Оценить:
 Рейтинг: 0

Minecraft: Путешествие

Серия
Год написания книги
2020
Теги
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 >>
На страницу:
10 из 11
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Затем прошло еще пять.

А потом Стакс потерял счет времени.

После растерянно заморгал, ослепленный пробивающимся сквозь блоки песка ярким светом. Над головой появилась полоска синего – цвет утреннего неба.

Морщась от боли в руках, Стакс осторожно отодвинул блок песка и высунул голову из укрытия. Вокруг простирался желтый песок, у подножия холма виднелась полоса зелени, на которой стояла разрушенная башня, за ней – темно-синяя гладь воды. Утопленников и след простыл.

Стакс протолкался через песок и побрел к пляжу, вытряхивая песок из волос. Повсюду валялись предметы, в спешке оставленные бандитами. Среди них не было оружия, но Стакс высмотрел помятое яблоко и остервенело набросился на него, проглотив даже сердцевину. Он также отыскал пару кусков неиспользованного угля. И что самое приятное: у кромки воды обнаружилась брошенная кровать – мокрая и пропитанная солью, но целая и невредимая.

Да, Стакс пережил одну ночь, но что делать дальше? Скоро опять стемнеет, а у него ни лодки, ни укрытия. И вокруг ни деревца.

Стакс оттащил кровать подальше от воды, чтобы та просохла. Он посмотрел на развалины башни, взглянул на обломки корабля на мелководье, затем перевел взгляд на горизонт, пытаясь высмотреть более гостеприимный остров, куда можно уплыть. Потом он снова уставился на бледный киль потопленного корабля, видневшийся над водой.

«Так ведь корабль сделан из древесины, – подумал Стакс. – В нем очень много древесины».

Он снова оглянулся на одинокую башню, изучая ее, словно груду камней в глубокой шахте. Он оценивал состояние камня и на глаз измерял дыры в стенах.

– Я могу ее отремонтировать.

Глава 8. Строительный проект

В которой Стакс заготавливает древесину, укрепляет башню и заканчивает все дела перед наступлением темноты

Стакс был уверен, что на мелководье водятся ужасные существа – утопленники или еще кто похуже, – и все они только и ждут, пока он отплывет подальше от берега. Сначала он вошел в воду по пояс, чтобы, в случае чего, быстро убраться к башне, в безопасность, затем всмотрелся в глубину, ожидая появления опасности.

Но ничего не случилось. Стояла прекрасная погода, вода была спокойной и прохладной. Если бы не жуткие события прошедших дней, Стакс, наверное, мог притвориться, что беззаботно отдыхает на диком морском пляже, охлаждаясь в воде после долгой прогулки в горах.

Стакс осторожно подплыл к килю корабля и взобрался на выступающее из воды светлое дерево. Часть корпуса над поверхностью выцвела на солнце, а на тех планках, что были под водой, росли морские водоросли.

Выискивая прохудившиеся места, Стакс провел ладонью по дереву и наконец почувствовал, что одна из досок прогнулась, отошла от корпуса. Скривившись от боли в руках, он начал раскачивать доски, пока одна из них не поддалась и не отошла с отчаянным скрипом.

Одна есть! А выломать предстоит еще не один десяток.

Камнерез осторожно положил доску на киль и снова принялся искать места разлома. Меньше чем через час рядом с ним выросла целая стопка досок, а киль выглядел так, будто его изъели гигантские черви. Стакс вытер пот со лба и оглянулся на обрубленную башню, прикидывая, сколько нужно досок, чтобы закрыть все бреши в каменных стенах.

Солнце стояло в зените; скоро оно начнет клониться к горизонту. На мгновение план показался Стаксу невыполнимым, и он хмуро отметил, что не успеет закончить запланированное до ночи. Но потом покачал головой – не время для подобных мыслей. Он сделает все, что в его силах, и, если к закату не успеет завершить работу, снова спрячется в холме и будет надеяться на удачу.

Стакс проработал весь день, пока солнце не опустилось к линии воды, а шея не взмокла от пота. Он работал, пока ноющие от боли руки не свело судорогой, не заныла спина и не заболели колени. Голод и жажда одолевали его, и стоило остановиться хоть на секунду, как мысли о разрушенном доме и оставленных котиках вызывали волну отчаяния. Когда так случалось – несколько раз в течение долгого жаркого дня, – он неуклюже плыл обратно к берегу с охапкой досок и складывал их у башни. И когда усталость заставляла его передохнуть, он смотрел на подножие башни и видел, что дело двигается.

Наконец солнце повисло над самым горизонтом. Стакс побрел к берегу с последней охапкой досок. В башне было прохладно и темно и, к счастью, не было ни паразитов, ни проросших колючих кустарников, ни других неприятных сюрпризов. Сначала Стакс хотел немного отдохнуть, но знал, что не стоит этого делать: не хватало еще проснуться поздней ночью и оказаться в лапах утопленников.

«Сначала надо сделать стол для крафтинга», – подумал он и взял несколько досок. Через десять минут у него был стол для работы.

Еще час – и в дверном проеме поместилась сколоченная дверь. Затем он принялся заполнять дыры в каменных стенах. Стакс трудился, обливаясь потом, и злился на себя всякий раз, когда совершал ошибку, и приходилось начинать все сначала.

Оранжевый шар солнца потихоньку гас, а Стакс, втиснув блок досок в щель на стене, сделал шаг назад и понял, что в башне больше нет дыр. Он закрыл их беспорядочно, наспех – бабуля точно не одобрила бы подобный результат. Однако не стоит забывать, что Стакс работал с тем, что есть, да еще умирал от голода. Несколько минут он любовался своим творением, пока глаза не начали слипаться от усталости.

