на месяц без денег. Я даже не понимаю теперь наше положение.

– Что случилось, то случилось, – ответил Санчес, – Я много думал за эти дни над каждой секундой той встречи.

– Конечно круто, что ты остался жив и здоров, но все остальное полное дерьмо. Ты не выяснил, что в итоге с пострадавшими?

– Нет. Стэн, тогда все произошло слишком быстро. Думать было некогда, когда они кинулись на нас.

– Ты же говорил, что готовился к нападению?

– Ну да, готовился, успел среагировать, а дальше управлять ситуацией стало невозможно.

– Бро, это были вооруженные бандиты, – сказал Даниэль, – Они нарушили неприкосновенность журналистов. Хорошо, что Санчес выбрался, это главное.

– Хорошо, но погибли люди, Санчес сбежал, и теперь не понятен его статус, преступник он или жертва, – сказал Стэнли.

– Ок, этот Билл, он как нормальный парень? Может ему позвонить, узнать новости?

– Да, вполне нормальный, – ответил Санчес.

– Тогда звони.

– А есть связь?

– Спутниковая. Нельзя тянуть, от этой информации зависит, что мы вообще дальше делаем.

– Можем просто заполнить новый крю-лист и вперед, – сказал Даниэль.

– Но сначала надо позвонить.

Санчес взял спутниковый телефон и набрал номер Билла.

– Привет Билл, это Санчес.

– Санчес, это ты! Черт, вот дерьмо, наконец-то. Друг, ты куда пропал? Никаких вестей, телефон не отвечает, с тобой все в порядке? Ты где вообще?

– Все в порядке, я в безопасности, как сам?

– Я в норме, вернулся в Сидней. Теперь я звезда, можешь себе представить, какой сюжет получился!

– Представляю, значит ты на волне.

– Точно чувак. Но куда ты пропал, я две недели долблю наше посольство и администрацию в Порт-Морсби. Тебя все ищут.

– Да все хорошо, я решил не улетать, дождался парней.

– Класс, значит ты уже не в ПНГ.

– Ага, уже нет. Билл, скажи мне, как там все закончилось? Что с расколами?

– Все утряслось. Ило жив, по слухам, скрывается где-то в джунглях, его ребята, кто жив – в госпитале, остальных в мешках увезли, – Билл сделал паузу, – К тебе сейчас нет никаких обвинений, полицейские нашли камеру, там видно, как они напали на нас. Так что не парься, вынужденная самозащита.

– Черт, круто, просто круто! Ты сделал мой вечер.

– Чувак, я должен тебе нечто большее.

– Все в порядке. Мы хорошо поработали.

– А да, конечно. Санчес, спасибо тебе. Я, наверно, до сих пор в себя не пришел, только осознал, что случилось.

– Мы русские своих не бросаем.

– Конечно, понимаю, у тебя все по плану?

– Да, все по плану. Ладно, я по спутнику говорю, созвонимся на берегу.

– Конечно, не теряйся, удачи тебе!

Санчес нажал кнопку отбоя и посмотрел на ребят.

– Мне кажется, это нужно отметить, – сказал Стэнли и поднялся.

Даниэль поднял руку, и они с Санчесом сделали пять.

При выходе из пролива Торреса в Арафурское море грозовой фронт догнал яхту и устроил беззвучное, но потрясающее световое шоу. Облака, словно лампочки рождественской елки, светились после каждого грозового всполоха. Парни расслабились и наблюдали за небесным шоу.

– Надеюсь, все плохое в нашем приключении уже в прошлом, – сказал Даниэль.

– Я тоже, – добавил Стэнли, – Очень.

Санчес молчал и не отрывал взгляда от сверкающего белым светом черного горизонта.

Следующие две недели стали настолько идеальными, насколько идеальным может быть круизный яхтинг. Море обходилось без шквалов и циклонов. Ночные ливни приносили свежесть после дневного зноя. Дежурить вахты стало легче, каждый отдыхал по восемь часов и четыре наблюдал за автопилотом и приборами. Парни наслаждались плаванием, рыбачили, купались и загорали. Яхта пересекла Арафурское море и вошла во внутренние воды Индонезии. Количество танкеров и грузовых карго заметно снизилось. В день один или два корабля проходили на пределе видимости. Их скучающие рулевые охотно общались по рации, делились сплетнями и новостями. Даниэль читал и планировал обследование последней стоянки японского флота в Бакуит-Бей на Палаване. Санчес увлекся парусами и рыбалкой. Стэнли возобновил работу над мобильным приложением. За две недели спокойного плавания под парусом они съели и выпили почти все припасы, а рыба на гриле с жареным рисом и рыбные супы всем порядком надоели. Обсуждение будущих планов сменилось разговорами о девушках, затем наступила очередь воспоминаний о еде в любимых немецких, австралийских и русских заведениях. Когда рыбные стейки перестали лезть в рот, форштевень Арго повернул в сторону ближайшего острова Молуккского архипелага. К городу Амбон, с набережными, полными уличных ресторанов, международных моллов и притягательных азиатских рынков.
<< 1 ... 17 18 19 20 21 22 >>
На страницу:
21 из 22