Лагерь при Байсангуръ, Готаре, 18-го октября 1860 года.
Милостивый Государь. Князь Димитрий Ивановичь. Очень, очень жалею что во время проезда Вашего чрезъ Хасавь-юртъ я был въ отряде где и по настоящие время нахожусь. Беноевцы по разорении ихъ аула разбежались по трущобамъ и изъ нихъ теперь составилась шайка разбойниковъ, которую уничтожить есть ли они сами не пожалеютъ, – едва ли будетъ скоро возможно. По моему, шайка этихъ фанатиковъ въ средине горъ, всегда будетъ весьма вредна для насъ и ее силою оружыя искоренить нельзя гоняясь за ними по лесамъ, по чему нужны мне кажется другие меры, хотя маленькую и уступку съ нашей стороны на ихъ прозьбу или же обещания какия, такъ какъ, это теперь после разорения Беноя и прорубки просеки въ беноевскомъ лесу, можно допустить не компроментируя себя. – О кредиторе или Хасау Берзели не безпокойтесь, Он ведь здешний магнатъ и ненуждается, къ тому же онъ много мне обязанъ по случаю тому что я былъ 7 лет Oтряднымъ адъютантомъ въ большыхъ отрядахъ бывшихъ со стороны Кумыкской плоскости и всегда бралъ Хассау Подрядчикомъ. Долгъ Ему вышлите тогда когда возможно, относительно же процентовъ то за блага которые я ему предоставлялъ онъ можетъ быть и безъ нихъ. Лебяжьи шкурки я заказалъ и приму самые деятельные меры чтобы въ первыхъ числахъ Декабря выслать, раньше нельзя ихъ стрелять пока они не одеты въ зимнюю свою одежду или пухъ. Анне Анатольевне я такъ же долженъ выслать 10-ти штукъ и вышлю вместо вме… Ставрополь, вероятно Княгиня зимой будетъ въ Ставрополе. Вашъ преданный А. Муравьевъ.
Милостивый государь. Князь Димитрий Ивановичь. Спешу сообщить о случившемся со мной и убежденъ что Ваше Сиятельство по сочувствуите бывшему Вашему Адъютанту. – Экспедиция зимняя въ Ичкерии и Беное конченно и отряды до весны распушенны в последнихъ числахъ Января, кроме двухъ Баталионовъ нашего полка подъ Командой моею, оставленныя въ центръ около Датыха где Генералъ Кемпфортъ [Павел Иванович Кемпферт] назначилъ меня до збора вновь отрядовъ, командующий Войсками въ Ичкерии и вместе съ темъ поручилъ мне этотъ край. – Обязанность какъ известно не совсемъ легкая, народъ еще не совершенно успокоился а главное Байсангуръ и Султанъ Муратъ съ партиею приверженныхъ и абреками остались неуничтоженны въ своихъ Беноевскихъ лесахъ или трущебахъ, хотя Генералъ Купдуховъ и Полковникъ Головачевъ съ огромными отрядами где 19 батальонов и 3-х тысячь милиции делами продолжытельныя движения для этаго. По роспуске отрядовъ неуспевшыя уничтожыть Байсангура онъ какъ можно было ожыдать не потерялъ слишкомъ много въ глазахъ Беноевцевъ и Ичкеринцев и они почти половина стали больше верить въ то что Его не возьмутъ, Байсангуръ по отступлении войск началъ действовать на народъ, не опасаясь особенно отряда моего изъ 2-хъ баталионовъ, началъ советывать жытелямъ техъ ауловъ кои я по приказанию Генерала должен в наказание забунт переселять на новые места, не слушаться и не верить намъ распущая на этотъ счетъ дурные толки и убеждая что весна не далеко. При такихъ обстоятельствахъ я былъ назначенъ начальникомъ, положение мое было более нежели неприятное, я въ первый разъ получилъ назначение не совсемъ мало-важное и есть ли не исполнить, то тогда ведь не примутъ ничего въ резонъ. Находясь въ такомъ положении я виделъ что действовать необходимо прежде на начало зла т. е. Байсангура, но какъ действовать? В Беноевские трущебы ведь ходили огромные массы войскъ, а я могу взять только шесть ротъ. Сообразивъ все, я съ Божыею помощию принялъ уважение и подъ величайшимъ секретомъ выступилъ изъ Датыха 16-го числа въ 10 часовъ вечера въ Беноевския леса, съ такимъ расчетомъ чтобы до рассвета быть на техъ местахъ отъ куда я предположылъ уже действовать, места мне почти знакомы. Подойдя къ лесу я разделилъ мою колонну на две части, тремъ ротамъ приказалъ следовать внизъ по левой стороне р. Аксая а самъ съ тремя ротами и выбранными мною охотниками двинулся чрезъ громадную и лесистую высоту Боянъ-дукъ (у подошвы коей были жылища Байсунгура и Султанъ Мурата) и отъ туда вверхъ по течению Аксая. Такимъ образомъ маленькия колонны следуя одна по течению а другая противъ, должны были соединить и иметь цель захватить партию между собой Байсангура. Расчитав что успехъ моего предприятия по малому числу войскъ, может быть только от решытельного и быстрого движения я приказалъ 3-мъ ротамъ шешымъ внизъ по Аксаю, не взирая ни на какие препятствия быстро следовать по указанному пути ко мне навстречу; – Самъ же съ рассветомъ взобравшись на Боянъ Дукъ, стремительно напалъ на жилища Байсангура, Султанъ-Мурата съ партиею; спускъ съ этой высоты оказался такъ крутъ, что все мы не сходили а скатывались на спинахъ. Партия открыла огонь по спускающимся не видя что это не останавливаетъ, начала отступать прикрываю собой уходящихъ женщинъ. На р. Аксае я началъ догонять, тогда они занявъ крепкую высоту около реки, куда я долженъ подыматься стали упорно и отчаянно защищаться, – не давая имъ времени опомниться отъ неожиданного моего появления я ту минуту же повелъ охотниковъ въ штыки, великолепными этими солдатами они тотъ часъ были сбиты оставивъ на лагере одного раненого и двухъ пленныхъ въ томъ числе и Байсангура. Передавъ пленныхъ, не останавливаясь я съ охотниками продолжалъ преследовать бегущихъ и нагналъ ихъ на мою колонну шедшую ко мне навстречу и здесь взялъ все семейство Байсунгура с взрослыми сыновьями, семейство Султан-Мурата и 4 человека абрековъ, всехъ пленныхъ 14 душъ, Самъ же Султанъ-Муратъ съ остальными успелъ скрыться къ андийским высотамъ, куда я гнался за ними напрягая нечеловеческия усилия по такой ужасной местности покрытой лесомъ, но видя наконецъ что люди начали загоратся и падать, позднее время дня и безнадежность преследования – остановился и возвратился к 12 часовъ ночи въ Датыхъ. Невероятно, въ движении этомъ я пробылъ 26 часовъ безъ отдыху и почти все время беглымъ шагомъ, разумеется измучились, но чтоже делать иначе мне нельзя было достичь цели. Я самъ былъ пешкомъ, въ этой местности нельзя и на ишаке ехать; силы мои потдерживали обстоятельства которые я описалъ, чрезмерныя же усилия солдатъ я потдерживалъ именемъ Главнокомандующего что ожидать награды, и всемъ денежныя. Успехъ мой имелъ такое нравственное действие на всехъ жителей, что на другой день они толпами приходили ко мне съ поздравлениемъ говоря прямо, что после того какъ отряда не успели взять Байсунгура они были уверены что съ весной онъ навсегда останется, намеками мне что Султанъ-Муратъ хочетъ просить моего ходатайства о прощении ибо говорили, ему нельзя уже долго скрываться. О случившемся мне хочется скорей сообщить Вамъ не зная въ какомъ виде это дойдетъ до Васъ официально. Здесь есть маленькое обстоятельство, которое пусть между нами именно: Кундуховъ и Головачевъ люди чиновныя, ходили недальше какъ три недели назадъ съ огромными отрядами и такими же денежными средствами, я же только майоръ, безъ всякихъ протеже и средствъ съ 6-го только ротами исполнилъ чего добивались такъ долго и это обстоятельство, само собой, можетъ ихъ ставить въ такое положение и они хотя не имея противъ меня ничего, могутъ стараться влияниемъ своимъ давать видъ делу нетакой. Въ такомъ случае Бог имъ судья, мне приятно будетъ то что Вамъ известно, какъ съумелъ Вашъ Майоръ исполнить, то что требовали обстоятельства и долгъ и чего солдатъ Кабардинский Князя Барятинского полка не сделаетъ. Мне очень совестно предъ Вами что я до сего времени не успелъ выполнить поручения, все время я въ походе и вотъ причина, почему лебяжый мехъ не выслалъ въ январе, теперь же лебеди давно выделываются и скоро успею выслать. Вашъ преданный А. Муравьевъ.
Сейчасъ прискакалъ нарочный ко мне отъ Генерала Кемпфорта въ ответъ на мое донесение. Генералъ въ восторгъ отдела, говоритъ что моя заслуга такъ важна что онъ не знаетъ какъ высказать своей благодарности присылаетъ от себя 400 руб. раздать моимъ солдатамъ. Я счастливъ! Люди мои получатъ по обещанию моему за труды и есть ли Бог дастъ что дело будетъ такъ какъ оно есть то можно надеяться что и Генералъ фельдмаршалъ наградитъ. Князь Долгорукий кажется около Васъ, сообщите Ему. Онъ мой хороший товарищь. Потери у меня въ этомъ движении только два человека, одинъ раненъ пулею а другой въ рукопашной схватке кинжалом въ руку. 20 февраля 1861 года.
