Фен слезла с Макулая, ослабила подпругу и дала ему лимонного шербета.
– Простите, простите, – не переставая шептала она.
– Не повезло, ты хорошо шла, – сказала ей Сара.
Подошел Мелиз. – Надеюсь, во втором туре это не повторится, – проговорил он безцветным голосом.
– Я не должна плакать, я не должна плакать, – повторяя про себя Фен бросилась к туалету, где снова вырвала в пятнад цатый раз за этот день.
Вернувшись, она заметила, что все стали значительно веселее и особенно мистер Блок, спонсор Билли, который прилетел посмотреть Кубок Наций. Билли и Бисер прошли чисто, взлетая над препятствиями, как чертик из шкатулки. В конце первого тура лидировали немцы, итальянцы шли вторыми, а Англия и Швейцария делили третье место.
Фен не могла видеть трибуны для наездников, поэтому она уселась на перевернутом ведре под плотным пологом листьев зонтичной пальмы и обхватила голову руками. К ней подошел Макулай, ведомый Сарой, и начал ее обнюхивать.
– Бедный мой старичок, – безжизненным голосом произнесла она. – Как отвратительно жарко.
Мимо проходил продавец мороженного, и Макулай всем своим видом показал, что не прочь бы его отведать.
– О, купи ему одну порцию, – Сказала Фен Саре. – Он заслужил.
В этот момент к ним подошел Руперт, но все же сохраняя дистанцию, так как Макулай сразу начал вращать глазами и угрожающе бить копытом.
– Надеюсь, ты запомнишь на будущее и не будешь набираться до чертиков и потом соблазнять престарелых итальяшек, – проговорил со злостью.
Солнце начало клониться к закату, светя на пальмы сбоку, в результате чего на препятствиях появились предательские тени и особенно на параллельных жердях.
Проявив бойцовские качества, Руперт так же блестяще отпрыгал и во втором туре. Не повезло только на параллельных жердях, где лошадь зацепила вторую жердь, и он набрал четыре штрафных очка. Выехал он с поля в полной ярости.
– Лошадь шла великолепно, но на параллельных жердях ей просто не видно, через что она прыгает. Я подам протест.
Не лучше обстояли дела у немцев и итальянцев. Непривычно жаркая погода и предательская трасса измотали их начисто. Гризелла закончила жевать свой второй хот дог и выехала на поле.
– Как она может запихиваться перед соревнованиями подоб ным образом? – проговорила Фен.
– Да ее нервные окончания так заросли жиром, что уже не могут работать нормально, – ответила Сара. – О, молодчина, она свалилась в биде. Посмотри, вся в лилиях.
– Ты ведешь себя непатриотично, – укоризненно заметил Билли. – Она же прыгает за Британию.
Он положил руку на лоб Фен. – Тебе хоть немного лучше?
– Нет, особенно после этой непростительной глупости.
Билли пожал плечами. – С каждым случается.
Свалившись, Гризелла набрала еще четыре штрафных очка.
Когда выезжала Фен, к ней подошел Мелиз.
– На этот раз только дойди до конца. Остальное сейчас не важно.
Никогда в жизни она не чувствовала себя такой разбитой.
Каким-то образом ей удалось пройти первые семь препятствий, включая и пугало – параллельные жерди. Но, когда, она приближалась к комбинации, девчушка, стоявшая в первом ряду зрителей, выпустила свой воздушный шарик и, заревев от жалости, смотрела как он, словно сперматазоид, уплывал вверх прямо перед мордой Макулая. Тот примерно секунду смотрел на него в замешательстве, перешел на короткий шаг и пришел в себя только перед препятствием. Он сделал колоссальный кошачий прыжок, который чуть не вышиб Фен из седла. Потеряв поводья, но уцепившись мертвой хваткой ему за гриву, она ухитрилась остаться наверху, пока он чисто брал второй элемент, но в этот момент ее нога провалилась прямо сквозь стремя. Его последний громадный скачок через последний элемент заставил ее полностью потерять равновесие. Она со всего маха упала на землю, и, так как нога оказалась в ловушке, ее несколько ярдов протащило со страшными ударами по полю, пока Макулай, сообразив что произошло, не нажал на тормоза. К ней подбежали двое из судейской бригады и освободили ногу. Кровь из носа заливала ее белую рубашку, галстук и бриджи. С трудом встав на ноги, она удивленно оглянулась вокруг в поисках Макулая.
– Я должна вернуться, добраться до финиша.
Он стоял рядом и выглядел извиняющимся и обеспокоенным. Казалось, что его белая морда то наплывает, то уплывает от нее. Облокотившись на него, она попыталась вскарабкаться наверх, но это было все равно, что карабкаться на Монблан.
– Подсадите меня, – закричала она судье. – Я выйду за лимит времени.
На ломанном английском судьи объяснили ей, что прыгать она не может. В растерянности они отчаянно оглядывались в поисках врача скорой помощи. Но в тот момент, когда врач уже подбегал, она как-то умудрилась вставить ногу в стремя и выбросила себя наверх. Кровь продолжала течь из ее носа.
Не обращая внимания на крики остановиться, она повернула к последнему ряду препятствий.
– Заберите ее с поля, – проговорил Билли белый, как его рубашка. – Она убьется.
Зрители кричали от ужаса. Фен потеряла столько крови, что казалось будто она одета во все красное. Она чисто взяла следующие два препятствия и оглянулась вокруг, сбитая с толку и качаясь из стороны в сторону. Остался только оксер слева. К счастью Макулай взял ответственность на себя. Он уже увидел площадку сбора и захотел вернуться туда как можно скорее. Он рысью оббежал оксер и осторожно вынес с поля Фен, обнявшую его за шею.
Мелиз, Руперт и Билли бросились вперед.
– Это только кровь из носа, – пробормотала Фен в пропитанную кровью гриву Макулая. – А вы были правы относительно четырех с половиной шагов между турникетом и комбинацией. – Когда они сняли ее, она потеряла сознание.
– Немедленно скорую, – с болью в голосе выкрикнул Билли. – Мы должны доставить ее в больницу. Я поеду с ней.
– Не будь идиотом, – в один голос проговорили Руперт и Мелиз – Ты еще должен прыгать.
41
Они решили продержать Фен в больнице всю ночь. После того, как ее вымыли, было решено, что единственные повреждения, которые она получила – это сильное кровотечение из носа и сотрясение мозга. Позже, когда Билли пришел навестить Фен, он обнаружил ее лежащей на кровати в чистой белой ночной рубашке, лицом к стене. Лицо у нее было опухшее, глаза красные.
– Фен, это я. Билли.
– С Маколеем все в порядке?
– Цветет. Я проследил, чтобы он получил свои пять лимонных шербетов. А тебе принес вот это.
Он показал ей большой букет желтых роз.
– Спасибо.
Она сгорбилась и натянула покрывало до самых глаз. Билли положил розы в умывальник и присел на кровать.
– Как ты себя чувствуешь?
Она обвела взглядом комнату. Глаза ее опухли от плача, губы распухли и были разбиты в тех местах, где она ударилась об землю. Лицо было покрыто царапинами.
– Ужасно.
Билли улыбнулся.