Оценить:
 Рейтинг: 0

Первый Джин

Жанр
Год написания книги
2019
<< 1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 >>
На страницу:
66 из 71
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Ну и что там? Проблема серьезная?

– Не очень,– ответил мастер, сдвинув на затылок кепку,– Дел на двадцать минут. Контакты на зажигании разошлись. Вам повезло, что не на трассе сломались. Я быстро починю и поедите.

Мужчина возился с поломкой меньше пятнадцати минут. Все это время Джасир и остальные не сводили тревожных взглядов с трассы и близ лежащих домов. Глэдис нервно покусывала губы. Наконец мастер вытер тряпкой руки и вздохнув, сказал, что все готово.

– Можете проверить!– добавил он.

Джасир вставил ключ, крутанул зажигание, и машина завелась с первого же раза.

– Спасибо сказал он, доставая бумажник,– Вот вам за работу. Извините, но обратно отвезти вас не сможем.

Работник сервиса взял деньги и увидав, какую сумму ему дали, воскликнул:

– Спасибо. Но тут слишком много, даже с учетом того, что мне придется вызывать такси.

– Бери и мы поехали,– сказал Ли Джонс,– Давай любезный. Мы торопимся.

Мужчина собрал инструменты и натянув кепку на лоб зашагал вдоль дороги.

– Ну что, ты добрался до банка?– спросил Ли Джонса Джасир.

– Да, успел. Но снял мало, так как вышла небольшая загвоздка. Ладно, куда едим?

– Едим на север,– Джасир посмотрел, как в джип садятся Феликс, Артур и Стивен.– Как у вас с бензином?

– Баки полные. Проверяли.

– Отлично. Теперь главное, что бы мангулы не встретились нам, где нибудь по дороге. Ну, что, по машинам?

– Да!– Бульдог махнул рукой Майку и Терри. Майк пошел к своей машине, Ли Джонс и Терри к «бентли».

Кортеж из трех машин, быстро набирая скорость, помчался к выезду из города. В это же время на расстоянии каких-то полкилометра от того места, где они только что то стояли, вылетели верхом на гиронах отряды мангулов. Размахивая оружием и сотрясая воздух ужасным ревом, они понеслись по улицам Торонто. Крики страха и отчаяния нарушили привычный шум города.

ХЬЮ БАТЛЕР

– Где я?– сознание, словно утренний туман медленно заполняло его голову. Хью открыл глаза, но увидал перед собой лишь темноту. Он попытался повернуть голову, но боль пронзила в самый мозг, он зажмурился и вскрикнул. Попытался поднять правую руку, но боль в плече заставила вскрикнуть снова. Из глаз брызнули слезы. Тогда он попытался поднять левую руку. Левая работала. Пальцами левой руки он потрогал голову, которая оказалась обмотанная чем-то, наверное, как он подумал, бинтами. «– Что со мной?». Во рту пересохло, хотелось пить. «– Куда я попал?». Хью уловил еле ощутимый запах сырости. «– Что это? Подвал?». «Я в подвале?». «Почему так темно?». Он даже не мог понять, на чем он лежит. Он попытался согнуть ногу, но от слабости не смог этого сделать. «-Я ранен», мелькнуло в голове. Тогда Батлер попытался всколыхнуть в памяти события предыдущего дня. С чего все началось? Что с ним случилось? Через какое-то время в мозгу мелкой мозаикой стали собираться обрывки воспоминаний прошедшего дня: как он прятался у Картера в его квартире, как он побежал спасать рыжую девушку в соседний дом, кажется, ее звали Тэсс. Да, точно, Тэсс. Картер был с ним. Потом, он приказал Картеру и той девушке бежать прятаться в квартиру Уайта, а сам, отвлекая на себя внимание мангулов, побежал на крышу. А что было потом? Да, вспомнил. Он выбежал на крышу. Мангулы не отставали. Он бежал, иногда останавливался и произведя несколько выстрелов бежал дальше, сам даже не зная зачем и куда, так как крыша имела конец. Мангулов было очень много. Двоих из них Батлер убил. Но самого его ранили из арбалета, как рас в правое плечо. Пришлось перекинуть оружие в левую руку. Над головой пролетело копье. Он чуть не упал, еле удержавшись на ногах. Перед глазами мелькнула кирпичная башенка- выход с крыши. Дверь была приоткрыта. Батлер кинулся к ней. Оказавшись внутри, быстро защелкнул замок на двери и побежал по ступеням вниз. Позади стали раздаваться тяжелые удары по двери. Вряд ли она могла долго выдержать. И точно. Хью успел оставить за собой лишь полтора лестничных пролета, когда дверь наверху с глухим треском разлетелась вдребезги, и громкий рык известил о том, что мангулы оказались внутри.