Милостивый Государь Князь Димитрий Ивановичь. Приездъ Вашего Сиятельства въ Зандаковское Наибство какъ я и ожидалъ большое впечатление и сказалъ въ глазахъ туземцевъ внимание к недавно разоренному до крайности переселениемъ краю, жытели коего заслуживают всякого участия за то что, какъ безропотно перенесли это несчастие, въ которомъ еще Богъ ведаетъ кто виноватъ, но между темъ, они оставались до сего времени …..ми какъ бы потому, что переселение кончено счастливъ, безъ посл…. И нечего теперь о нихъ и думать. Край былъ два года въ волнении, следовательно въ самомъ безпорядочномъ состоянии между жытелями развелось тысячи споровъ и жалобъ, необходимость требована немедля обратить на нихъ внимание учредившы все нужное для управления. Назначенный въ первый разъ здесь между ними русскихъ начальниомъ, въ такую минуту и безъ Управления, я находился въ самомъ щекотливомъ и фальшывомъ положении, – требовалось показать людямъ сей часъ же перемену и разительную управления начальника Русского чемъ и заслужить или достичь въ глазахъ ихъ доверия къ нашей Власти а мне не дали никакихъ средствъ къ этому. Въ первое время пона вышелъ изъ такого положения, я выносилъ шесть месяцовъ нечеловеческия труда, делая все разбирательство самъ и постоянно разъезжая по ауламъ труда эти хотя и теперь такие потому что управления нетъ, но по крайней мере главное достигнуть между ними. Такое тяжолое состояние заставляетъ меня убедительно просить Ваше Сиятельство, по возможности скорей учредить народу этому управление, клянусь Богомъ у меня отъ этого неестественного положения, управлять народомъ безъ управления голова трещитъ ежедневно съ утра до ночи самому разбирать все споры и жалобы и убеждать каждого. Кроме этого письменную часть самъ долженъ исполнять. Ко всему этому еще тяжесть одна падаетъ на меня та что люди приезжая по деламъ ко мне въ лагерь нередко остаются ночевать и не имеютъ более где приютится кроме у меня, ибо здесь аула чемъ и я поставленъ въ необходимость оказывать хотя какое-нибудь гостеприимство, не могу же быть равнодушен к этому, в глазахъ ихъ я считаясь начальникомъ. Разъезды по ауламъ и ночлеги тамъ, какъ Вашему Сиятельству известно не могутъ обойтись такъ и въ каждомъ ауле при собрании народа подойдутъ настолько бедныхъ сиротъ. Это обстоятельство крайне для меня неприятнее заставляетъ меня издерживаемые собственные деньги на исполнение возложенной на меня обязанности ежемесячно представлять отчетъ и просить о пополнении согласно приказания Генерала Кемпфорта. Все это я считалъ долгомъ объяснить Вашему сиятельству, вотъ почему и надеюсь что извените меня за откровенность. Прилагаю при этомъ сведение на даренную Вашымъ Сиятельствомъ водку Войскамъ расположены въ Датыхъ. Когда прикажите прислать къ Вамъ старшынъ и почетныхъ Зандаховцевъ, ихъ 11 старшынъ и 11 почетныхъ съ каждаго аула по одному и Наибъ, всехъ 23 человека. по приказанию Вашему я выбралъ 4-хъ человекъ изъ Ауховцевъ и 4-хъ человекъ ичкеринцевъ почетныхъ, состоять при конвое Вашемъ. Есть ли много будетъ то въ Грозной по какому либо случаю, Владыкавказъ же далеко, но можно и во Владыкавказъ. – Вашъ преданный А. Муравьевъ. Источник для пополнения издержекъ можетъ служить сумма общественная Кумыкского округа, это мне кажется и настоящее ее назначение на край же. – 27 июня 1861 года Датыхъ.
Милостивый государь Князь Димитрий Ивановичь. Только теперь, получивъ письмо изъ Владикавказа отъ 31-го июня, я узналъ что Ваше Сиятельство писали ко мне изъ Хасавь-юрта и поручили письмо доставить Даци, который появлялся ко мне и письма не прислалъ, изъ этаго видно что Даци шарлатанъ, вызвался только для краснаго словца да и самъ потомъ не радъ, почему и письмо скрылъ отъ меня. Все убеждены что Султанъ-Мурата участь Байсунгура, по этому трудно найти человека который бы не только самъ поймалъ но даже по содействовалъ намъ секретно къ поимки Его, безъ обещания съ нашей стороны что ему простятъ, кроме моего вожака известнаго Вамъ Алибия и однаго лазутчика Ама и то потому что обстоятельства такъ сложылись. Алибий имелъ кровную вражду съ Султаномъ Муратомъ а тутъ казнь Байсунгура еще усилила вражду, почему на Алибия и прежде можно было расчитывать а темъ более теперь, когда единственный выходъ для него держатся насъ и служить верно. За Султанъ Муратомъ с помощью этихъ людей и другихъ, я бдительно слежу, доказательства тому, что онъ не успелъ составить шайку и не смеетъ двухъ дней провести на одномъ месте везде сей часъ являются охотниками и несколько разъ попадался имъ, но счастье пока ему благоприятствовали успевалъ скрываться и теперь онъ разъ покажется въ Зандановскомъ наибствъ а другой, въ Ичкеринскомъ где более безопасенъ, такъ и переходитъ боясь быть пойманнымъ. При такомъ бдительномъ надзоре за нимъ, кому же будетъ охота присоединится къ нему, говорятъ что онъ совсемъ скоро уйдет къ Атабаю а есть ли не уйдетъ то когда-нибудь попадется. Главное требовалось, въ начале удержать жытелей отъ сочувствия къ нему и это достигнуто, почему теперь Султанъ-Муратъ съ каждымъ днемъ все более теряетъ въ глазахъ ихъ а наступать зима тогда онъ совершенно будетъ, есть ли и уцелеетъ, во мнении всехъ какъ беглецъ скрывающийся за воровство, конечно благоразумие заставляетъ ничемъ не пренебрегая и я буду следить. Родственники арестованныхъ и самые арестованные за убитого Добжанского, убеждены что за не имениемъ ясныхъ фактовъ ихъ освободятъ кто убийца, посторонние же люди объ этомъ мнения такого, что не ихъ дело объявлять убийцу когда это должны сделать родственники арестованныхъ имеющихъ на это больше выдать своего русскимъ. Не знаю допускается ли по нашим законамъ такая демонстрация, чтобы сделать распоряжение гласно об отправлении и построении не объявляютъ кто убийца, то и подаютъ поводъ думать что виновными они же арестованныя, и приказать ихъ въ Ставрополе содержать, мне кажется эта мера есть ли будетъ сделана такъ что они действительно будутъ убеждены что ихъ ссылаютъ, заставить не упорствовать далее и они выскажутъ убийцу. Изъ представляемого за прошлый июль месяц отчета. Ваше Сиятельство увидитъ что я расход довелъ до 60 рублей: естли просматривая его найдете что-нибудь сократить или какой расходъ лишний безъ чего можно обойтись, то прикажыте сообщить мне. Денегъ же впередъ не надо ибо тогда чем больше въ кармане, тем больше издержекъ а лучше по прошествии каждого месяца по присылке мной отчета. Вашъ преданный А. Муравьевъ. 8-го августа 1861 года Датыхъ.
Милостивый Государь Князь Димитрий Ивановичь. Хату съ братьями своими приезжалъ въ Зандахское Наибство съ письмомъ Вашего Сиятельства отъ 26 декабря, Ему я объявилъ мое полное содействие и чтобы онъ располагалъ всемъ что отъ меня зависитъ и даже мной; чемъ и хотелъ исполнить волю Вашего сиятельства и вместе съ темъ долгъ службы. Предоставивъ себя совершенно по этому делу во власть Хату, я спросилъ Его, какъ онъ предполагаетъ действовать? На что онъ сказалъ мне, что не можетъ узнать верно где находится Хуцо и сознался въ ошыбке своей что прежде онъ думалъ что Хуцо находился между Мажъ-гора и Алмакомъ. Хуцо не жилъ въ этомъ месте, онъ хорошо знаетъ что здесь близко присутствие войскъ и что рисковалъ бы быть пойманнымъ или получить пулю, везде же въ другомъ месте онъ совершенно вне всякой опасности – туземцы не выдадутъ безъ непременного условия о прощении. Скрывается Хуцо в Салатавии больше, или почти теперь всегда около Зубута и нахубарахъ, места по Сулаку весьма удобны для укрывательства и большыхъ шаекъ. Въ Зубуте у Хуцо семейство находится, об этомъ объявлялъ Хату и при немъ послалъ въ Зубутъ узнать, часто ли ночью приходитъ въ Зубутъ къ семейству Хуцо, советовалъ Хату по получении ответа съездить въ Зубутъ и такъ какъ у него есть тамъ хороший приятель бывший наиб Ражапъ, то съ помощию Его могъ бы арестовать Хуцо, но Хату не согласился и не дождавшись возврата лазутчика уехалъ не сказавши ничего и не бывшы более у меня. О всехъ сведенияхъ, которые получалъ о Хуцо я сообщалъ Салатавскому Начальнику и онъ следитъ, советовалъ ему действовать и черезъ прапорщика Даци, есть ли на него надеится. Даци по соседству тамъ живетъ. По прибытии же Хату, чтобъ дать возможность успешней действовать ему, я просилъ Салатавского начальника, не тревожить семейства Хуцо и не давать повода никакого подозревать, что за нимъ следятъ. Всегда Вашъ преданный А.Муравьевъ. Укрепление Кишень. 17 января, 1862 года.
Ваше Сиятельство Князь Димитрий Ивановичь. Въ Сентябре месяце настоящего года въ проезде Его Высочества чрезъ аулъ Истису, я былъ обрадованъ услышавъ лично отъ Великого Князя, что Ваше Сиятельство скоро будете въ Тифлисъ; теперь же получивъ письмо чрезъ Цепицу который къ сожалению, по случаю болезни въ дороге, только три дня тому какъ прибылъ, клянусь жизнью и счастьемъ моимъ не въ состоянии высказать моего восторга и глубокого чувства за память обо мне. Совершенно буду счастливъ когда Богъ дастъ увижу Ваше Сиятельство. Въ бытность Его Высочества въ последний разъ въ Чечне, я много хлопоталъ о дозволении пропустить выходящихъ съ Турции чеченцевъ и очень доволенъ что мои ожидания оправдываются, возвратившиеся съ Турции приносятъ громадную пользу действуя нравственно на население относительно успокоения, и чувства къ Порте по охладели, последние пологого такъ же важно въ этомъ отношении что есть ли бы случилась война, то чтобы быть совершенно спокойнымъ за здешнее население и черезъ это иметь возможность более вывести отъ сюда войскъ, въ высшей степени полезно сформировать полкъ изъ чеченцевъ и услать въ Турцию, я могъ бы поручиться выбрать полкъ из самыхъ лучшихъ и почетныхъ людей и фамилий и спокойствие на целомъ Кавказе обеспеченно. Старина Цепицу давно я пристроилъ, зачисливши въ милицию и уволилъ тогда же отъ занятия по службы как старина, до настоящего года онъ все кутилъ и вотъ почему онъ въ такомъ состоянии, теперь же представленъ к повышению содержания и все что нужно будетъ сделаю. Истинно преданный Вашего Сиятельства А. Муравьевъ. 1-го Декабря 1868 года. Грозная.
