Оценить:
 Рейтинг: 0

Необычайные приключения русского парня за рубежом

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 2 3 4 5 >>
На страницу:
2 из 5
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Старый русский вопрос: что делать? Потому что если ничего не делать, то «медный таз» становился все ближе и ближе.

Но тут госпожа Фортуна решила сжалиться над нашим молодым человеком: все же в первый раз летит за границу, да и домой возвращаться в свою Сибирь вместо Югославии… как-то не «комильфо»… В общем, как оказалось, ночью кто-то должен стеречь место очереди, иначе утром тут будут чужие люди, и – «досвидос…». Новые люди создадут свою очередь и ты ничем не докажешь свои права. Поэтому от каждой очереди на ночь оставались люди со списком. И в обязательном порядке – старшой. А в нашей очереди роль старшого выполняла молодая женщина, которую эта ночная «вахта» пугала. Ночевать ведь нужно было под открытым небом, где полно чужих мужиков, среди которых половина кавказцев… Вот она и искала ребят, которые бы подежурили вместе с ней. Так Олег и оказался среди этой «команды». А на следующее утро, в первой партии паспортов на получение визы оказался и его паспорт. Получив его обратно с заветным штампом и, перекрестившись, усталый, но безмерно счастливый Олег поехал отсыпаться.

Но, как оказалось, Фортуна была все же женщиной и женщиной ветреной. Улыбнувшись в ситуации с визой, она позабыла про нашего Олега в Шереметьево, при регистрации на белградский рейс. Тормознули его сотрудники Аэрофлота, так как не нашли фамилии в списке пассажиров. Билеты-то Олег покупал у себя дома, за два месяцы до вылета. А интернета тогда еще не было, поэтому, похоже, почтовая телега, которая шла из Сибири в Москву и везла сообщение о купленном нашим молодым человеке билете в Белград, еще не дошла. Вот и не оказалось его в списке…

И опять тот же вопрос: что делать? Слава Богу, те же сотрудники Аэрофлота дали надежду, что, мол, если останутся свободные места, то посадят. Все же билет-то есть и вроде в порядке.

В принципе – ничего необычного. Все как обычно в нашей России. Там кто-то что-то недоделал, там кто-то что-то недооформил, и получается оказия… Типа этой.

Впрочем, Олегу опять повезло: хоть и летали самолеты в это летнее время полностью заполненными, особенно в Югославию, но место все же нашлось. И вот она! Встречай страна балканская! Даешь Белград!

Приключения в Югославии

Впоследствии Олег много раз ездил за границу, но такого количества событий и происшествий, которые случились с ним в этой поездке, больше не было. Ну а по-другому, наверное, и не могло быть. Выйдя из самолета и попав в международный аэропорт г. Белграда им. Николы Тесла, наш молодой человек был просто ошарашен. Потерял дар речи.

Дело в том, что в то время Югославия хоть и считалась социалистической страной, которой правили коммунисты, но правили они как-то неправильно… Не по-нашенски… За что и не дружила с ними КПСС. Более того, Югославия не только не состояла ни в СЭВ, ни в Варшавском договоре, она, наравне с Индией, была одним из лидеров стран, входивших тогда в так называемое «Движение неприсоединения».

Это было открытое государство с частной собственностью, ее граждане могли путешествовать по всему миру. Кроме того, они могли также официально работать за рубежом. Много югославов трудились в Германии, Австрии, Швейцарии, Франции и других западных странах. Уровень жизни был, конечно, не как в западной Европе, но и не как в восточной и, особенно, не как в СССР, который тогда находился в последней стадии «развитого социализма», называемого «перестройкой». В магазинах Советского Союза свободно продавался только березовый сок в трехлитровых банках и килька в томатном соусе. Все. Очередь на холодильник (неважно какой) в местной ЦУМе была на три года. А самым большим счастьем было купить комплект рулонов туалетной бумаги, что продавалась в связке на веревочке. И повесив такую связку на шею, народ, которому повезло оказаться в нужное время в нужном месте, гордо шел по улице, выпячивая на груди свое приобретение. Ну как негры из племени Мумбо-Юмбо с ожерельем.

Так что ничего удивительного, что у Олега, увидевшего в магазинах аэропорта все это богатство в свободной продаже: джинсы, рубашки, аудио и видеоаппаратуру и прочее, голова пошла кругом. А книги… Солженицин!!! «В круге первом»!!! На сербском, конечно.