Мозг Батлера лихорадочно работал. Он пытался сообразить, что ему делать и где найти укрытие. Ломиться в чью-то квартиру? Ему могут не открыть, да и стук услышат. Нужно бежать на улицу. Перепрыгивая сразу через несколько ступеней, Хью опрометью выбежал из дома и остановился. На крыше одной из машин, припаркованных прямо перед ним у тротуара и обтянутых сеткой лиан и дикого плюща, стояли два мангула и злобно озирались по сторонам. Один из них держал в руке кривой лук, другой размахивал булавой с торчащими во все стороны шипами. Они заметили друг друга почти одновременно. Но реакция Батлера оказалась быстрее. Он вскинул руку и выстрелил несколько раз, опустошив пол обоймы своего пистолета. Пули разнесли головы обоим монстрам, которые громко шлепнулись оземь, упав с машин. Но Хью уже этого не видел. Он бежал со всех ног, держась за раненное плечо, из которого торчала длинная стрела. Рука плетью весела вдоль тела. Он бежал, не чувствуя от страха ног под собой. Оглянувшись, он увидал, как мангулы выбежали из подъезда и бросились за ним. Мозг Батлера лихорадочно работал, пытаясь сообразить, что делать, где найти спасительную лазейку. В этот момент он пробегал мимо многоэтажного дома, дверь подъезда которого была настежь открыта. Не раздумывая, он нырнул в подъезд. Что теперь? Опять бежать наверх? И тут отчаяние овладело им. Он почувствовал, как силы начали его покидать, кровь сочилась, не останавливаясь между пальцами. А умирать так не хотелось. «– Эх. Хотя бы одну гранату,– подумал он». Задыхаясь, и чувствуя, как тело начинает слабеть, Батлер собрал последние силы, и ринулся наверх. Добежав до третьего этажа, он услышал, как мангулы ворвались в подъезд. Соперничать с ними в выносливости не было смысла, монстры не уставали. Хью преодолел еще четыре этажа, и слыша за собой рев быстро приближающегося врага, дернул дверь, ведущую на крышу. Дверь не поддалась. На ней висел замок. Выстрелив в замок, Хью отшвырнул его в сторону, распахнул дверь и оказался на чердаке. Окинув взглядом пространство, он увидал небольшое окно, выходящее на крышу. В этот момент перед его глазами заплясали черные зайцы. Ноги стали слабеть. Цепляясь руками за балки, служившими опорами для крыши, Батлер ринулся к окну. Когда он, с трудом втиснул свое тело в проем раскрытого окна, мангулы вбежали на чердак.

Он успел спрятаться за высокой кирпичной кладкой, наблюдая, как с десяток монмтров вылезли на крышу и остановились, глядя по сторонам. «– Что же делать?». Времени было мало. Надо было что-то предпринимать. Торчащая стрела причиняла ужасную боль. Но выдергивать ее Хью боялся. Пока она еще торчала в ране, кровь не лилась так сильно. Но стоит ее выдернуть, кровь брызнет фонтаном. Нет. Сначала надо найти укромное место, и какие нибудь не бинты, так тряпки, что бы зажать рану. Он сидел почти в самом конце крыши дома, который почти впритык стоял к другому дому. Батлер заметил балконы на нем. До них метра четыре. Если разбежаться и хорошенько оттолкнуться, то можно допрыгнуть до одного из балконов. Но как это сделать ему, раненному, истекающему кровью? Разбиться, не долетев, шансов было 50 на 50. Но другого выхода, прикинув, он понял, не было. Надо было спешить. Осторожно выглянув из-за угла кладки, Хью увидал к своему счастью, что мангулы пошли его искать в противоположном направлении. Пока они не дошли до конца крыши и не поняли, что его там нет, надо было попытаться перепрыгнуть. Для этого нужно лишь подняться и сделать хоть небольшой разбег. Хью выпрямился во весь рост, вышел на свободное пространство и чувствуя головокружение побежал. Раз, два, три, четыре…И тут, нога, которой он хотел оттолкнуться в прыжке резко ушла вниз: камень, на который он наступил, отломился и Хью, потеряв опару, размахивая руками и выронив оружие камнем полетел вниз, в зияющую темноту…

– Пить не хотите?– раздался рядом чей-то голос.