Ваше Сиятельство! Князь Димитрий Ивановичь. Въ проезде Великого Князя, я подалъ чрезъ свое начальство докладную Записку. Въ которой изложилъ обстоятельства бывшие со мной въ 61-мъ году и за что я былъ Нач: Кумыкского Владения представленъ на основании Статута къ георгиевскому кресту; на представление то, бывший тогда за Нач: Области Генералъ Кемпфортъ, поставилъ письменно въ известность Нач: Кумыкскаго Владения для объявления мне, что я имъ представленъ къ Георгию и я имею объ этомъ письмо; въ последствии оказалось, что именно я имъ же и не представленъ изъ Терской области. По представлению моему получили тогда 5 офицеровъ награды, а нижние чины Георгиеские кресты и въ томъ числе одинъ золотой крестъ прямо одному моему охотнику; меня же Графъ Евдокимовъ поставилъ въ известность своим предписаниемъ что о службе моей долгомъ поставленъ довести до сведения Высшей Власти. Дело это занесено в календаре 1868 года въ летопись достопримечательныхъ событий на Кавказе и за Кавказомъ и значится такъ: 1861 года 17 февраля. Усмирение Ичкерии и взятие въ плене предводителя восстания Байсунгура. Ваше Сиятельство были личные причины почему такъ поступилъ со мной Кемпфортъ. Къ несчастью моему въ то время главнокомандующий. Князь Барятинский уезжалъ съ Кавказа и получивъ накануне выезда донесение обратился къ бывшимъ у него, сказалъ, Майоръ Муравьевъ заслужилъ Георгиевский крестъ, объ этомъ мне тогда же сообщилъ Нач: Дивизии Баронъ Николяи бывший притомъ. Статутъ обязываетъ и по прошествие многихъ летъ входить съ просьбами, притомъ, видя примеры, что просившие награждались, я хотя какъ же тяжело, решился просить; раньше обратился не могъ потому, что хотя Графъ Евдокимовъ и меньше виноватъ но, все же князь Барятинский не воротился и есть ли бы я возбудилъ вопросъ то, какой былъ бы исходъ просьбы где пришлось бы не вольно поставить на одну доску Полного Генерала Графа Евдокимова человека уважаемого съ Армейскимъ майоромъ. Ваше Сиятельство, позвольте мне просить Васъ, просмотреть мою докладную записку и есть ли я буду так счастливъ что она заслуживаетъ внимания, то пусть служба Царская хотя и поздно не остается безъ вознаграждения. Я прошу одной истины. Имею честь быть Вашего Сиятельства преданный Александръ Муравьевъ. 5-го мая 1874 года Владикавказъ.
«Акты Собранные Кавказской Археографической Комиссией»
Тифлис 1886 г. Чеченцы и ингуши
Входя в бедственную участь храброго и отличного майора Швецова, томящегося в оковах у Чеченцев, но вместе с тем считая предосудительным для достоинства Российской империи то, чтобы само правительство участвовало в выкупе его из плена, ибо сие значило- бы платить дань разбойникам, я предписывал бывшему в Кубе военно- окружному начальнику полк. Левенцову войти в секретное по сему предмету сношение с Аварским Султан- Ахмед- ханом и наклонить его, чтобы он принял непосредственно на себя выкуп майора Швецова под предлогом участия его по родству в содержащихся под арестом в Кизляре Андреевскиих князей, не подавая вида, что сие он делает по поручению Российского правительства. Какие- же полк. Левенцовым были сделаны по сему предмету распоряжения и от иных какой получен успех, в. пр. усмотрите из рапорта его ко мне, при сем в копии прилагаемо, вместе с подлинными при ином приложениями, которые не оставьте после доставить ко мне обратно).
Как Чеченцы из уважения единственно к Аварскому хану требуют от него за выкуп Швецова 8, 000 р. е., а Российскому правительству никак не согласны и выдать за сию сумму, то я и решился заплатить иную чрез посредство сего хана. Почему дано уже от меня предписание здешней Казенной Экспедиции немедленно ассигновать в высылку к вам из Баку 8, 000 р. е, или по курсу червонцами из тамошних доходов. В пр. поручаю тотчас- же дать знать секретно Аварскому хану, что просимые Чеченцами 8, 000 р. е. у нас находятся в готовности и что он может, не теряя ни малейшего времени, приступить к самому выкупу майора Швецова, объявив Чеченцам, что он платит за него свои собственные деньги. Хан должен потребовать от сих разбойников, чтобы они Швецова доставили в его дом, где и деньги будут им выданы. Но как могло- бы статься, что Чеченцы по сродной им недоверчивости, или боясь быть самим задержанными, не захотят доставить Швецова в его дом без верных заложников со стороны хана, то внушите ему, что от Российского правительства будет принято за важную услугу и за несомнительный знак усердия его к всемилостивейшему нашему Г.И., если он не затруднится в таком случае дать Чеченцам аманатов из своих родственников или почетнейших чиновников из его владения. Затем, когда майор Швецов будет действительно доставлен в дом Аварского хана и вы получите от него о сем уведомление, то найдите из Кубинских жителей одного или двух почетных и всякой веры заслуживающих людей, кои взялись- бы верным образом доставить 8, 000 р. с. к Аварскому хану, обеспечив сию сумму своим именем ил благонадежными поручителями. Им- же обещайте, что таковая услуга будет приличным образом награждения от Российского правительства. Между тем все сие должно делаться секретно и без малейшего разглашения о посылаемой к Аварскому хану сумме, которая по доставлении к нему должна быть сими людьми отдана хану не прежде, как когда они уже будут иметь майора Швецова в своих руках. Притом безопасное его доставление в Дербент или Кубу должно быть взято на попечение и ответственность хана, который за сие не останется без справедливого воздаяния от щедрот Монарших.
873. Всеподданнейший рапорт ген. Ермолова, от ноября 1817 года. При первом взгляде на средства обороны Кавказской Линии от набегов горских народов удобно видеть можно, что в соразмерность пространства Линии силы наши недостаточны; что местоположение, совершенно отовсюду открытое, к защите не способно; что большая часть богатейших селений наших, лежа по крайней черте границ, понуждает для обережения их употреблять единственное средство кордона, развлекающего войска, и что, наконец, существование Линии обеспечивает одно несогласие и даже вражда между собою горских народов. Против правого фланга Линии лежат народы сильные, но не единодушнее, вообще Закубанцами называемые; далее Кабардинцы, язвою опустошаемые и обессиленные. Но левого фланга Линии совсем другое положение и против него живут Чеченцы, – народ дерзкий и опасный. Небольшое число значущих между ними фамилий удерживает за собою власть и потому во всех намерениях более сохраняется единства и в предприятиях более связи. Многие из горских народов, смотря на успех их хищничеств и одобряемые тем, что все усилия, доселе употребляемые нами на усмирение их, были не только недействительны, но стоили нам великой потери людей, утвердились в мнении, что они непреодолимы и потому ищут дружбы их и согласия. Мнение сие производит большой для нас вред. Смирит Чеченцев необходимо надобно; но меры на то должно взять совсем другие, нежели до сего времени. Прежде войска наши ходили к ним в землю неизвестную, по положению почти неприступную, – туда, где весь народ соединялся для защиты жен, детей и собственности. Надобно оставить намерение покорить их оружием, но отнять средства к набегам и хищничествам, соединив во власти своей все, что к тому им способствовало. Надобно занять р. Сунжу и по течению ее устроить крепости: тогда Чеченцы стеснены будут в своих горах, лишатся земли удобной для возделывания и пастбищных мест, на которых во все зимнее время укрывают они стада свои от жестокого в горах климата. Теперешние селения по Линии останутся за цепью крепостей расстояние, а со временем, продолжа Линию через Аксаевские и Андреевсеие селения до р. Сулака, закрыт будет Кизляр, – город, доходами в казну заслуживающий внимания. До прибытия моего сюда на р. Сунже был уже редут Назрановский для прикрытия дороги от Моздока в Грузию. Для большего обеспечения оной в нынешнее лето приказал я еще построить укрепления и р. Сунжи занято уже 50 верст, – расстояние, которое защищаемо будет выселяющимися из гор народами, непримиримыми врагами Чеченцев. По их просьбе приступил я к построению; чеченцы не сделали ни одного выстрела и, угадывая намерение, приведены в ужас. Надобно, В,И,В., воспользоваться сим временем. Остается построить две крепости. Как скоро можно будет проехать горы, я сам весною буду на Линии, все увижу своими глазами и изберу место для заложения одной из них. Ожидаю, что Чеченцы не позволят нам спокойно продолжать работы, а как я не имею довольно войск на Линии, чтобы составить и достаточное число рабочих и прикрытие им надежное, то я отделюсь из Грузии два батальона; но за всем тем предприятие будет небезопасное: здесь малейшая неудача худые следствия и потому всеподданнейше испрашиваю В. И. В. повеление прибавить один Егерский комплектный полк к войскам на Линии и смею сказать мнение мое, что в Крыму находящиеся по сходству климата наиболее к тому способны. Не предприемлю я занятие вдруг всей р. Сунжи, ибо оно потребовало- бы чрезвычайных средств и гораздо большего числа войск; но, укрепляясь постепенно и переводя войска с теперешней Линии, чрез два года все течение Сунжи будет в руках наших и, дав спокойствие Линии, мы не будем населять горы увлекаемые в плен подданными В. И. В. и переносить наглые поступки Чеченцев и, крови их не проливая, заставим для собственного счастья переменить разбойнический образ жизни. Рано или поздно необходимо надобно, Государь, приступить к сему; но теперь повсюду мир и спокойствие наиболее благоприятствуют. Кавказская Линия требует защиты, а я желаю, чтобы в царствование В. И. В. воспользовалась она безопасностью и спокойствием. Всеподданнейше испрашиваю разрешение, ибо мне надобно приуготовить продовольствие войскам и сделать заблаговременно нужные распоряжения или решительно отложить предприятие.
874. Высочайшее повеление ген. Ермолову, от 10-го января 1818 года.– Москва. Одобряя в полной мере предположение ваше касательно занятия р. Сунжи, дабы через то обеспечить Кавказскую Линию от набегов Чеченцев и других горских народов, поручил Я начальнику Главного Штаба Моего сделать надлежащее распоряжение к откомандированию из Крыма 8-го Егерского полка, который будет ожидать вашего повеления о выступлении и состоять должен в непосредственном ведении нашем только до окончательного занятия Сунжи, после чего возвратить полк сей в места последнего его расположения. Подписано: «Александр».
875. письмо ген. Ермолова к обществу старшин Чеченского народа, от 30-го мая 1818 года. Вот мой ответ: пленных и беглых солдат не медля отдать. Дать аманатов из лучших фамилий и поручиться, что когда придут назад ушедшие в горы, то от них взяты будут Русские и возвращены. В посредниках нет нужды и потому не спрошу я ни Турловых, ни Бамат- Девлет- Гирея, ни Адиль- Гирея Тайманова. Довольно одномй мне знать, что я имею дело с злодеями. Пленные и беглые или мщение ужасное!