Тут-то он и вспомнил про кровать.

Не поздно ли? Он заглянул в щель между досками и увидел, что солнце почти скрылось из виду. Нет-нет, еще есть время. Совсем чуть-чуть, но есть. Толкнув импровизированную дверь, Стакс вышел наружу и поспешил по песку к месту, где оставил кровать; сначала даже пролетел мимо, но потом заметил ее в темноте позади. К счастью, простояв целый день на солнце, она практически высохла.

Подождите-ка… Не бульканье ли он услышал за спиной? Стакс водрузил кровать на плечо и побежал без оглядки, увязая уставшими ногами в песке, до самой башни, где осторожно закрыл за собой дверь, чтобы случайно ее не выбить. Затем он взял палку, воткнув ее в кусок угля, и, стараясь не разломать его, разжег огонек, и поставил в ржавый канделябр на стене. Новое убежище наполнилось теплым желтым светом. Стакс надеялся, что свет, пробивающийся сквозь щели между досками, не привлечет существ, а, наоборот, отпугнет.

Камнерез опустился на кровать и начал устраиваться поудобнее, разминая комки шерсти в матрасе. Пропитанный солью, он бугрился, от него несло сыростью, да и каркас мог развалиться в любую секунду, тогда Стакс шлепнется на каменные плиты. Но в тот момент кровать казалась ему такой же мягкой и желанной, как перина в домашней спальне.

Стакс вздохнул. Он знал, что нужно встать и еще раз проверить, выдержат ли атаку все наспех приколоченные доски. Но он совершенно вымотался, голова была ватная, и сил не осталось.

«Я сделал все, что смог. Надеюсь, этого достаточно».

И в следующее мгновение отключился.

Глава 9. Дары моря

В которой Стакс совершает открытие в море, пытается полюбить еду, которую не любил с детства, использует лечебные средства и заливается смехом в ночи

Стакс резко пробудился, но в этот раз точно знал, где находится. Желудок урчал и просил еды, которой у Стакса не было.

Он осторожно открыл дверь. На пляже царило спокойствие, безмятежная вода отражала лучи восходящего солнца. Стакс внимательно осмотрелся в поисках опасности, с тревогой отмечая, какой привычной стала для него маленькая бухта. Похоже, вот какое будущее ему уготовано: облазить и изучить каждый камушек и бугорок песка и грязи этого небольшого забытого уголка мира.

Но если в ближайшее время он не найдет чего-нибудь съестного, его будущее закончится очень и очень скоро. Стакс пнул остывшие поленья в надежде обнаружить еще одно забытое яблоко или хоть что-то полезное, оставленное приспешниками Фужа в суматохе. Ничего.

Камнерез с трудом взобрался на песчаный холм, в котором прятался от утопленников в первую ночь, взглянул на крошечное вырытое убежище, но заставил себя отвести взгляд. Положение незавидное, но по крайней мере есть крыша над головой – хоть и отремонтированная на скорую руку – и кровать.

Он стоял на вершине холма, закрываясь от солнца, и окидывал взглядом пустыню, поворачиваясь на месте. Ночью, когда на него напали, он успел осмотреть окрестности лишь мельком. И возможно, что-то упустил – скажем, лесок или устье реки.

– А почему так скромно? – спросил себя Стакс. – Почему бы не ферму или домик, полный теплого сена? Или бесплатную гостиницу? Или даже замок, владелец которого ищет молодого наследника?

Но в простиравшейся пустыне не было ничего, кроме низких песчаных холмов, тянущихся до самого горизонта, перемежающихся с зелеными стволами кактусов и хрупкими ветками высохших кустарников, – Стакс решил, что они остались еще с тех времен, когда земля на острове была зеленой и гостеприимной.

Не отдавая себе отчета, Стакс собрал палки, подумав, что они пригодятся для костра, и отнес их к залатанной башне. Он вглядывался в морскую даль, надеясь увидеть хоть что-нибудь, обещающее спасение.

Живот снова заурчал.

Рыба. Он ведь может смастерить удочку. Правда, есть лишь охапка палок, а веревки нет. В родных краях леску делают из паучьего шелка, но Стакса передернуло от одной мысли о том, что ночью ему придется сражаться с пауком.

Нет, удочки не выйдет. Да и под водой не видно ничего, кроме песка, камней и водорослей.

Водоросли. Ламинария.

В памяти всколыхнулось воспоминание из далекого детства: отец, вернувшийся из очередной деловой поездки, разгружает лодку. Он протягивает Стаксу кусок сушеных водорослей и предлагает попробовать, объясняя, что именно их ел во время своих путешествий.

Ох, как же Стаксу не понравилась сушеная ламинария! Поначалу она показалась ему безвкусной, жесткой и резиновой, а затем все заглушил соленый привкус. Стакс тогда выплюнул ламинарию в воду и принялся вытирать десны и язык, чтобы во рту не осталось и маленького кусочка.

А сейчас придется ее полюбить.

Стакс подплыл к затонувшему кораблю, на киле которого почти не осталось досок. Теперь, когда понадобились водоросли, он заметил, что они тянулись от морского дна к солнцу повсюду вокруг обломков. Стакс отломал одну доску, задержал дыхание и нырнул под воду, стараясь погрузиться как можно глубже. Морское дно казалось странно-серым – возможно, из-за гравия или глины.

Впрочем, неважно; что это, Стакс выяснит позднее. Он дергал на удивление крепкий стебель ламинарии, пока легкие не начало жечь.

<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 >>
На страницу:
10 из 11

Другие аудиокниги автора Джейсон Фрай