– В жизни не встречала человека, который бы так много думал о благе людей и так мало – об их чувствах, – сказала она, – но Сантичай по крайней мере накормит человека, прежде чем объяснить ему, как тот не прав.
– Думаю, это все, – вмешалась Наоми, нажатием клавиши отправляя заполненный бланк на терминал Мелиссе. Та, услышав гудок приема, достала из кармана свой, очаровательно старомодной модели.
– Миссис Супитаяпорн, – обратился к ней Холден.
– Мелисса.
– Мелисса, вы с мужем давно на Ганимеде?
– Почти… – она постучала себя пальцем по подбородку и устремила взор вдаль, – почти десять лет. Неужто так давно? Получается, так, потому что Дру тогда как раз родила, а ему уже…
– Я к тому, что никто вне Ганимеда, похоже, не знает, как это… – он сделал широкий жест, – началось.
– Вы о станции?
– Я о кризисе.
– Ну, ооновцы и марсиане открыли огонь, потом мы увидели, как начали отказывать системы…
– Да, – нетерпеливо перебил Холден, – это-то я понял. Но из-за чего? Целый год Земля и Марс совместно удерживали спутник, и никто ни в кого не стрелял. До истории с Эросом шла война, но вас она не зацепила. А потом все вдруг начали стрелять? Какая муха их укусила?
Мелисса задумалась, снова утопив глаза в сетке морщин.
– Не знаю, – ответила она наконец. – Я была уверена, что стреляли по всей системе. До нас здесь не скоро доходят новости.
– Нет, – сказал Холден, – только здесь, и всего пару дней. А потом, тоже без объяснений, бои прекратились.
– Странно, – признала Мелисса, – но для меня это не важно. Независимо от причины мы должны делать то, что делаем. – Вероятно, для вас не важно, – согласился Холден.
Мелисса улыбнулась, тепло обняла его и отошла, чтобы принять документацию еще у кого-то.
Наоми подхватила Холдена под руку и потянула к выходу из склада в основные помещения станции. На ходу они огибали продовольственные контейнеры и подсобных рабочих.
– Как это так: здесь было настоящее сражение, а причин никто не знает?
– Знает, – возразил ей Холден. – Кто-то наверняка знает.
* * *
Изнутри станция выглядела хуже, чем из космоса. Дающие жизненно необходимый кислород растения вдоль стен коридоров приобрели болезненный желтоватый оттенок. Многие переходы не освещались, автоматические переборки приходилось открывать и снова закупоривать вручную. В случае утечки атмосферы в одном отсеке воздуха лишатся и многие другие. Редкие встречные прохожие отводили глаза или таращились на них с открытой враждебностью. Холден поймал себя на желании держать пистолет на виду, а не в маленькой неприметной кобуре за спиной.
– С кем нам связаться? – тихо спросила Наоми.
– Мм?
– Я имею в виду, кто здесь человек Фреда? – чуть слышно пояснила она, улыбаясь и кивая проходящей компании.
Эти все открыто демонстрировали оружие – в основном ножи и дубинки. Люди ответили на ее улыбку оценивающими взглядами. Холден потянулся к кобуре, но встречные уже прошли, оглянулись раз-другой и скрылись за углом.
– Он что, ни с кем не поручил встретиться? – обычным голосом закончила Наоми.
– Дал несколько имен, но связь с Ганимедом все время прерывалась, так что он не знал…
Холдена прервал оглушительный грохот из дальней части порта. За взрывом последовал рев, в котором понемногу прорезались человеческие крики. Немногочисленные прохожие пустились бежать: кое-кто на шум, но большинство – прочь.
– А нам не надо?.. – начала Наоми, глядя на бегущих.
– Нас послали разобраться, что здесь происходит, – ответил ей Холден, – так что пойдем посмотрим.
Они скоро запутались в извилистых коридорах портовой части станции, но ориентировались по шуму и потоку людей, двигавшихся в ту же сторону. Некоторое время рядом с ними бежал высокий крепкий мужчина с колючей рыжей шевелюрой. В каждой руке у него было по отрезку черной металлической трубы. Улыбнувшись Наоми, он попытался всучить один ей. Она отмахнулась.
– Давно пора бы, – прокричал мужчина, выговаривая слова с незнакомым Холдену акцентом. Трубу, от которой отказалась Наоми, он протянул Холдену.
– Что случилось? – спросил тот, приняв оружие.
– Сранублюдки вышвырнули жрачку, а народ рванул подбирать, ага? Ну, хрень, дрочилы говножопые!
Рыжий взвыл, замахал в воздухе дубинкой и, ускорив бег, потерялся в толпе. Наоми расхохоталась и завыла ему вслед.
На изумленный взгляд Холдена она весело ответила:
– Это заразно.
Последний изгиб коридора вывел их в новый склад, очень похожий на тот, где властвовали Супитаяпорны, только здесь все помещение было забито разъяренными людьми, рвущимися к погрузочному доку. Закрытые двери дока сторожила крошечная группа станционной охраны. Безопасники пытались сдержать толпу. Нацеленные на людей тазеры и шокеры пока еще производили нужное впечатление, но Холден по нарастающему напряжению и ярости предчувствовал: это не надолго.
Сразу за первой цепью копов, снаряженных несмертельным оружием, держалась кучка мужчин в темных костюмах и рабочих ботинках. У этих были ружья, и они явно только и ждали повода пустить их в ход.
Охрана корпорации.
Холден перевел взгляд за их спины и мгновенно понял, в чем дело. За шлюзом дока стоял один из оставшихся грузовиков, загруженный остатками продовольствия с обчищенного до крошки Ганимеда.
А люди были голодны.
Холден помнил попытку прорыва из казино Эроса. Помнил взвинченную толпу, напиравшую на стволы. Помнил вопли, запах крови и кордита. Он не успел обдумать решения, а уже проталкивался в первые ряды. Наоми, невнятно извиняясь, следовала за ним. На мгновение она остановила Холдена, вцепившись ему в локоть.
– Собираешься сотворить большую глупость? – спросила она.
– Собираюсь спасти этих людей от расстрела за страшное преступление – за то, что они голодны, – поморщившись от сознания собственной праведности, огрызнулся Холден.
– Только свой пистолет не вытаскивай, – посоветовала Наоми, отпустив его.
– У них ружья.
– Да, во множественном числе. А твой пистолетик – в единственном, поэтому или оставь его в кобуре, или разбирайся сам, без меня.
Только так и можно было что-то сделать. Самому. Так сказал бы детектив Миллер. Он так и смотрел на мир. Холден полагал это сильным доводом против действий в одиночку.
– Согласен, – кивнул он и стал пробиваться дальше.