876. Обвещение ген. Ермолова вслед муллам, старшинам и почетным людям деревень Брагунской, Атаги, Тургаевской, Малаго Кулары, Арбул- аула и Закан- юрта, от24-го июля 1818 года. Отныне вперед ни Турлов, никто другой не будет допущен к посредничеству при делах, кои деревни сии будут иметь с местным начальством. Ни чье ручальство, кроме аманатов, не будет принято. Для выдачи и перемены оных старшины должны являться прямо к начальнику кордона; ему- же могут они приносить жалобы в случае каких либо обид от Русских войск. Таким образом избавятся деревни от дани, которую платят посредникам за бесполезное их ходатайство. Живите смирно, не делайте воровства, грабежей и смертоубийств; занимайтесь хлебопашеством и скотоводством: вы будете покаойны, богаты и счастливы; в противном случае за всякое с вашей стороны буйство, за всякое воровство, грабеж и смертоубийство аманаты ваши будут отвечать головою.
877. Тоже, жителям деревни Амир-хан-кичу, от 26-го июля 1818 года. Сим объявляется всем жителям дер. Амир- хан- кичу, что дошло до моего сведения, будто некоторые неблагонамеренные люди, желая в вас вселить отвращение и недоверчивость к Русским, разглашают пустые слухи, яко- бы Русские с намерением уговаривают вас остаться в своей деревне, чтобы после воспользоваться вашим имуществом, скотом и разорять вас; каковые слухи вчерашнего дня были причиною наказания вашей деревни, ибо вы, будучи подобными- же злыми людьми встревожены без всякой причины, оставили дома свои и посланных моих для удержания вас в своих жилищах и выведения из такого заблуждения встретили вы ружейным огнем, за что я, к сожалению моему, должен был наказать вас. Ныне объявляю вам, жители дер. Амир- хан- кичу, чтобы вы, отнюдь не полагаясь на подобные слухи зломыслящих людей, спокойно оставались в мирных ваших жилищах и, занимаясь хозяйственными делами, вкушали- бы удовольствие в кругу ваших семейств, а я вас уверяю, что никогда Русские не имеют намерения искать вашей погибели или разорения и что собственность ваша, согласно с вашим поведением, останется навсегда неприкосновенною и в целости. Если и вперед дойдут до вас подобные ложные слухи, в таком случае, не теряя времени, должны несколько из известных мне старшин немедленно явиться ко мне с объяснением и тогда я буду иметь способ вселит в них полную ко мне доверенность, успокоит и научит их мирно жить в домах своих. Такого- же содержания к жителям Сунженской деревни.
878. Тоже, почтенным владельцам Костековским, от 5-го сентября 1818 года. Имея повеление великого Государя нашего ввести спокойствие и тишину во владение ваше; зная поведение ваше и что вы всегда готовы все обещать и всегда изменить обещаниям, следуя милосердию Императора, хочу я быть на сей раз к вам снисходительным; но приказываю вам объявить духовным особам, узденьям и народу и исполнить следующее: Злодеев Чеченских, живущих между вами и делающих беспрерывные воровства и разбои в наших границах, которых, по собственному вашему желанию, ген. Дельпоцо выгнал в прошедшем году из владений ваших и которых некоторые из владельцев опять приняли к себе, нарушив изменнические свои обещания, немедленно и без всяких отговорок выгнать и препроводить в Чечню, дабы они подобно живущим в Кара- агаче не могли остаться на землях ваших. Из сих людей отнюдь ни один не должен у вас оставаться. Тех Чеченцев, которые оставались у вас и хотя не были выгнаны ген. Дельпоцо, приказываю также разобрать со всею строгостью и ежели между ними найдутся известные трудолюбием и спокойною жизнью, таковых позволяю я оставить на теперешнем их жительстве, но не иначе, как на следующих правилах: Каждый владелец составит список семействам, которых он оставит у себя пожелает, и представить его в общее собрание всех князей Андреевских и Костековских и если они все поручатся за сих людей, то они без препятствия останутся на землях ваших; но уже за каждое их воровство и разбой ответствовать будут поручители. Списки о семействах должны быть вдвойне: один из них останется у старшего князя, а другой, с приложением печатей всех владельцев, отдать тому князю или узденю, у которого остаются выбранные семейства. Если владельцы все вообще не сделают поручительства, то таковых выгнать тотчас, ибо не примется никакое оправдание. Ежели и за сим распоряжением князья по гнусной к обманам привычке осмелятся удержать их, скрывая Чеченских мошенников под именем других народов, то я Высочайшим именем великого Государя моего сниму достоинство князя или узденя, имение отдам верным подданным и выгоню в Чечню. Владельцы должны разуметь, что разбор сей и поручительство должны быть произведены между теми чеченцами, которые не были выгнаны в прошлом году; но к сему не принадлежат деревни Байрам- аул, Хасав- аул, Генже- аул, Бамат- бек- юрт и Казах- мурза- юрт. Сих приказываю выгнать тотчас и Боже избави того, кто посмеет ослушаться. Российским приставам поручено напомнить старшему князю и прочим владельцам о данном мною приказании замечать, как исполняемо будет и обо всем доносить мне. я не нарушаю ни чьих прав, защищаю собственность каждого и ничего не требую; но знаю, что нужен порядок и предписываю о повиновении. Живущих на Кара- агаче Чеченцев выгнать общими силами с владельцами Андреевскими, ибо Кара- агач принадлежит вообще всем. Советую исполнить без потери времени, ибо когда придут войска в Андреевские владения, тогда уже будет поздно помышлять о том. Я не люблю слышать о беспорядках и не советую допустить меня видеть их собственными глазами.
879. Тоже, владельцам селений, по берегу Терека лежащих, от 8-го сентября 1818 года. С получения сего немедленно сделать положение сходно с тем, какое сделано в Старом Юрте кН. Мамада Бековича. Выслать всех тех людей, которых целое селение признает неблагонадежными. Оставить тех, которые замечены спокойными, а в воровстве и разбоях не изобличены. Если после сего будут в границах наших производиться воровства, то каждое селение обязано выдавать вора. Если скроется вор, то выдавать его семейство. Если по прежним обыкновениям осмелятся жители дать и самому семейству преступника способ к побегу, то обязаны выдать ближайших его родственников тотчас по открытии следов; если не будут выданы преступники или родственники их, то селение предается огню. Если кто из козаков или поселян и вообще из подданных великого Государя Российского будет взят и проведен чрез деревню и жителями оной не взять обратно от хищников, то из деревни таковой за каждого Русского будет взято по два человека в солдаты и деревня обязана отыскать и возвратить пленных. Если не отыщет, то будет предана огню. Все владельцы ответствуют за земли, которыми пользуются, как например в рассуждении земли между Калиновскою и Мекенскою станицами, которою владельцы или зависящие от них селения пользуются, иметь по Тереку караулы и отвечать за все пропажи, на тех землях происходящие. Без пособия и участия самих жителей не могут приезжать мошенники от р. Сунжи. Известно и то, что никакая партия мошенников не может укрыться, если тому не вспомоществуют жители, которые по связям и родству, между ними существующим, могут даже и не допускать их за Терек, будучи сами гораздо в меньшем числе, а потому вперед не приемлется уже оправдание, что не в состоянии удержать по причине большого числе. Итак, по открытии где прошла партия, исследуется, точно- ли защищались жители и были- ли со стороны их убитые в сражении или они пропустили мошенников, не защищаясь; в сем последнем случае деревня истребляется, жен и детей вырезывают. О точном исполнении сего дано предписание начальнику войск, по Тереку расположенных. Таким образом, по прежнему продолжая воровства и разбои, непременно истреблены будут; или от них зависит, занимаясь спокойно хозяйством и проводя жизнь в тишине, пользоваться богатою землею и всеми выгодами, и Русские не только не сделают ни малейшей им обиды, но готовы оказывать пособие, обогащая их торговлею и свободным сообщением. Предупреждаются владельцы, что чрез 10 дней караулы должны быть на своих местах и строго осмотрены будут.
880. Предписание ген. Ермолова Владикавказскому коменданту, от 24-го мая 1819 года, №1701. Обращая внимание, что народ Ингуши, будучи от природы кроткий и трудолюбивый, занимаясь скотоводством и хлебопашеством, не имеет никакой религии, кроме некоторых идолопоклоннических обрядов, а потому желая предупредить могущий последовать ему соблазн со стороны соседней Мухамеданского исповедания, относился я к преосвященному экзарху Грузии с тем, не рассудит- ли он послать туда одного или двух миссионеров, известных как поведением своим, так и отличными качествами, которые, находясь посреди самих Ингуш, или в близлежащих к ним Российских укреплениях, могли- бы примером кротости и благочестия открыть им учение Евангелия и присоединить их к православной Христовой церкви.
Преосвященный экзарх к приведению сего в действие избрал Тифлисского Сионского собора протоирея Александра, который вместе с сим и отправляется к Ингушам.
Объяснив цель предприятия сего, я предписываю вам, по прибытии означенного протоирея, немедленно снабдить его хорошим переводчиком и, поручив военному начальству в Назране, чтобы оказываемо было ему всякое по сему поручению пособие, не оставлять его оным и с вашей стороны.
881. Тоже, командующему Гребенским казачьим войском ротмистру Ефимовичу, от 6-го июля 1819 года.– Сел. Андрей. По смежности войска с Брагунским селением нередко можете вы иметь сношения с владельцами онаго, почему и поручаю вам, под предлогом каких нибудь дел вызвав владельца Адтль- Гирея, взять его под стражу и содержать до повеления под весьма строгим присмотром. Он ничего не пощадит для своей свободы, ибо знает злодеяния свои, а потому за самою стражею нужен тщательный надзор.