Хью повернул голову и при свете колеблющейся свечи, вставленной в грязную, железную кружку разглядел седого старика, обросшего, с грязной, свалявшейся, седой бородой. В нос ударил неприятный запах, исходивший от старика.

– Кто вы?– вырвался естественный вопрос у Батлера. Он не был испуган, скорее удивлен. Говорить было тяжело, губы пересохли, язык во рту еле ворочался и он еще сильнее почувствовал жажду, стянувшей ему горло.

– Не бойтесь,– проговорил старик,– Пейте. Вы в надежном месте.

Батлер увидал перед собой большой белый стакан. Старик приподнял за затылок его голову и влил в рот немного прохладной жидкости. Вода полилась в горло и на шею. Пить было неудобно, но Хью пил и пил.

– Еще,– прошептал он, осушив весь стакан.

– Сейчас. Секунду!– старик налил из пластмассовой бутыли еще воды и Батлер пролив на себя большую часть, наконец- то напился.

– Спасибо!– облегченно выдохнув, сказал он

Старик аккуратно положил его голову на какую-то тряпку, как показалось Батлеру. Еще ему показалось, что лежит он на диване, который, при каждом его движении скрипел пружинами. Кружка с оплывшей свечой стояла на стуле, освещая сморщенное лицо старика, возраст которого было тяжело определить из-за скрывавшей его лохматой шевелюры и нечесаной бороды. Но, Батлеру показалось, что ему было не меньше семидесяти. Старик сидел рядом с ним, глядя на него из-под своих косматых, белых бровей. На нем был надета клетчатая рубашка, грязная и мятая. Всем своим видом старик напоминал бомжа. И судя по его виду и запаху вокруг, сырому и не приятному, Хью сделал вывод, что он находится в подвале. Хотя, он мог и ошибаться.

– Где я нахожусь?– спросил он, глядя в палые глаза бомжа.– И кто вы?

Старик улыбнулся, собрав на лице сотни морщин.

– Мы нашли вас с женой в мусорном баке, в который вы очевидно упали , свалившись с крыши,– ответил хриплым голосом он,– Находитесь вы сейчас в подвале одного из домов. Мы… тут живем.

Значит, точно, не ошибся. Он в подвале, усмехнулся Батлер.

– Сколько я уже здесь нахожусь?

– Шестой день!

– Ско- о-о-лько?– воскликнул раненный,– Не может быть.

– Может!– ответил меланхолично бомж,– Шестой день. Вам серьезно досталось.

– Боже мой,– Батлер закрыл глаза рукой,– Я упал в мусорный контейнер?!

– Ну да. А иначе бы как вы выжили. Вы упали в мусорный контейнер, который был наполнен всяким мусором, и это спасло вам жизнь. Хотя, вы сильно ударились головой. Мы обмыли вас и перебинтовали голову.

– Надеюсь, чистыми бинтами?

– Обижаете, молодой человек. Моя жена долгое время работала медсестрой в городской больнице. Она так же вытащила стрелу, все обработала и даже зашила. Так что, за свою жизнь можете не опасаться. Жена сказала, у вас сильное сотрясение и большая потеря крови. Из-за этого вы и пробыли в коме…

– В коме?

– Да, в коме. И вот, видите, пришли в себя. Хотя, если честно, я думал, вы еще долго пробудете в таком состоянии. Кстати, вы наверняка хотите есть?! Принести вам что нибудь?

Хью медлил с ответом. Ему почему-то казалось, что старик захочет сейчас накормить его всякой дрянью.

– Ну, если это только не объедки из помойки.

Старик негромко рассмеялся, после чего раскашлялся.

– Не переживайте, молодой человек,– старик вытер рот,– Я сейчас…

Он быстро растворился в темноте, словно приведение. Свеча осталась стоять на стуле. Откуда-то, совсем рядом раздавался его голос:

– Когда на город напали эти твари, и магазины перестали работать, началось мародерство, вы ведь сами знаете, какой народ бывает: стоит им дать волю или повод. Сначала по ночам, а потом и днем, люди стали вылезать из своих укрытий. Тех, кого не успевали убить и сожрать эти страшные существа, разбивали витрины магазинов и вытаскивали то, что могли унести. Голод, понимаешь, такая штука. Может победить даже страх перед смертью.
<< 1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 >>
На страницу:
66 из 71

Другие электронные книги автора Дмитрий Анатольевич Брянцев