Но что самое удивительное, сделав несложные математические вычисления, Олег понял, что он сейчас – владелец небольшого богатства, и тех денег, что ему дали во Внешторгбанке, хватит на много чего. Если в России за 200 руб. на барахолке можно было купить только одну пару джинсов, то здесь за эти же деньги можно было купить пар двадцать! То-то народ так давился в очередях за визой!

В общем, походив по магазинам в аэропорту, Олег забыл совсем, что здесь его должен был встретить приятель, сделавший ему приглашение. А когда он вспомнил, то никого уже не нашел. Впрочем, это не особенно расстроило нашего молодого человека, так как язык он знал, деньги были, а как добраться до Осиека[5 - Город в востояной части Хорватии примерно в 200 км от Белграда], где и жил его приятель он примерно знал. А что еще надо в молодые годы! Вперед, на автобус!

Но сначала надо было обменять дорожные чеки на реальные деньги, что Олег и сделал там же в аэропорту, в местном отделении банка. Здесь было несколько окошек, одно за другим – сначала отдаешь свой паспорт и чеки, потом во втором окошке берешь деньги, и в третьем – паспорт.

Примерно через час Олег был уже на площади, где находились железнодорожный и автобусный вокзалы столицы, а еще через час ехал в г. Осиек. Там он и нашел своего приятеля, с которым в день приезда так наотмечались, что на второй день также пришлось этим же снова заняться, чтобы «подлечиться». Благо это было воскресенье, а то Душану (так звали сербского приятеля Олега), в понедельник следовало идти на работу.

С языком проблем не было. Хотя до приезда в страну разговорный навык у Олега отсутствовал и ранее он только читал книги на сербском, но через пару дней уже довольно свободно со всеми общался. Словарный запас и общие представления о грамматике в голове были. Забегая вперед, можно добавить, что через пару недель Олег свободно болтал с югославами практически на любую бытовую тему. Собеседники даже говорили, что его выговор – как у словенца.

Три дня прошли во встречах с друзьями Душана, совместных гулянках и прочих радостях жизни, пока не кончились те деньги, что Олег обменял в аэропорту. Нужно было пойти в местной банк и обменять еще одну партию. Но для этого был нужен паспорт. Зарубежный паспорт владельца этих чеков. А паспорта не было… Олег все перевернул в своих вещах, но документ найти не смог. Душан, глядючи на все это, печалился все больше и больше. Дело в том, что, находясь за границей, ты можешь потерять много чего: деньги, вещи, покупки. Но вот чего категорически нельзя терять – так это свой паспорт, так как именно он позволяет находиться в той стране, где гражданин есть. И если, не дай Бог, ты его все же потерял, то нужно сразу бежать сначала в местную полицию для оформления факта потери документа, а потом в свое консульство, где придется отвечать на большое количество глупых вопросов и заполнять не менее большое количество глупых бумаг, чтобы в итоге получить выездное разрешение, дающее тебе право покинуть данную страну за относительно небольшой период времени.. А вот как ты ее будешь покидать – это уже твои проблемы. И то, что без паспорта не сможешь обменять чеки на деньги – это тоже твои проблемы.

Мучаясь и вспоминая, где же он мог потерять свой паспорт (а после трех «веселых» дней голова совсем не работала) Олег пришел к мнению, что забыл его взять в банке, когда менял чеки на деньги. Ну не дошел он до третьего окошка, в котором паспорт и возвращали. Схватил пачку денег и побежал к автобусу.

И опять мы пришли к вопросу: что делать? Но здесь уже Душан взял инициативу в свои руки и сначала нашел телефон нужного банка в аэропорту. И там, о чудо, подтвердили, что действительно, русский путешественник Олег М. забыл у них свой паспорт. И где он сейчас, паспорт этот? А вот на данный вопрос банк уже не смог ответить, так как в тот же день отдал его в местное отделение милиции.

Но Душан нашел телефон и тамошнего отделения милиции, в котором, о чудо, подтвердили получение искомого документа, правда, при этом добавили, что если его владелец не является в течение двух суток, то паспорт отдается на уничтожение, с соответствующим оформлением необходимых бумаг. Но так как бумаг по данному паспорту не было, то в милиции предположили, что он может быть валяется еще где-нибудь у них.

Короче, надо было брать «ноги в руки» и бежать, то есть ехать обратно в аэропорт г. Белграда в местное отделение милиции. Душан дал немного денег на дорогу и вот Олег уже стоит в кабинете главного милиционера аэропорта. «Главный милиционер» был крупным мужиком лет этак сорока, с усами и огромными ручищами. Выслушав сбивчивую речь, он открыл верхний ящик своего стола и сказал: «ищи».