882. Тоже, полк. Грекову, от 15-го марта 1820 года.– Моздок. Ответствую на записку вашу, в проезд мой полученную: Согласен, что одно стеснение Чеченцев в необходимых их потребностях может им истолковать выгоду покорности и я давно уже разрешил вас употреблять к тому возможные средства. Вы достигли уже одного из главнейших: из рапорта вашего ген.– м. Стало увидел я, что вы открыли дорогу даже на плоскость, близ Гребенчука лежащую. Сближение с сим убежищем разбойников немало послужит к смирению их. Знаю я, что в свободное время не дадите им заниматься работою и тем сделаете способы пропитания их самих и скота во многом зависящими от нас. Справедливо и то, что содержа их в опасении и боязни, покорность живущих на Сунже деревень будет надежнейшую. Теперь, содействуя вам, они большое оказали повиновение. Предоставляя вам оказать снисхождение тем из Чеченцев, которые на основании сел. Алды будут согласны принять подданным (кроме Горячевской и Найбердинской деревень) и тех, кои, прежде дав присягу, оной изменили, стараться впоследствии времени схватит, как зловредных и доверия не заслуживающих людей, объясняя прочим, что сие есть неизбежное наказание изменников. Разумеется, что сему должны подвергнуться одни главнейшие из злодеев и сообщники известному мошеннику. Против таковых не у места великодушие и вразумительна им одна сила. Если которые из селений, лежащих по левому берегу Сунжи, будут замечены вами употребляющими во зло данную им свободу пользоваться землею богатою и изобильною и вредные будут иметь связи с непокорствующими нам, таковых предоставляю вам удалить за р. Сунжу. Если противиться будут, то понудить оружием. Думаю однако- же, что полезна на некоторое время терпеливость, ибо надеюсь, что в нынешнее лето успеете вы построить редут на известном месте, близ Алхан- юрта, и хорошо, если соседственные селения препятствовать не будут. По окончании работ можно их выгнать и на зимнее время сие наказание гораздо чувствительнее. Ген.– м. Сталь, буде только возможно, усилить вас некоторою частью войск для произведения работы. Деятельность ваша ручается мне, что при малейшей удобности вы оное исполните. О строениях к кр. Грозной дано от меня наставление ген.– м. Сталю, а вы от него получите нужное приказание. Поспешите доставить мне обстоятельное донесение об успехе теперешней вашей экспедиции и не… отправить оное, надписав на конверте на имя адъютанта моего, гвардии ротмистра гр. Толстого, во Владикавказ: ему известно, куда мне оное доставить.
883. Тоже, полк. Верховскому, от 18-го марта 1820 года. – Моздок. Назначая командуемые вами войска для построения укреплений в Аксаевских владений, поручаю вам выступить с оными в половине будущего апреля месяца, когда, как предпологаю и, будет уже хороший подножный корм. Вы займете лагерь на известном вам при Горячевской… месте. Ожидать надлежит, что Чеченцы, дабы препятствовать работам, будут, сколько возможно, вас беспокоить; почему лагерь полезно иметь не слишком обширный и удобный к обороне. Онаго посты должны быть укреплены, дабы по причине скрытных по близости мест не подвергнут их частым нападениям и без искусственной защиты большому вреду, – словом, необходима постоянная осторожность. О времени выступления и прибытия в Горячевскую деревню извольте уведомить ген.– м. нужных со стороны его по продовольствия другим предметам распоряжений. Мне донести извольте в Тифлис, куда я сегодня выезжаю. Пред выступлением извольте объявить жителям Мехтулинских владений, чтобы по уравнительной раскладке были на будущую зиму выготовлены для войск дрова и сено. Не означая величества войск, назначьте ту- же потребность, каковые нужно по теперешнему их числу, включая офицерских и артельных лошадей. Имения, принадлежащие…, должны также участвовать в поставке с другими в соразмерность, о чем ему именем.. объявите. Дальнейшие наставления относительно до… укреплений получите впоследствии.
884. Отношение ген. Ермолова к гр. …, от 27-го июля 1820 года, №136. Случайно узнал я, что Брагунский… Адиль- Гирей в 1809 году, совместно с братом своим Минбулатом, злодейским образом умертвив кинжалом из собственных рук… отца своего майора Кучука Тайманова и старшего брата Ислама, завладел всем отцовским… и ненаказанно вступил в управление Брагунским народом. Долго не мог я дать веры действительности столь зверского поступка и, …….., до меня дошедшие, более следствием… либо мщения, столь обыкновенных между.. целый год оставлял его в покое, …ласково, когда он ко мне являлся; по.. лета, во время пребывания моего на Сунже,. разведав о сем происшествии чрез.. посторонних владельцев, также чрез ближайших родственников самого Адиль- Гирея и людей, отцом его облагодетельствованных, я совершенно удостоверился в истине такового со стороны его бесчеловечия, которое даже и между простым народом гласно: при чем открылось еще и новое его злодейство против соучастника с ним в отце- убийстве, среднего брата Минбулата, которого он также впоследствии удушил больного, дабы, освободившись и от него, учиниться единственным владельцем всего имения. В сем случае по разноречию остается под сомнением одно только то, действительно- ли он сего своего брата удушил собственными руками, как некоторые утвердительно показывают, или сие последнее убийство, по уверениям других, совершенно служителями его в присутствии и по его приказанию. Таким образом преступление Адиль- Гирея, учиненное при моих предместниках, быв явно обнаружено, заставило меня немедленно его арестовать и отослать в Темнолесскую крепость для содержания под стражею. Не полагая однако- же, чтобы о смерти отца его, бывшего владельцем и носившего штаб- офицерский чин, не было по крайней мере произведено следствия, я предписывал командующему на Кавказской Линии ген.– м. Сталю справиться о сем в делах моих предместников. Вследствие чего из бумаг, им отысканных и ко мне представленных, оказалось, что о сем необыкновенном происшествии производимо было следствие управлявшим Кумыками и мирными Чеченцами полк. Ахвердовым; что Адиль- Гирей найден действительно убийцею отца своего и старшего брата Ислама и что Кумыкский духовный суд на требование от него начальством сведения, основанного на коренных законах и обычаях Чеченского народа, кому должно принадлежать имение убитого майора Кучука Тайманова, отозвался, что по их законам строго воспрещается отце- убийцам вступать в наследство отцовского имения, а должно оное принадлежать сестре Кучука, жене его и дочерям. Впоследствии однако- же видно из сих бумаг, что командовавший на Кавказской Линии ген.– отъ… Булгаков представлял главнокомандовавшему в Грузии ген. Тормасову, что убийцы Минбулат и Адиль- Гирей, водворившись в доме отца их, управляют и народом, что яко- бы успели приобрести расположение одного к себе и что по уважению совершенного спокойствия и тишины, в какой они содержат Брагунскую деревню, полагает он весьма полезным оставить их в сем положении и отдать им отцовское имение. Но главнокомандовавший ген. Тормасов в предписании своем ген. Булгакову, хотя изъявил согласие, чтобы минбулата и Адиль- Гирея оставить в имении, матери и сестрам принадлежащем; однако- же, как убийцам отца и брата, отнюдь формально не отдавать имения, а предоставить оное, согласно определению духовного суда, сестре Кучука, жене и дочерям. На сем окончилось все производство сего дела. С моей стороны думаю я, что ген. Булгаков в вышеизложенном мнении своем мог обмануться по ложным сведениям, ему доставленным, и что в сем случае, быть может, имели место какие либо и непозволительные виды со стороны людей, на коих он полагался, ибо, не взирая и на предписание к нему главнокомандовавшего Тормасова, убийца Адиль- Гирей до самого взятия его под стражу оставался полным властелином всего отцовского имения. Весьма непростительно было- бы начальству еще долее терпеть столь неслыханное злодейство. Сколько мог я заметить из отзывов ко мне почетных старшин, даже для самих Чеченцев, вообще склонных ко всяким преступлениям и крайне загрубелых в нравах, сей зверский поступок Адиль- Гирея кажется ужасным и диким. А потому в предупреждение вредного влияния на народ, считая неприличным для достоинства Российского правительства оставлять убийцу без строгого наказания, я полагаю необходимо нужным, лишив его всех наследственных прав после отца, удалить жительство в Иркутскую губернию для всегдашнего там пребывания под надзором полиции. Оставить- же его в Темнолесской крепости, хотя и под крепкою стражею, было- бы неблагонадежно по близости места его жительства и для того, что он по многим связям с разными хищниками неоднократно был подозреваем в разбоях и угоне табунов на Кавказской Линии. Если в. с. изволите согласиться с сим мнением моим, то я всепоскорейше прошу вас и всех сих обстоятельствах довести до сведения Г.И. и почтить меня благосклонным уведомлением вашим о Высочайшей воле.
885. Тоже, гр. Кочубея к ген. Ермолову, от 10-го января 1821 года, №10. …года о ссылке в Сибирь Брагунского владельца Адиль- Гирея за у3бийство отца и двух братьев своих я вносил в Комитет министров. Получив ныне в разрешение онаго представления выписку из журнала Комитета, Высочайше утвержденного в 18-й день декабря, коим предполагаемую вами меру в рассуждении преступника Адиль- Гирея определено привести в исполнение, а честь имею сообщить о сем в вы- у для надлежащего с вашей стороны распоряжения, прося покорнейше о последующем почтить меня уведомлением.
886. Тоже, ген.– л. Вельяминова к управляющему Министерством внутренних дел, от 29-го марта 1821 года, №31. За отсутствием главнокомандующего в Грузии, имев честь получить отзыв в. с. от 10-го января, объявляющий положение Комитета министров, Высочайше утвержденное в 18-й день декабря, засчет приведения в исполнение предположенной главноуправляющим меры в рассуждении Брагунского владельца Адиль- Гирея, убившего отца и двух своих братьев, предписал я командиру Кавказской Линии ген.– м. Сталю, чтобы он именованного преступника, в Темнолесской крепости содержащегося, отослал в Кавказское губернское правление для..правления по принятому порядку в Иркутск и распорядился вместе с тем, дабы оставшееся после майора Кучука Тайманова имение отдано было во владение, согласно правил и народного обычая, сестры Кучука, жены его и дочерей.
887. Рапорт ген. Ермолова… июля 1821 года, №81. Довершив проложение дорог по земле Чеченской, где войска, обращаясь свободно, по большей части одним появлением удерживают злобный народ в покорности, приказал я командиру.. Егерского полка полк. Грекову 1-му открыть.. к убежищам Качкалыков, общества …. которое имело жительство на местах, где.. отступной Стан и оттуда до сел. …………. Не перестает делать разбои, укрываясь в лесах непроходимых. Полк. Греков 1-й составил отряд в числе 2, 300 чел. пехоты 500 козаков и 9-ти орудий …., 1-го числа марта переправился.. Терек ……… соединив к себе Кумыков под начальством…….приготовившиеся к обороне, не могли противостоять а потому селение истреблено без потери; но когда от сего селения и до р. Мичик прорублена была дорога чрез лес, почти непроходимый, и войска вошли в долину, по коей она протекает, тогда Качкалыки с помощью беглых Чеченцев, не принявших подданства, и горских народов сопротивлялись в довольно больших силах и перестрелка тем более была горячая, что неприятель, не допуская вырубать лес, удобно мог в нем скрываться и во многих местах успел засеки, которые надлежало уже атаковать штыками, не имея возможности обходить их по незнанию местоположения. Не взирая на то, прикрыв работы ротою Ширвановского и ротою Апщеронского пехотных полков, 150-ю егерями и всеми спешенными Линейными козаками, полк. Греков 1-й, прочие войска и Кумыков, всего до 4-х т. чел., употребив с топорами, окончил работу. При сем случае с нашей стороны потеря состоит убитыми в 2-х рядовых; ранено- же: обер- офицеров 3, нижних чинов 21 чел.; из числа Татар, содействовавших нам, есть равномерно убитые и раненные. Поведение их заслужило полную похвалу.
