Оценить:
 Рейтинг: 0

Торговцы Удачей

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 18 >>
На страницу:
12 из 18
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Гоблин целовал пальцы долго, по старой привычке проверяя их губами на предмет драгоценных перстней.

Перстней не было, было одно неприметное тонкое кольцо из черного металла.

– Начну по порядку. Позавчера я проснулась раньше обычного. Я чувствовала странную тревогу. Будто случилось нечто страшное. Это тяжелое, гнетущее чувство не отпускало меня, и я решила прогуляться в саду. Возле моего любимого фонтана с единорогом…

– Ваше высочество, ближе к сути, – проворчала Морни. – К вам подошел какой-то хрен и сказал, что убил вашего отца. Короля Фолиуна.

– Какая бестактность! И ты не совсем права. Герцог Лакроун сообщил о смерти отца. Он отправился на север. Должен был посетить Бетийскую и другие крепости, чтобы поддержать воинов, что стерегут границы… Он делал это всегда, раз в три года. Но в этот раз боги отвернулись от нас… на горной тропе сошла лавина…

– С ним что, не было чародея, который бы смог прикрыть его? – снова перебила Морни.

– Разумеется, был! Обо всем по порядку. Он выразил соболезнование. Я тогда разрыдалась. Я не в состоянии была говорить. Но герцог не умолкал. Он говорил и говорил. О том, что теперь страна окажется в шатком положении. Что от моего брака с принцем Аларэном придется отказаться…

– Принц Аларэн – это тот Аларэн, который цветочный принц? – решил уточнить Хруст.

– Разумеется, да! Он самый прекрасный, самый умный, самый сильный мужчина на свете!

– О. Вот оно как, – усмехнулась Морни.

– Да. Мы были обручены с детства. Наша свадьба должна была состояться через три месяца. Но герцог сказал, что этого нельзя допустить. Он сказал, что сам женится на мне. И говорил он так убедительно. Я в этот момент была убита горем и мало понимала, что происходит вокруг. Возможно, я даже кивала.

– А когда он сказал, что убил короля? – спросил гоблин и хрустнул пальцами.

– Он не говорил. Сразу, как герцог оставил меня наедине с моими страданиями, ко мне подошел Гронан…

– Настоящий владелец этого тела? – уточнила Морни.

– Да, верно.

– А кто он вообще по жизни? – спросил Хруст.

Ответила Морни.

– Я слышала, что в Эннерении издревле королевскую семью охранял гермериец. Это обычай.

– Да, все верно. Мой предок Дэмонсариун, за силу и отвагу прозванный Львиная Лапа, однажды помог в битве королю Гермерии. И тот поклялся, что до скончания веков лучший воин Гермерии будет охранять его и его семью. С тех пор нас всегда охраняли воины родом оттуда. Так вот, ко мне подошел Гронан и встряхнул. Он обошелся со мной не подобающе. Но я не держу на него зла, ибо он мой верный друг и защитник. Он заставил меня прийти в чувства. И он сказал, что герцог лжет. И хочет захватить власть в стране.

– А откуда ему это известно, позвольте спросить? – вставила Морни, задумчиво склонив голову.

– Я задала ему тот же вопрос. И он ответил: «Это видно по его гнусной роже».

– И все?

– Он сказал, что добудет доказательства, но Гронан никогда не ошибается в таких вещах. У него поистине звериное чутьё. И мой отец доверял ему как себе. И я доверяю.

– А что же он раньше не предупредил, что у вас такая змея под боком? – спросила Морни.

– Он не раз говорил отцу, что герцог плохой человек. И не тот, кем кажется. Но тот двадцать лет служил отцу верой и правдой. И его не в чем было обвинить. Отец хотел быть справедлив. К тому же, он любил поговаривать, что если гнать со службы всех, кто не нравится Гронану, то отцу придётся все делать самому.

– И что было дальше? – Морни допила черное зелье.

– Дальше он сказал, что ему нужно отлучиться и кое-что разузнать. Он сказал, что посетит барона Феманмониуна и графа Реньяуна, чтобы они как можно скорее прибыли ко мне.

– А это… – протянула Морни.

