– К черту тогда весь рассказ!
– Да, дорогой. Да, конечно, – ласково прошептала Нора.
* * *
После завтрака мы с Норой направились по извилистой дороге на холм. От дороги к домам вели въезды с колоннами. Я запомнил имена владельцев: Мартинес, Гуэрреро, Эскуциа – в этом самом порядке. Потом шел Хуверманн, наверняка, швейцарец, если действовать методом отбора. Ариста сказал, что калифорнийца сейчас нет. Я увидел на покрытой гравием площадке человека, протирающего черный «мерседес», чуть дальше поблескивал плавательный бассейн. Потом шел Буди, въезд к дому которого перегораживала цепь. Последним стоял дом Гарсия, большое розовое здание на вершине холма, обнесенное стеной. Я попросил Нору идти помедленнее. Высота стены превышала десять футов, а на верху в лучах солнца блестели куски битого стекла, вделанного в цемент.
Через решетчатые ворота за нами угрюмо наблюдал мужчина в мятом костюме цвета хаки, с патронташем и в старой соломенной шляпе.
Я прошептал Hope, что она должна ему сказать, и Нора весело крикнула:
– Buenos dias![12 - Добрый день (исп.).]
– Buenuh dia! – ответил сторож, дотрагиваясь до шляпы. За поместьем дорога заканчивалась.
– Он кубинец, – сказал я Hope. – Мне бы он не ответил.
– Откуда ты знаешь?
– Кубинцы говорят на самом плохом испанском в западном полушарии.
Когда мы вернулись к дому Буди и нас уже нельзя было увидеть из дома Гарсия, я перешагнул через цепь и предложил:
– Давай посмотрим.
Нора слегка испугалась, но пошла за мной. Это был светло-голубой дом с закрытыми ставнями, часть кирпичей которого выкрасили в белый цвет. Огороженный сеткой бассейн за домом, несмотря на его запущенность, напомнил мне голливудские виллы. За бассейном на нескольких уровнях, разделенных клумбами, находились площадка для бара, шашлыков, тяжелых шезлонгов, трамплин для ныряния, мужская и женская душевые с очень красивыми символами на дверях. К стволам пальм были прикреплены громкоговорители. Тут же стояли два покрытых трутником домика, мусорные баки и большие зонты из металлических трубок с выцветшими навесами. Воды в бассейне не было, сетка в нескольких местах оказалась порвана, яркая краска облупилась и выцвела. Меня охватило грустное чувство, точно я попал в заброшенный парк развлечений.
Я внимательно посмотрел на главный дом. Крючок, соединявший ставни, легко поднялся, когда я подцепил его ножом.
– Ты что, спятил? – испуганно поинтересовалась Нора.
– В душе я хулиган.
Окна за ставнями оказались закрытыми изнутри сетками. Я закрыл ставни и продолжил обход.
– Ты хочешь войти в дом? Зачем?
– Затем, что он сосед Гарсия.
– На глупый вопрос – глупый ответ, – заметила она. В конце концов выяснилось, что самое слабое место – двери. Я решил открыть ту, что выходила к бассейну. Скорее всего в этом крыле располагались спальни. Дверь и алюминиевая сетка за ней были заперты на засовы, которые я легко открыл. На кухне нашел кусок проволоки и привязал ею сетку. Если кто-то проверит дверь, он решит, что она заперта.
Зато если я захочу быстро выйти, нужно будет только посильнее дернуть.
Я щелкнул зажигалкой. Мы находились в кладовой, заставленной какими-то банками.
– Видишь, дорогая? Полно консервов с бобами, говяжьей тушенкой, чили, фруктовыми соками. Это плацдарм рядом с неприятельской территорией. Возможно, он нам и не пригодится.
Нора, стараясь не отставать, пошла следом за мной в библиотеку.
– Я очень нервничаю, Трев, – сказала она. Я сел за стол и достал из среднего ящика бумаги. Нора осторожно присела на краешек стула, вертя головой и прислушиваясь.
– Клод и Элоиза Буди, – сообщил я. – Беверли Хиллз. Клод работает в «Амити Продакшнз», «Транс-Пасифик Телевижн» и студии Клабо, если только это не старые фирменные бланки.
– Пожалуйста, давай уйдем отсюда, – попросила Нора. Мы вышли из дома, закрыли входную дверь и направились к воротам. Нора почти бежала футах в двенадцати впереди меня. Она пошла чуть медленнее только после того, как мы вышли на дорогу и прошли по ней футов сто. Наконец Нора успокоилась и облегченно вздохнула.
– Я тебя не понимаю, Трев.
– Карлос Ментерес Крусада всегда был неравнодушен к знаменитым американцам, особенно из шоу-бизнеса. Он устраивает здесь вечеринки. Буди, судя по его связям, мог бы оказаться довольно неплохим агентом по снабжению знаменитостями. Живет по соседству. Нужно узнать его калифорнийский адрес. Если здесь ничего не получится, попробуем с того конца.
– Но...
– Дома, кажется, строил один архитектор. Я хотел побывать внутри, чтобы осмотреться. Дом Гарсия больше и, наверняка, обставлен по-другому, но я все равно уже кое-что о нем знаю.
– Но зачем тебе?..
– Вечером я собираюсь нанести Гарсия визит.
– Ты что!..
Нора остановилась и изумленно уставилась на меня.
– Это наш следующий ход, милая. Я перелезу через стену, как Робин Гуд.
– Нет, Тревис, пожалуйста. Ты вел себя так осторожно и...
– Осторожность больше ничего нам не даст, Нора. Сейчас необходимо разворошить осиное гнездо. Я буду очень, очень осторожным.
– Я не переживу, если потеряю еще и тебя. – Ее глаза наполнились слезами.
– У тебя нет никакого шанса.
* * *
После обеда мы посидели в баре и вернулись к себе. Нора сетовала на судьбу, нервно меряя шагами комнату, а я в это время делал кошку. Я купил три огромных крючка на акул и сделал из них тройник, который скрепил проволокой. Еще я приобрел пятьдесят футов нейлонового шнура, способного, судя по внешнему виду, выдержать груз весом фунтов в пятьсот.
– Если ты непременно должен совершить эту глупость, то по крайней мере сделай это ночью, – сказала Нора.
– Когда люди не спят и ходят по дому, они не обращают внимания на всякие шорохи.
– Когда люди будут ходить по дому, где в это время будешь ты?
– Буду следить за ними, дорогая. Ведь если они лягут спать и погасят свет, я ничего не смогу найти.
– Ты что, надеешься стать невидимкой?
– Ты почти угадала, дорогая.
– Сколько на все это уйдет времени?