888. Предписание ген. Ермолова полк. Грекову 1-му, от 28 ноября 1821 года, №210.– Владикавказ. Рассмотрев представленную вами о состоянии Чеченцев записку, на главнейшие пункты оной ответствую: В поощрение Чеченцев к доброму служению, которое они в продолжении двух лет довольно усердно оказывают, вы объявите прощение по 1819 год всем виновным в воровстве или других шалостях, кроме смертоубийства, о чем особенно внушить, чтоп рощения никогда дано не будет. О владельцах, по Тереку живущих, дайте мне скорее знать, кто из них и какой достоин награды. Людей вредных, возбуждающих Чеченцев к беспокойствам, разбоям и неповиновению, не исключая известного вам Цуцу, взять и отправить к ген.– м. Сталю 2-му, или строжайшим образом содержать до получения от него предписания об отправлении их далее в Россию. Чеченцев переселять на левый берег Сунжи на том самом положении, на котором пользуются они землями по Тереку, что при самом водворении их должно быть им известно. Желательно, чтобы старшины новых селений не допускали с собою жить людей беспокойных наклонностей. Главнейшею обязанностью переселяющихся должна быть пропускаемы хищники. Качкалыкам, сколько возможно, препятствовать жить на Мичике; но согласно мнению вашему предложить им для населения земли между устьями речки Гудермеса и р. Сунжи. Не возбранять им, буде которые согласятся поселиться на левом берегу Сунжи, выше кр. Грозной. Старшему Аксаевскому владельцу майору Муса Хасаеву объявите на бумаге, что Качкалыкам никогда не будет позволено селиться на речке Аксаевской. Сего доселе опасались Аксаевские жители по тесноте земель своих. Если вы необходимою находите экспедицию против непокорствующих Чеченцев и примером своим отклоняющих прочих от повиновения, то оную произвести следующим образом: Дав достаточно времени отдохнуть войскам, возвратившимся из Тарку, обратить их в сию экспедицию с приличным количеством артиллерии и козаков. Сих последних иметь самое необходимое число, – следовательно, самое умеренное. По тягости отправляемой ими службы желал- бы я дать им в зимнее время сколько возможно отдохновения. Выгнать Чеченцев из Малой Атаги, а сел. Шали наказать за наглую измену. Войскам расположиться на некоторое время в последнем из сих селений, делая поиски против непокорных и продолжающих разбои. Всегдашнее беспокойство, необходимость укрывать в лесах жен, детей и имущество, паче в зимнее время, истолкуют им выгоду повиновения, а Чеченцы, послушные нам, почувствуют разность с ними своего положения и получат к нам более доверенности. Не столько частыми сшибками с Чеченцами, как угрожая им близкою опасностью и возможностью внезапного нападения, заставив можно их искать помилования и потому вы без крайней надобности не приступайте к действию и наказание обратите на самых виновнейших. Сел. Гребенчук, как и сами вы признаете, только весьма малое число заключает в себе разбойников; большая- же часть не участвует в хищничествах и выставила требуемый лес и скот. Итак, не наказывая селения сего, потребовать, чтобы оно выслало от себя разбойников с их семействами. Едва- ли, видя вблизи войска, противиться в сем посмеют. Если не встретите больших затруднений, то можно пройти на правый берег Аргуна, кроме сел. Малой Атаги. Сел. Казах- кичу, также имея много людей благовременных, не должно все без исключения терпеть наказание, а потому принудить его изгнать мошенников. Есть некоторые весьма вредные сел. Карабулаков, паче- же селения Галашевцев и Алкунцев, коих жители делают набеги на окрестности Владикавказа: сии наказать непременно. О сем в приличное время предуведомьте Владикавказского коменданта полк. Скворцова, дабы мог он взять меры, чтобы наши Ингуши, у коих есть связи с Карабулаками, не приняли в защите их участия. Действия против сих народов должны быть произведены с большою быстротою, дабы в меньшем количестве могли они собраться и вы не были надолго отвлечены от Чеченского народа, который в отсутствие ваше может произвести хищничества на левом берегу Терека, особенно- же Качкалыки, коих надлежит иметь в виду. Имейте попечение о заготовлении нужного количества провианта; когда- же случится приобрести баранов, то уменьшите дачу хлеба, заменяя его мясною порциею. За недопущенный провиант я предпишу отдать в артели деньгами впоследствии, а для винной порции ген.– м. Сталь 2-й отпустить 1, 200 р. Порцию выдавать извольте по благоусмотрению вашему. В рассуждении Кумыкских караулов, коих содержание весьма дорого стоит народу, поручаю привести в исполнение следующее: Впредь до повеления иметь вместо 200 караульных 120 чел. Оных не содержать по найму, но делать наряд по очереди, наблюдая строго, чтобы каждый повиновался безотговорочно и на противящихся налагать тяжкий штраф по определению старшего владельца и штраф сей обращать в пользу караульных сверх 50-ти р., которые назначаются впредь каждому из оных на годовое время служения. Караулам сим не быть в постоянном, как теперь, расположении, но делать место для главного поста сего караула, а мне кажется удобным для главного поста сего аул Энгели, откуда во все направления могут ходить разъезды. Если нужно, то и другие посты расположите по усмотрению обстоятельств. Относительно до назначения к Чеченцам пристава, кажется мне, нужно еще некоторое время подождать, ибо, кроме живущих по Тереку Чеченцев, все прочие начинают понимать обязанность повиновения и весьма легко оную нарушают. Непослушание постановленному чиновнику вынудить неприятность частых наказаний. При Чеченцах, по Тереку живущих, может кап. Чернов быть приставом; далее будет другое распоряжение.
889. Тоже, от 11-го июля 1822 года, №6. С сожалением узнал я из рапорта в пр. о побеге жителей из Старого Юрта, что могут мошенники иметь довольно силы возмущать народ, почти уже четыре года с некоторым спокойствием проживавший и повиновавшийся и что партия разбойников могла безбоязненно придти в то место, где по близости войска наши и имела дерзость понуждать силою не желавших переселиться. Весьма редко случалось до сего времени, чтобы довольно сильная партия могла собраться и о том не было- бы заблаговременно известно. Большая часть Чеченских деревень признает уже власть нашу, а от многих есть у нас аманаты. Не могла партия не пройти или близко которой нибудь из них, или чрез земли, им принадлежащие, и в. пр. никакого о том не дал никто известия. Я прошу точнейшим образом исследовать сие происшествие, донести мне о виновных селениях и есть- ли у нас от них аманаты. Жители, насильственно переселенные, как вы уведомляете, желают перейти к нам обратно. При позволении им сего нужна осмотрительность, ибо многие оставались на прежнем жительстве и примеру прочих не последовали, – следовательно, могли- бы и они сделать то- же самое и будучи в большем тогда числе, легко могли- бы противиться. Видно из всего, что между живущими на Тереке и мошенниками есть связи, ибо оставшиеся спокойными в Старом Юрте могли- бы шайку разбойников отразить оружием, или по крайней мере, не надеясь иметь в том успеха, уведомить командира, расположенного вблизи редута. Отговариваться неведение они не могут, ибо 194 семейства с имуществом, на арбах наложенном, со скотом и стадами баранов, не могут так собраться к побегу, чтобы не были замечены, а потому в. пр. извольте объявить всем владельцам и живущему на Тереке и на левом берегу Сунжи простому народу, что если впредь в подобных случаях разбойническая партия осмелится приехать в какое либо селение и вынуждать жителей к перемещению и не будет партия сей оказано сопротивления, то селение наказано будет огнем и мечем. Кап. Чернову извольте объявить, что об офицере, на ружейный выстрел от которого случается подобное происшествие и он того не знает, а видит тогда, как и всякий рядовой видит, имею я право делать самое скверное заключение и уже не удостаивать никакой доверенности и если сего не загладит он особенною заслугою, то может быть выгнан из службы. По возвращении просящихся обратно жителей извольте приказать пустые дома сломать, а лес взять на казенные постройки. В мошеннической деревне не мешает большое число площадей.
890. Отношение министра внутренних дел и народного просвещения кН. Голицына к ген. Ермолову, от 26-го июля 1822 года, №2579. Агент Шотландского миссионерского общества, пастор Ришар Нилл, изъясняя в письме своем ко мне об успехах проповедования Христианской веры между Ингушами членом Каррасской колонии, миссионером Блеем, и об удалении его из Назрана по приказанию в. выс- а, просил меня исходатайствовать у Е. И. В. дозволение помянутому Блею возвратиться к Ингушам для окончания начатого дела. Г.И, изволил уже знать о том предварительно и я имел счастье донести Е.В., что в бытность вашу здесь я лично объяснялся с вами о необходимости не дозволять иноверным миссионерам проповедования религии в Назране, ибо если таковые миссионеры и употребляемы были на сей предмет в России, то сие делалось не иначе, как по распоряжению гражданского правительства и только там, где не было миссии Греко- Российской церкви; к Ингушам- же посланы были священники наши от св. Сунода. К сему присовокупил я, что, вероятно, вследствие помянутого словесного объяснения и в. выс- о решились выслать Блея. Но Г. И. изволил объявить мне желание Свое знать, не было- ли и других причин к таковой выселке, о чем в исполнение уведомить меня для доклада Е.В.
891. Тоже, ген. Ермолова к кн. Голицыну, от 19-го сентября 1822 года, №194. В ответ на отношение в. с. от 26-го июля, №2579, имею честь объясниться: Живший между ингушами Шотландского общества миссионер Блей выслан мною. О пользе удаления таковых лично объяснялся я с в. с., а сверх того имел я и следующие на то причины: Ингуши принять крещение не желают и хотя немногие из старшин на то согласились, думая что все вообще к тому понуждаемы будут, но когда простой народ, совершенно тому противящийся, хотел удалиться на прежнее жительство в горы, то старшины оставили принятый ими закон и мне лично объявили, что понуждение к крещению лишить их средств удержать народ в повиновении и спокойствии.