– Ближайшие советники и друзья отца, они заведовали армией и казной.

– Понятно, – кивнула полукровка.

– После этого он ушел. Я пошла в свои покои, чтобы привести себя в порядок. Никто не должен видеть дочь короля распухшей от слез! Но время шло, и никто так и не появился. Я была не в себе и даже не сразу заметила, что служанки не пришли, чтобы помочь мне переодеться! Но когда я попыталась выйти, то обнаружила, что дворцовая стража заменена на личную гвардию герцога! И они отказались выпускать меня! Я стала узницей в моем собственном замке!

– И что же было дальше? – с живым интересом спросил Хруст.

– Я проплакала в своих покоях до полудня. Пока не вернулся Гронан. Солдаты Лакроуна не хотели его пускать. Но, судя по шуму, он их победил и вошел.

– Победил, – хмыкнула Морни.

– Он сказал, что барон Феманмониун вчера ночью перепил вина, упал с лошади и сломал шею. А граф Реньяун уже побывал в кабинете герцога и вышел оттуда в сопровождении слуг, которые тащили за ним увесистый сундучок. Герцог объявил всем, что я никого не желаю видеть, и его гвардейцы никого ко мне не пускают. Гронан сказал, что мы должны бежать в Энотеру, иначе Лакроун принудит меня выйти за него. И еще, что ему удалось узнать, что герцог кого-то нанял. Кого-то страшного. И это он подстроил лавину, которая погубила моего отца, и убил мастера Джиннота. Оттуда будет проще донести истину до Эннеренийских лордов, и пока мы здесь, мы в опасности. И я дала ему свое волшебное кольцо. В этот момент на лестнице раздался топот гвардейцев…

– Можно про кольцо поподробней, ваше высочество, – попросила Морни.

– Вот это кольцо, – рука Гронана поднялась, демонстрируя неприметное черное колечко. – Оно многие века передавалось из поколения в поколение в нашей семье. Предание гласило: «Пусть кольцо сие на перст наденет тот, кто жизнь твою достоин сохранить».

– Как интересно, – вставил Хруст.

– Но никто понятия не имел, как оно действует!

– А что говорил ваш придворный маг? – удивилась Морни.

– Мастер Джиннот сказал, что чары очень древние и трудночитаемые. Так вот, продолжу с момента, на котором вы так бестактно изволили меня перебить!

– Тысяча извинений, ваше высочество! – Морни насмешливо склонила голову.

– На лестнице послышался топот гвардейцев, это проклятое кольцо сработало, и я оказалась здесь! – руки варвара указали на все его тело. – Мы обменялись телами. Я оказалась в теле Гронана, а он в моем! А потом он сказал такое непотребство, что я краснею, только вспоминая это. У нас уже не было времени. Нас бы схватили через мгновение. Гронан крикнул: «Беги, я их задержу!». И тогда я прыгнула в окно.

– Что??? – Морни и Хруст выпучили глаза.

– Западная сторона башни, где находятся мои покои, выходят прямо на Вьену. Она в этом месте глубока, правда, течение сильное. Но это было мне на руку. Я превосходный пловец. К тому же это тело невероятно выносливо. Когда я достигла берега, я была уже далеко. Дальше я немного поплутала. Я поняла, что добираться до Энотеры мне придется самой. И, разузнав путь у добрых странников, я шла до поздней ночи. Пока не набрела на таверну, где мы и встретились.

– Значит, вы принцесса Филини, дочь короля Фолиуна и наследница Эннеренийского престола, и вы оказались в теле своего телохранителя из-за волшебного кольца? – решил уточнить Хруст, задумчиво покачивая своими огромными ушами.

– Все верно, – кивнула принцесса варварской головой.

– И вы направляетесь в Энотеру к своему жениху, потому что ваше королевство захватил какой-то, разрешите так выразиться, козел деручий?

– Формально еще не захватил. Но он держит всю знать в неведении. Один лишь Пэр-Пэр знает, какие козни он задумал. Могу я узнать, кто вы и ваша прекрасная спутница, добрый гоблин? Мне известны ваши имена, но кто вы?

Хруст снова поклонился.
<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 18 >>
На страницу:
12 из 18