– Спасибо за совет, – недовольно пробурчал я.
– Вот видите, – Бертье встал и направился к выходу, – я отнял у вас немного времени. Вы еще успеете в гости.
– Какие там гости! – отмахнулся я.
– Боже мой! – всплеснула руками Элен. – А я даже не предложила вам чаю.
– Пустяки, – Бертье взялся за ручку двери. – Мне пора. До свидания.
– До свидания, – отрешенно ответила Элен, закрывая дверь.
Выходя из дома, Бертье еще раз окинул взглядом обстановку, затем немного постоял у калитки, словно оценивая внешний вид дома. Заметив, что Элен наблюдает за ним из окна, он приветливо улыбнулся и, кивнув головой, зашагал по направлению к вокзалу.
– Очень интеллигентный молодой человек, – заметила Элен, отходя от окна.
– Слишком занудлив, – добавил я.
– Не более тебя, – нежно улыбнулась Элен и снова заговорила о госпоже Венсен. – Так мы идем в гости?
– Если ты не передумала, – я снова принялся завязывать галстук.
– Я не передумала, – Элен поправила перед зеркалом прическу. – А ты?
– Я как ты.
И мы отправились к госпоже Венсен.
Весь вечер я сидел словно на иголках, и пока женщины болтали о всякой, как мне казалось, ерунде, прокручивал в голове неожиданную новость. Ехать в Буало мне ужасно не хотелось, но и швыряться деньгами я тоже не мог.
– Решено! – я поборол свои колебания. – Как только на работе будет посвободней, возьму пару дней и поеду в Буало.
Элен, словно читала мои мысли.
– Я думаю, что с работой проблем не будет, – отвернувшись от госпожи Венсен, прошептала она.
И она оказалась права. Госпожа Дюкло, едва заслышав о наследстве, всплеснула руками.
– И чего вы ждете? Поезжайте немедленно. Такое не каждый день случается.
– А как же пациенты? – мне ужасно не хотелось тащиться на другой конец страны.
– Я сама со всем справлюсь. Поезжайте и ни о чем не беспокойтесь, – настаивала госпожа Дюкло. – Сколько вас не будет? Два? Три дня? Вашего отсутствия никто и не заметит. Я все беру на себя. Можете не беспокоиться. Улаживайте свои проблемы. Не торопитесь. Такие дела могут и затянуться. Уж я то знаю.
Откуда она это знала, мне было все равно. Заверенный госпожой Дюкло и подталкиваемый Элен я отважился на поездку в Буало. И уже на следующее утро мы с Элен тряслись в душном поезде.
Доехали мы без приключений, а вот с получением наследства, как и предвещала госпожа Дюкло, вышла морока. Вначале мы долго искали нотариальную контору, указанную в документе. Затем долго объясняли управляющему, по какому поводу мы прибыли. Потом мне долго пришлось доказывать, что я действительно являюсь наследником Огюстена Легри.
Когда, в конце концов, все благополучно закончилось, мы с Элен, имея круглую сумму на руках, вернулись в Аньен.
У калитки нас встретила госпожа Венсен.
– Господин Легри? – как-то загадочно спросила она. – Вы ходили гулять?
– Нет, госпожа Венсен, мы с Элен ездили в Буало.
– И когда вы вернулись?
– Только что.
– Как странно! – недоуменно произнесла госпожа Венсен. – А вчера в вашем доме горел свет.
– Вам показалось, – я открыл калитку и пропустил Элен вперед.
– Нет, не показалось! – госпожа Венсенн прошмыгнула следом за нами. – Я и мужу еще сказала – первый час ночи, а у Легри еще не спят. Он может это подтвердить. Я вначале думала, что вы забыли погасить свет. Но утром его не было. Вот я и решила зайти к вам.
– Спасибо за заботу, госпожа Венсен, – я поспешил скрыться за дверью. Слушать ее рассказы было более утомительным занятием, чем трястись в душном поезде.
Элен еще какое-то время беседовала с госпожой Венсен, которая спешила поделиться последними новостями, которых за наше отсутствие накопилось более чем достаточно. Вдоволь наговорившись, Элен распрощалась с любезной соседкой и вошла в дом.
– Шарль, – жена сразу обратила внимание на мое замешательство и некоторую растерянность, – что случилось?
– Не кажется ли тебе, – я внимательно разглядывал обстановку, – что в нашем доме кто-то побывал?
– С чего ты взял?
– Газеты, – кивнул я головой на журнальный столик. – Когда мы уезжали, я оставил их здесь, а теперь они лежат на комоде.
– Глупости! – отмахнулась Элен. – Скорее всего, ты их там и оставил.
– Но я прекрасно помню, – настаивал я, – что я оставлял их здесь.
– Что-то пропало? – Элен бросилась к секретеру, где хранились все наши ценности – документы, украшения и еще куча всяких безделушек. – Вроде бы все на месте.
– Должно быть, показалось, – устало проговорил я. – Эта дорога вымотала меня.
– Но это того стоило, – Элен намекала на наследство.
– Стоило, – согласился я, блаженно опускаясь в кресло. Но расслабиться мне не пришлось. В дверь позвонили. Я нехотя поднялся и пошел открывать. На пороге стоял сияющий Бертье.
– Вы? – изумленно воскликнул я, не ожидая такой встречи. – Опять?
– Извините за беспокойство, – залебезил юноша. – Но я хотел убедиться, что у вас прошло все гладко.
– Все прошло хорошо, – я хотел захлопнуть дверь перед носом Бертье, но тут подскочила Элен.
– А, господин Бертье! – она подхватила молодого человека под руку и потянула в дом. – Проходите, пожалуйста. Шарль, невежливо держать гостя на пороге. Мы вам так благодарны. Если бы не вы.
– Это моя работа, – глупо улыбался Бертье.