Почитая несовместимым в подобных случаях принуждение и, склонив проповедника господствующей нашей веры, не счел я приличным в то же время терпеть между Ингушами иноверного миссионера, который, сверх того, выдавая себя за лекаря, начинал входить в больницу между полудиким народом доверенность. Я почитаю обязанностью с моей стороны и то заметить, что Шотландское общество миссионеров, принимая к себе на воспитание молодых людей, научает их языку своего отечества, а не всеми усилиями старается образовать их добрыми нам подданными. Я признаюсь в. с., что не желая сих воспитанников в свою очередь иметь проповедниками между многочисленными обитателями гор. Не допускаю я Каррасских колонистов приобретать таковых.
892. Предписание ген. Ермолова артиллерии полк. Мищенко, от 22-го января 1826 года. Посылаю вам предписание мое Кумыкскому приставу Филатову для сведения вашего и прошу его отправить. Между тем извольте уведомить его и майора кН. Муса Хасаева о выступлении войск наших и о скором начатии действий. Они с своей стороны по мере возможности будут беспокоить посылаемых партиями укрывающихся Качкалыков, не хотящих придти в покорность.
Предписание ген. Ермолова Кумыкскому приставу кап. Филатову, от 21-го января 1826 года.– Секретно. Теперь в Андрее находится Армянин, который во время возмущения Аксаевцев у них находился и вместе с мошенником Сати удалился в Чечню с женою своею и имуществом в надежде, что Сати, как кунак его, охранит его от Чеченцев. Сати отнял у него жену; но Армянин, рассчитывая разными угождениями возвратить ее, посылает к Сати свинец и другие потребности, имея сверх того подлость между чеченцами Русское правительство. Отыскать сего мерзавца, извольте взять его и отдать в крепость для содержания под строжайшим арестом в железах.
893. Всеподданнейший рапорт ген. Ермолова, от 23-го января 1826 года. Составить отряд войск из двух батальонов Ширвановского, одного батальона Апшеронского и одной роты Тифлисского пехотных, одного батальона 41-го Егерского и одной роты 43-го Егерского полков, 4-х орудий конной, 9-ти пешей и 2-х горной артиллерии и 600 чел. Линейных козаков, я 26-го числа января выступил из кр. Грозной. Чеченцы, не ожидая наступательного движения, не успели собраться и известное дефиле Хан- кале наблюдали весьма малыми силами. С большим обозом проходил я дефиле осторожно и замедление было причиною. Что часть войск, посланная занять сел. Большую Атагу,
заключающую до 700 сем., нашла оное пустым и бегущего неприятеля побито меня.
27-го числа 300 козаков с ротою пехоты и одним орудием сделали обозрение переправы чрез р. аргун при довольно горячей перестрелке.
28-го числа, дабы сосредоточить войска, выведены оные из Атаги. Со стороны онаго из флангов атаковал неприятель лагерь, но ограничась одною, хотя и сильною перестрелкою, вскоре был прогнан.
29-го числа возобновить перестрелку, но несколько картечными выстрелами оная прекращена. В сей день замечены силы неприятеля значительно умножившимися.
В ночь на 30-е число под начальством подполк. Ковалева отрядил я два батальона командуемого им Ширвановского пехотного полка, одну роту 41-го Егерского полка, 6 орудий артиллерии и 500 козаков для истребления дер. Чахкери, в 6-ти верстах от лагеря, где всегда собирался неприятель.
Он заметил движения войск и вместе с рассветом, после нескольких пушечных выстрелов, бросившийся в деревню батальон Ширвановского пехотного полка сжег ее без сопротивления. В расстоянии версты от деревни, когда разостлавшийся по земле густой туман и дым от зажженной деревни совершенно затмили свет, приспел неприятель, бывший за р. Аргуном, и атаковал войска наши. Он не мог видеть сил наших и его присутствие познано было по одному ужасному его крику. Быстро мимо стрелков пронеслась его конница и столкнулась с козаками, но они приняли ее в сабли и пики и немедленно обратили в бегство. Вскоре затем большие толпы пехоты сделали нападение; но встречены артиллериею, которая не иначе действовала как картечью и не далее 50-ти шагов, так что оною отрываемы были члены и растерзаны тела. Неприятель, усилясь, сделал третью атаку, которая гораздо упорнее была прежних. Картечь, батальный огонь пехоты и спешившиеся козаки довершили поражение. Офицеры, находившиеся в стрелках, были в рукопашном бою. Рассеявшийся туман обнаружил неприятеля в числе до 3, 000 чел. из собственного признания Чеченцев известно, что они одних убитых имеют более 200 чел. и много весьма раненных. Со стороны нашей в сем сражении и прежних перестрелках убито нижних воинских чинов 4 чел., ранено: обер- офицеров 5 и в том числе Гвардейского Генерального Штаба пор. Ермолов; воинских нижних чинов 44 чел.; получивших контузии: обер- офицеров 2 и нижних чинов 12 чел., между коими есть однако- же тяжелые. С сего времени не было ни одного выстрела и войска 2-го числа февраля возвратились в кр. Грозную, приметив вдали по горам одни караулы. Войска В. И. В. действуют с обыкновением их храбростью и усердием беспредельным. Отличившихся я буду иметь счастье повергнуть во всемилостивейшее Ваше, государь, воззрение. Теперь осмеливаюсь всеподданнейше испрашивать следующие чины: командиру 43-го Егерского полка подполк. Сарочану, прошедшего года октября 26-го числа с 700 чел. пехоты сражавшемуся более 5-ти часов против Чеченцев, бывших в числе более 2, 000 чел., при чем понесли они чувствительный весьма урон, и командиру Ширвановского пехотного полка подполк. Ковалеву.
894. Тоже, от 23-го февраля 1826 года. Февраля на 5-е число в 3 часа по полуночи выступил я из кр. Грозной с намерением напасть на сел. Шали, где лже- пророк укрывался с своими сообщниками. Прибыв в р. Аргуну, должен я был заняться исправлением разрушенного неприятелем моста и узнал, что не взирая на сию предосторожность, жители сел. Шали и прочих окрестных деревень, оставя жилища свои, бежали с семействами в леса еще прежде за несколько дней. Взяв аманатов от некоторых селений, перешел я в сел. Алды, откуда изгнав мятежных жителей и даровав прощение покорным, расположился с тем, чтобы переждать наставшие лютые морозы, каковых в здешней стране и в такое позднее время никто не запомнит. Сделав запас провианта, ночью на 16-е число вышел я из Алды и прибыл перед рассветом к так называемому Гойтинскому лесу. Здесь встретили нас неприятельские караулы и я ожидал упорного сопротивления, ибо известно было, что Чеченцы намеревались в сем лесу защищаться. Внезапный приход войск и слишком большой холод не допустили их собраться в больших силах. Под начальством командира 43-го Егерского полка подполк. Сарочана четыре роты пехоты употреблены были на занятие чрез лес дороги, а батальон 41-го Егерского полка скорым шагом пошел овладеть наружною опушкою леса. При выходе встречен он был неприятелем, сидевшим за срубленными деревьями; но его выстрелы были так неверны и столько была робкою его оборона, что егеря, с криком ура! бросившись к завалам, еще не дошли до оных, как уже неприятель бежал стремительно, не причинив вреда. 500 чел. козаков, поспешно проскакав лес, преследовали бежавших, но поросшие кустарником места служили им спасением. Далее, в продолжении 10-ти верст пути, при беспрестанной перестрелке козаки гнали пред собою неприятеля и против арриерграда показывался оный, но всегда в отдалении. Неприятель, потерявший дух, не умел пользоваться выгодами для него местами и войска проходили оные без урона. 17-го числа войска прошли только 5 верст и заняли богатое сел. Гехи, – гнездо величайших злодеев, где приемлются беглецы всех соседственных земель, где разбои и грабеж почитаются храбростью и всякое гнусное преступление добродетелью. Не смели злодеи защищаться в селении, ибо оно отовсюду окружено открытыми полями. Неприятель ожидал меня на возвратном пути, но я прошел в противную сторону и потому в чрезвычайно густом Гехинском лесу, где мне идти надлежало, я не встретил большого сопротивления. 2-й батальон Ширвановского пехотного полка, заняв лес, открыл путь прочим войскам. 18-го числа войска имели ночлег в сел. Дауд- Мартане. 19-го числа вместе с светом атаковали сел. Шельчихи, всегда непокорное. Четыре орудия артиллерии приготовили пехоте удобнейший в огне вход и две роты Апшерского пехотного полка быстро его заняли. Переправясь чрез р. Ассу, войска расположились у сел. Казах- кичу. 20-го числа войска, перешедши на левый берег р. Сунжи, прибыли 21-го числа в кр. Грозную. В продолжении всего времени с нашей стороны убито нижних воинских чинов 3 чел.; ранено: обер- офицер 1 и нижних воинских чинов 11 чел. После сражения, происшедшего 30-го января при сел. Чахкери, примечена в неприятеле необыкновенная робость, так что войска наши не узнают Чеченцев. Я делал весьма малые переходы и неприятелю давал время собраться; но не мог извлечь его из лесов, в которых оставался он для охранения укрывавшихся семейств. Чеченцы, лишившись в деревнях хлеба, чувствуют в оном недостаток и от ужасного холода протерпевают великие бедствия. Многим, раскаявшимся в измене и преступлениях и просившим помилования, дал я прощение. Многие готовы возобновить присягу на верность подданства В. И. В. Многих доселе непокорствующих истребил я селения и все запасы хлеба и долго в памяти их останется наказание за гнусную измену и мятеж. Смотрели на происшествия соседственные народы, всегда в возмущениях готовые сообщники, и потому необходим строгий пример наказания. Переждав несколько наставшую, чрезвычайно ненастную погоду, я еще раз пойду в Чечню, ибо многие, надеясь на приближение весны, думают иметь в лесах удобное убежище и уклониться от повиновения. Я намереваюсь прорубить дороги к полям, где они имеют хлебопашество и скотоводство, и сим средством надеюсь впоследствии смирить непокорных. Обо всем буду иметь счастье всеподданнейше донести В. И. В.