Когда Олег подошел и посмотрел на ящик, то глазам своим не поверил: он был полностью забит разноцветными зарубежными паспортами со всего мира. Но главное, к безмерной своей радости наш «путешественник» нашел там и принадлежавшую ему «краснокожую паспортину»! Вот это было счастье! Но… искомый документ он взять не успел, так как это сделал «главный милиционер», после чего сказал: «пошли».

А пошли они в местный бар, где, сев за столик, блюститель порядка показал рукой что надо будет заказать: это, это, вот это, и еще вон то, тоже. Что делать? Олег все и заказал, благо денег хватало. И как только получил паспорт в свои руки, то тут же поменял чеки в том же банке, но уже забрав все свое с собой. И вернулся обратно в Осиек! И тут опять пошло веселье! На несколько дней! Повод-то был – паспорт нашелся! В общем, так неделя и прошла…

Но после этого Олег завел для себя правило №1 – паспорт всегда должен быть под контролем. И лучше его вообще никуда не таскать, и никому не показывать. Пусть лежит в укромном месте. И каждый раз проверять в банке наличие всего комплекта денег и документов. Без такой проверки из помещения не выходить.

А дальше надо было ехать к другому приятелю, который жил в небольшом городке в Сербской краине, на границе между Хорватией и Боснией и Герцеговиной. Дорога была через Загреб.

Попав в Загреб, а в тот день была пятница, Олег очаровался этой пусть и небольшой, но красивой столицей Хорватии. Узнав, что билеты надо покупать перед отправлением автобуса, он целый день блуждал по городу, глазея на местные красоты, пока до него не дошло, что деньги-то почти закончились. Можно сказать – их уже не было. И тут Олег с ужасом осознает, что в пятницу в Югославии банки работают по сокращенному дню, а в субботу, и тем более в воскресенье они вообще не работают. И если он сейчас срочно (!) не обменяет свои чеки, то может оказаться в этом очаровательном городе почти на трое суток без копейки денег.

После того как такая мысль пронзила его мозг, Олег сначала «остолбенел», а потом бросился по улице, лихорадочно ища название хоть какого-либо банка. И оный был найден! Но его двери уже закрывались. Олегу пришлось буквально умолять сотрудника, чтобы он «вошел в положение» бедного русского, которому придется «просить милостыню трое суток, чтобы не помереть с голоду». Помогло. Впустили в банк и обменяли чеки на динары.

После этого Олег завел для себя правило №2 – каждое утро проверять наличие денег в кармане. И если на планируемые траты не хватает, то, прежде чем что-то купить – обменять наличные в банке. Сейчас, конечно, в мире банковского пластика, это правило не столь актуально… Главное, чтобы рядом была карта. И деньги на ней тоже были… В случае чего – банкоматы работают круглосуточно. Если их можно найти. Ну или магазин с терминалом.

В общем, преодолев очередное испытание, созданное им же самим, Олег благополучно добрался до нужного ему городка, который оказался больше деревней, чем городом. А его приятель Драган – фермером. Удивительно, но слух о том, что к Драгану приехал его друг из России, разошелся по деревне со скоростью молнии.

Вечером того же дня в дом стали подтягиваться односельчане. Они заходили, ставили на стол бутылку вина или ракии и садились на лавки.  Так и набилась гостей полная хата. Здесь можно добавить, что данный городок, располагался недалеко от того места, где Тито в 1941 г. собрал свою знаменитую партизанскую армию. И в этой местности еще жили люди, кто воевал с немцами в те годы. И один из пришедших был дедок, как раз их тех бойцов. Он с восторгом смотрел на Олега и говорил с сильным акцентом: «Батьюшка, стварно ли си ти рус»[6 - Ты действительно русский? – перевод с сербского]. И, убедившись, что он настоящий русский, рассказывал, как подружился с нашими бойцами, бежавшими тогда из плена, и с которыми они воевали вместе. Так за разговорами вечер и прошёл.

А потом местные стали делить, в какой день к кому Олег будет приходить. Короче, две недели хождения по гостям и беспробудного пьянства (а русского знакомого Драгана, после показа ему хозяйства и дома, принимали исключительно за обильным столом) так вымотали нашего путешественника, что он был сильно рад, когда все же выбрался оттуда. А вот сельчане еще долго жалели, что, мол, этот русский так быстро уехал, что, толком ничего и не показали. И не выпили тоже. К русским отношение было просто великолепным. И, как оказалось – ещё с тех времен, когда русские солдаты убегали из плена и присоединялись к армии Тито.

Ну а дальше была поездка в Сараево, столицу Боснии и Герцеговины, так как в боснийском городе Сребреница, что находился недалеко, жил третий приятель Олега. В Сараево автобус пришел поздно вечером, и на Сребреницу уже ничего не было, только утром в 6.00. Не беда… Огромный железнодорожный вокзал, построенный перед зимней Олимпиадой в 1984 г., находился рядом с автобусным и имел прекрасные залы ожидания и разнообразные кафе. А переночевать на вокзале для Олега было привычным делом. В свое время, путешествуя студентом по России, такие ночевки были для него не редкость. Но, как оказалось, то было в России, а здесь всё не так… В Югославии, в отличие от нашей страны, железнодорожные вокзалы не работали круглосуточно, и после двадцати четырех они закрывались.

В общем, в час ночи всех заснувших в зале ожидания выгнали на улицу. А там было прохладно. Даром что июль, Сараево-то находится в горах, да и поздно было, однако… Надо было срочно решать вопрос – где ночевать. Поблуждав какое-то время по ночному городу и не найдя ничего, где можно было приткнуться, основательно промерзший и усталый Олег, оказавшийся в частном секторе, перемахнул через небольшую ограду и устроился в чьем-то саду под каким-то невысоким, но ветвистым деревом. У него было полно югославских газет (которые, в отличие от советских, были толстые) и, положив их на землю в качестве подстилки, забылся во сне. Не забыв при этом еще и накрыться сверху всей оставшейся у него в рюкзаке одеждой.

Проснулся он посреди ночи оттого, что кто-то довольно громко принюхивался.

«Собака! – мелькнуло в мозгу Олега, – все пропало! Сейчас залает и выбегут хозяева». А встать сил уже не было… Но ему повезло. Это была не собака. Это были ежики. Похоже, где-то в саду жило их семейство, вышедшее ночью на промысел. А тут наш промерзший русский путешественник! Вот они и начали «знакомиться» с неизвестным объектом. Успокоившись и поняв, что опасности нет, Олег снова забылся во сне и проснулся уже под утро.

Добравшись до вокзала, который открывался в 5.30, он первым делом прибежал в бар и заказал горячего кофе: две больших кружки. Промерз все же капитально и хотелось немного согреться. В это время в баре уже сидела группа немцев, холеных, довольно ржущих и радующихся жизни. И тут не выспавшемуся в холодной ночи Олегу почему-то захотелось взять в руки Калашников и расстрелять всех этих буржуев! Но желание было мимолетным и быстро прошло. А вот что он точно решил – так это купить джинсы и куртку. Причем сразу, как только доберется до Сребреницы. Лето летом, а потеплее что-то надо иметь. Сараево этому научило. Таким образом, было выработано правило №3 – когда куда-то едешь, всегда возьми с собой что-либо потеплее. Пригодится.

Проспав в автобусе всю дорогу, Олег проснулся оттого, что кто-то тряс его за плечо. Этим «кто-то» был водитель. Приехали, «станция Березай, кому надо вылезай!». Кому не надо – тоже, так как Сребреница была конечным пунктом назначения. Выйдя из автобуса и действуя по принципу «язык до Киева доведет», Олег нашел адрес, где жил его приятель. Дом оказался трехэтажным с огромным двором. Дверь открыла какая-то молодая женщина с грудным ребенком в руках, и, после того как Олег пояснил, что он ищет своего знакомого, проживающего по этому адресу, женщина закричала так, что ее, наверное, было слышно не только в доме, но и на всей улице, что, мол, к Горану приехал его русский друг.

В общем, встреча была бурной. А в доме, как оказалось, жили три поколения одной фамилии: дед с бабой, родители Горана, его брат и сестра со своими семьями, ну и он сам. Дом же живописно располагался на склоне холма, причем сверху и снизу от него были примерно такие же уютные усадьбы, утопающие в садах.

Что особенно понравилось Олегу, так это открытые веранды, которые были в каждом доме на верхних этажах и где хозяева любили вечерять, то есть ужинать всей семьей. А учитывая, что и во всех соседних домах были такие же веранды, то по вечерам боснийцы, после трудового дня за чашкой кофе или стопкой ракии приветствовали друг друга от дома к дому и даже делились последними новостями. В тот день новостью номер один был приезд русского друга Горана. Олегу пришлось не раз вставать и показываться соседям, которые радушно его приветствовали и также приглашали к себе в гости. Он, конечно, улыбался, не отказывался, но зная, чем заканчиваются все эти «гостевые визиты» просто боялся «пойти по рукам» как это было в предыдущем городе. Здоровья на все это у него уже стало не хватать. А говорят, что, мол, русские много пьют. Враки! В Югославии пили не меньше. Правда и ели больше – пока пили.

Здесь он впервые столкнулся с двумя вещами, которых не видел в России. Во-первых, его сильно удивило, что молодая мама могла не парламентски «пройтись» по своему ребенку. Причем, на удивленный взгляд Олега ему пояснили, что у них это нормально, как «Добрый день». В общем, свободное словоизъявление. А во-вторых, как грудному ребенку могли дать попробовать пиво. Окунали палец в стакан и давали вместо соски. В общем, чужая душа – потемки, а уж тем более в чужой стране. Вроде все славяне, во многом похожи друг на друга, но, тем не менее с большими отличиями.

В местном банке он в первый и последний раз за свою поездку в Югославию встретил русскую душу. Это была молодая девушка, которая тоже меняла чеки на динары. Увидев по ее паспорту, что она из СССР, Олег тут же познакомился и они проболтали больше часа. К сожалению, девушка в этот день уезжала, поэтому знакомство на этом закончилось. Но, что открыл для себя Олег – так это как он соскучился по русскому языку и по русскому общению. Несмотря на то что по-сербски он болтал довольно бегло, а радушие хозяев просто зашкаливало, его начало тянуть на Родину. Ностальгия, однако… Кто бы мог подумать… А ведь впереди еще были четыре недели в Болгарии.

«Похоже, погорячился я с этими двумя месяцами», – думал про себя Олег. Как-то мне заграница уже начала приедаться.

Но деваться было некуда, и он был вынужден перемещаться в соседнюю страну. С этой целью Олег снова вернулся в Белград, приехав на железнодорожный вокзал, чтобы купить билет в Софию.

В международных кассах было человек десять желающих выехать за рубеж и Олег, пока ждал своей очереди, познакомился с девушкой, стоящей перед ним. (Кроме славянских языков он в свое время также выучил и английский, поэтому завязать новое знакомство ему не представлялось трудным). Она оказалась студенткой из Италии, возвращающейся в Милан после поездки по Европе. Во время своих каникул Беата (так звали юную итальянку) проехала Францию, Бельгию, Голландию, Германию, Чехию, Венгрию и теперь через Югославию возвращалась домой. Но тут к Олегу и Беате присоединился какой-то кореец, почему-то оказавшийся шведским подданным, тоже студент и тоже путешествующий по Европе подобно Беате.

Учитывая, что у Олега еще оставались сербские динары, которыми он за пределами Югославии уже не мог воспользоваться, то наш путешественник решил угостить своих новых знакомых в местном ресторанчике и оплатил совместный обед. Тогда им двигало только чувство сделать приятное итальянке и этому шведу с раскосыми глазами.

Но как впоследствии выяснилось (а с обоими у Олега была небольшая переписка), «швед» написал Беате, что, мол, Олег – сотрудник КГБ. А логика у помеси шведа и кореянки была что у нашего КПСС, то есть «железная». Во-первых, один русский за границей – это нонсенс, они как бы всегда ходят группами. Во-вторых, знает несколько языков – что вообще для русских ни в какие рамки не укладывается. И, в-третьих, у него куча денег! Откуда? Только если ему их КГБ дало. Вот такая «шняга» получилась, как говорится – «не делай добра, не получишь зла».

В общем, что стало понятно для Олега? То, что в Югославии к нему, как к русскому, относились очень хорошо – это не показательно для остальной Европы. В лучшем случае там будет нейтральное отношение. А вообще, русские и европейцы – люди с очень разным мировоззрением и разным взглядом на одни и те же вещи. Да и на саму жизнь.

Хороша страна Болгария…

В целом Болгария после Югославии показалась Олегу тем же СССР, только в чуть «модернизированном» варианте. Все же климат балканский, плюс местная экзотика. А так… Олег так и не понял, почему его не пустили в эту «шестнадцатую» республику СССР в 1986 г. Что здесь было такого, что было запрещено видеть гражданам СССР?

Да, сами болгары жили весело и беззаботно. Нельзя сказать, что очень богато, но беззаботно. Тогда во всю силу работала совместная программа Болгарии с СССР «помидоры за нефть и газ», и республика особых проблем в своей жизни не испытывала. Климат там был такой, что те же помидоры, да и другие овощи и фрукты росли сами по себе, успевай только собирать и отправлять своему восточному «стратегическому партнеру». В то же время, как у «партнера» своих помидоров хватало, хранить и перерабатывать только было негде. А строить хранилища и заводы по переработке не давали – есть же «солнечная Болгария», которая этими помидорами обеспечит.
<< 1 2 3 4 5 >>
На страницу:
2 из 5