895. Предписание ген. Ермолова ген.– м. Лаптеву, от 1-го мая 1826 года – Секретно. Дав в. пр. наставления относительно владений Кумыкских, нужным нахожу обратить в особенности внимание ваше на Чеченцев. До возникшего в прошлом году общего возмущения весьма мало оставалось Чеченских селений, которые не признавали- бы власти нашей. Многие порядочно повиновались, а некоторые начинали даже привыкать к послушанию. Были между непокорными людьми, производившие хищничества и разбои, но таковые тайно прокрадывались на Линию; большими- же шайками не могли они делать набегов, ибо намерение их не укрылось- бы от тех, кои нам повиновались, а сии, опасаясь наказания, не участвовали в злодействах и даже, сколько могли, воздерживали к тому наклонных. Всеобщее возмущение все переменило. Несколько мошенников, пользуясь легковерием и чрезвычайным невежеством народа, вымыслив появление лже-пророка, под видом освобождения мусульман от угнетения неверных, успели соединить всех и составить многочисленные толпы вооруженных, коих действия вам известны. Войсками нашими в прошедшую зиму и в последнее движение их в Чечне многие из селений обращены к прежнему повиновению и дали аманатов; но еще многие, как и в. пр. сами видели, остались упорными и все усилия мои отклонить их от жизни мятежной остались безуспешными. Таковые должны быть преследуемы оружием и непременно наказаны, дабы не могли поколебать тех, кои снискали прощение покорностью. С завистью смотрят на них мятежники, ибо они не только воспользовались пощадою, но даже их собственность осталась неприкосновенною, когда они лишились жилищ своих и садов, от коих они большие выгоды приобретали. Зависть сия заставит их употребить все ухищрения, дабы возмутить их спокойствие; будут с намерением превратно толкуемы распоряжения начальства; будут изобретаемы разные вымысли, дабы устрашить их и, наконец, дабы ввести их в подозрение у начальства, будут рассеиваемы разные слухи о соучастии их в злодействах. Со стороны в. пр., как начальника, для коего новы еще сии народы, нужны крайняя осмотрительность и терпение. Доходящие до вас обвинения должны быть сколько возможно поверяемы сведениями от людей благонамеренных, каковых хотя не много, но есть между Чеченцами. Без совершенного изобличения, знаю я, что вы не приступите к наказанию; ног еще нужно, чтобы не было до того ни малейшей перемены в кротком и снисходительном обращении с ними. Предместник ваш не всегда соблюдал сие правило, а подчиненные не всегда изобличали виновных; нередко даже по видам корыстолюбия обносили правых, либо облегчали вину мошенников. Между здешними народами не трудно начальнику приобрести доверенность справедливостью и точным исполнением данного обещания. Данное слово должно быть свято. Строгим соблюдением сего последнего нередко случалось мне привлекать людей, известных злодеяниями и многие из них не только переменили род жизни, но сделались полезными. Каждый, полагающийся на великодушие начальства и доверяющий лицо свое, должен пользоваться безопасностью. Принимайте с кротостью являющегося к вам; выслушивайте его с терпением; не соглашающегося на убеждения отпускайте свободным и без укоризны; преследуйте обманувших раз, а изменивших наказывайте строго. Сколько здешние народы ни закоснели в невежестве, сколько ни упорны в наклонностях, они имеют уважение к правосудию начальника: не возбуждает в них ропота заслуженное наказание. Никогда не требуйте того, что для них исполнить трудно или чего они вовсе исполнить не могут, ибо за ослушанием должно следовать наказание. Гораздо лучше, чтобы в таком случае могли они думать, что вами или упущено или пренебреженно, нежели истолкуют они, что вы средств не имели взыскать или наказать. По развлечению войск не всегда модно дать чувствовать силу нашу и потому не каждую вину изобличать нужно и даже до удобного случая иногда и на самые преступления надобно закрыть глаза. наблюдайте, чтобы никто из подчиненных не позволял себе грубого обхождения с ними; чтобы никто не порочил веры мусульман, паче-же не насмехался над ней. Каждого руководить собственное убеждение сильны предрассудки народа в полудиком его состоянии. Надобно стараться сблизить Чеченцев частым из обращением с Русскими. Начальнику войск на Линии предпишу я об учреждении торгов в кр. Грозной и для опыта учредить меновой двор. Распоряжение сие неприметно привлечет Чеченцев, коих некоторые изделия нужные нашим Линейным козакам, будут вымениваемы и исподволь модно будет дать большее обращение медной нашей монете вместо извлекаемого ими серебра. В. пр., по исправлении необходимейших в крепости строений прикажите выстроить несколько небольших лавок, которые в пользу роты женатых солдат отдавать в наем желающим торговать мелочными товарами. Таковых отыщется немалое число между Армянами. Над сими надобен будет надзор, чтобы не делали они обмана в мере и весе. Дам я предписание о построении мечети, где Богослужение могут отправлять поочередно в торговые дни муллы из деревень, расположенных по левому берегу Сунжи, более уже имеющих к нам привычки. Сим озаботиться начальствующий войсками на Линии. Нужно иметь большое попечение об аманатах, что доселе было крайне пренебрежно. Содержание, определяемое на них, достаточно; но они жили в сырой и худой казарме, где занемогали и родственники их жаловались на то. Я назначил для них дом, полк. Сарочанам построенный собственными издержками. На нем надобно переменить крышу. Уменьшив тягость оной. Вы извольте приказать соблюдать в содержании аманатов большую опрятность. Из постановления моего изволите увидеть, что я назначил держать аманатов не менее 4-х месяцев; но сие относится до тех только из родственников их, кои не пожелали- бы оставлять их на дальнейшее время, и как многие хотят оставлять их на год, имея от этого некоторые выгоды по существующему издавна между Чеченцами обыкновению, то им в сем не только противоречит, но и стараться даже соглашать их на то, ибо перемена аманатов по несогласию между Чеченцами всегда бывает сопровождаема немалыми затруднениями. Я должен обратить внимание в. пр. на Чеченцев, живущих по левому берегу Сунжи. Они, состоя в большей от нас зависимости, нежели прочие, пользуясь для хлебопашества лучшими и обширными землями, по родству своему с прочими Чеченцами имеют преступные с ними связи; участвовали в общем возмущении и вышли совершенно из повиновения. Теперь пребывание здесь войск ввело их в прежнее положение и они готовы быть покорными. За ними надзор поручен владельцам, живущим по Тереку, от которых в. пр. извольте требовать настоятельно, чтобы они внимательно наблюдали за верностью поведения их. Сих за предоставленные им выгоды, при малейшем недоброжелательстве, паче- же обмане, должно наказывать. Надобно с осмотрительностью разведывать о связях их с злонамеренными, ибо нередко по приязни с ними принимают скот их в стада свои для прокормления и допускают их производить хлебопашество на своих землях. Будет достоверно узнаете, что родственники непокорных живут в селениях на левом берегу Сунжи, извольте требовать изгнания их и понудить их к тому силою, предварительно известив, что в случае укрывательства будут захватываемы их семейства. Если кто с той стороны Сунжи пожелает переселиться на нашу сторону, в том не отказывать; но стараться переселять их в деревни, более покорные, и чтобы за поведение их ответствовали жители оных. Позволение переселяться на левый берег и позволение пользоваться хлебопашеством и сенокосом зависит от военного начальства, ибо все земли вообще в его распоряжении и право пользоваться ими приобретается покорностью. Желающие поселиться на правом берегу Сунжи и спрашивающие на то соизволение начальства обязаны по прежнему обыкновению платить за землю тем, коим она принадлежит. В одном только случае изъемлются от сей обязанности, если по обширности пустопорозжих земель те, коим принадлежат оные, не могут охранять их от проезда хищников и не в состоянии ответствовать за них; а, напротив, те, которые возделывают их, принимают за них на себя ответственность. Впрочем, не иначе должно быть сие сделано, как по согласию с обеих сторон. Разумеется сие о землях, лежащих близ постов наших или на самом берегу р. Сунжи. С Чеченцами, н6аправом берегу Терека живущими, надобно поступать снисходительнейших образом, ибо неоднократно прежде и теперь в последнее время служили они нам против привержены. Они имеют однако- же знакомство с Чеченцами, ибо прежде нежели появились Русские на Сунже, страшась силы их, они искали связей с ними, закрывали пред начальством преступления их и даже способствовали набегам их на линию, боясь мщения за несговорчивость. При них нужно быть расторопному приставу и за ним имеет порядочный присмотр. Прилагаю у сего в. пр. в копии прокламацию мою Чеченцам. В ней определены их обязанности и объявлено им, что от них требуемо будет начальством. Вы прикажете наблюдать, чтобы сие исполняемо было с совершеннейшею точностью, ни в каком случае не отступая. Могли некоторые еще предметы укрыться от моего внимания; но продолжая пребывание мое здесь, я сообщу в. пр. словесно мои наставления. О действиях против Чеченцев оружием дам особенное предписание. Войска в движениях своих в последнее время нанесли Чеченцам чувствительное разорение. Они познали, что явление лже- пророка был вымысел злонамеренных людей, дабы удобнее возжечь мятеж и призвать к единодушному отмщению за утеснение веры мусульман. Они видели лже- пророка в презрении и знают собственное признание его, как он соглашаем был на обман народа; видят проложенные пути к местам, где богатейшее их хлебопашество и скотоводство, которых в случае измены должны они лишиться и где не избегнут опасности занимающиеся полевыми работами. По всем сим причинам можно надеяться, что общего мятежа уже не будет, или по крайней мере долгое время, сколько народ ни легкомыслен, сколько ни наклонен к жизни буйной и беспокойной. Они испытали, сколь не трудно единодушие их расстроит, ибо при первом появлении войск многие селения, или наказанные или устрашенные, пришедши в покорность и дав аманатов, далее в сопротивлении не принимали участия, оставаясь зрителями разорения прочих. Качкалыки, боясь лишиться обрабатываемых ими земель, прежде и без выстрела отклонены мною от сообщества и поручены в надзор Кумыкским и Аксаевским владельцам, на земле коих имеют они жительство. Но за всем тем, нет сомнения, что хищничества и разбои продолжаться будут. Что всякий злодей найдет убежище и пособие, так как и теперь укрывается между непокорными один приехавший из Анапы, который рассеивает слухи, что вскоре прибудут Турецкие войска, и ему весьма многие верят. Боятся и те, которые пришли в покорность, ибо за то грозит он им наказанием. Словом, нет таки х нелепостей, которые легковерному народу сему не казались- бы правдоподобными. Зная довольно хорошо положении земли Чеченской и свойства полудикого народа, обязан я всеподданнейше объяснив В,И,В,, что временного наказания недостаточно для людей, обыкших к безначалию, к свободе буйной и необузданной и что необходимы постоянные меры, дабы удерживать их боязнью, доколе познают они выгоды жизни спокойной. Неприятна крайность повторять наказания и не всегда в общем беспорядке удобно изъять менее виноватых, и потому почитаю весьма нужным прибавить один полк пехоты на 4-х или 5-ти летнее время. Войска, чаще появлялись по разным направлениям, покровительствуя покорным и ограждая их, устрашая неповинующихся, приучать их к послушанию. Редки будут случаи употребить оружие, ибо боязнь потерять хлебопашество и скотоводство, составляющие богатство их, дает возможность достигать желаемой цели, не прибегая к средствам силы. С таковою целью занята по Сунже новая линия и достаточно было одного 43-го Егерского полка.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: