Оценить:
 Рейтинг: 2.5

Romance

Год написания книги
2017
<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 60 >>
На страницу:
17 из 60
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

There was the catch of a sob in the shadow of the end gallery. We turned back, and the undulation of her walk seemed to throw me into a state of exaltation.

“On the word of an Englishman – ” I began.

The fan touched my arm. The eyes of the duenna glittered over the cards.

“This woman belongs to that man, too,” muttered Seraphina. “And yet she used to be faithful – almost a mother. Misericordia! Señor, there is no one in this unhappy place that he has not bought, corrupted, frightened, or bent to his will – to his madness of hate against England. Of our poor he has made a rabble. The bishop himself is afraid.”

Such was the beginning of our first conversation in this court suggesting the cloistered peace of a convent. We strolled to and fro; she dropped her eyelids, and the agitation of her mind, pictured in the almost fierce swiftness of her utterance, made a wonderful contrast to the leisurely rhythm of her movements, marked by the slow beating of the fan. The retirement of her father from the world after her mother’s death had made a great solitude round his declining years. Yes, that sorrow, and the base intrigues of that man – a fugitive, a hanger-on of her mother’s family – recommended to Don Balthasar’s grace by her mother’s favour. Yes! He had, before she died, thrown his baneful influence even upon that saintly spirit, by the piety of his practices and these sufferings for his faith he always paraded. His faith! Oh, hypocrite, hypocrite, hypocrite! His only faith was hate – the hate of England. He would sacrifice everything to it. He would despoil and ruin his greatest benefactors, this fatal man!

“Señor, my cousin,” she said picturesquely, “he would, if he could, drop poison into every spring of clear water in your country… Smile, Don Juan.”

Her repressed vehemence had held me spellbound, and the silvery little burst of laughter ending her fierce tirade had the bewildering effect of a crash on my mind. The other two looked up from their cards.

“I pretend to laugh to deceive that woman,” she explained quickly. “I used to love her.”

She had no one now about her she could trust or love. It was as if the whole world were blind to the nefarious nature of that man. He had possessed himself of her little father’s mind. I glanced towards the old Don, who at that moment was brokenly taking a pinch of snuff out of a gold snuff-box, while the duenna, very sallow and upright, waited, frowning loftily at her cards.

“It seemed as if nothing could restrain that man,” Seraphina’s voice went on by my side, “neither fear nor gratitude.” He seemed to cast a spell upon people. He was the plenipotentiary of a powerful religious order – no matter. Don Carlos knew these things better than she did. He had the ear of the Captain-General through that. “Sh! But the intrigues, the intrigues!” I saw her little hand clenched on the closed fan. There were no bounds to his audacity. He wasted their wealth. “The audacity!” He had overawed her father’s mind; he claimed descent from his Irish kings, he who – “Señor, my English cousin, he even dares aspire to my person.”

The game of cards was over.

“Death rather,” she let fall in a whisper of calm resolution.

She dropped me a deep curtsey. Servants were ranging themselves in a row, holding upright before their black faces wax lights in tall silver candlesticks inherited from the second Viceroy of Mexico. I bowed profoundly, with indignation on her behalf and horror in my breast; and, turning away from me, she sank low, bending her head to receive her father’s blessing. The major-domo preceded the cortège. The two women moved away with an ample rustling of silk, and with lights carried on each side of their black, stiff figures. Before they had disappeared up the wide staircase, Don Balthasar, who had stood perfectly motionless with his old face over his snuff-box, seemed to wake up, and made in the air a hasty sign of the cross after his daughter.

They appeared again in the upper gallery between the columns. I saw her head, draped in lace, carried proudly, with the white flower in her hair. I raised my eyes. All my being seemed to strive upwards in that glance. Had she turned her face my way just a little? Illusion! And the double door above closed with an echoing sound along the empty galleries. She had disappeared.

Don Balthasar took three turns in the courtyard, no more. It was evidently a daily custom. When he withdrew his hand from my arm to tap his snuff-box, we stood still till he was ready to slip it in again. This was the strangest part of it, the most touching, the most startling – that he should lean like this on me, as if he had done it for years. Before me there must have been somebody else. Carlos? Carlos, no doubt. And in this placing me in that position there was apparent the work of death, the work of life, of time, the pathetic realization of an inevitable destiny. He talked a little disjointedly, with the uncertain swaying of a shadow on his thoughts, as if the light of his mind had flickered like an expiring lamp. I remember that once he asked me, in a sort of senile worry, whether I had ever heard of an Irish king called Brian Boru; but he did not seem to attach any importance to my reply, and spoke no more till he said good-night at the door of my chamber.

He went on to his apartment, surrounded by lights and preceded by his major-domo, who walked as bowed with age as himself; but the African had a firmer step.

I watched him go; there was about his progress in state something ghostlike and royal, an old-time, decayed majesty. It was as if he had arisen before me after a hundred years’ sleep in his retreat – that man who, in his wild and passionate youth, had endangered the wealth of the Riegos, had been the idol of the Madrid populace, and a source of dismay to his family. He had carried away, vi et armis, a nun from a convent, incurring the enmity of the Church and the displeasure of his sovereign. He had sacrificed all his fortune in Europe to the service of his king, had fought against the French, had a price put upon his head by a special proclamation. He had known passion, power, war, exile, and love. He had been thanked by his returned king, honoured for his wisdom, and crushed with sorrow by the death of his young wife – Seraphina’s mother.

What a life! And what was my arm – my arm on which he had leaned in his decay? I looked at it with a sort of surprise, dubiously. What was expected of it? I asked myself. Would it have the strength? Ah, let her only lean on it!

It seemed to me that I would have the power to shake down heavy pillars of stone, like Samson, in her service; to reach up and take the stars, one by one, to lay at her feet. I heard a sigh. A shadow appeared in the gallery.

The door of my room was open. Leaning my back against the balustrade, I saw the black figure of the Father Antonio, muttering over his breviary, enter the space of the light.

He crossed himself, and stopped with a friendly, “You are taking the air, my son. The night is warm.” He was rubicund, and his little eyes looked me over with priestly mansuetude.

I said it was warm indeed. I liked him instinctively.

He lifted his eyes to the starry sky. “The orbs are shining excessively,” he said; then added, “To the greater glory of God. One is never tired of contemplating this sublime spectacle.”

“How is Don Carlos, your reverence?” I asked.

“My beloved penitent sleeps,” he answered, peering at me benevolently; “he reposes. Do you know, young caballero, that I have been a prisoner of war in your country, and am acquainted with Londres? I was chaplain of the ship San José at the battle of Trafalgar. On my soul, it is, indeed, a blessed, fertile country, full of beauty and of well-disposed hearts. I have never failed since to say every day an especial prayer for its return to our holy mother, the Church. Because I love it.”

I said nothing to this, only bowing; and he laid a short, thick hand on my shoulder.

“May your coming amongst us, my son, bring calmness to a Christian soul too much troubled with the affairs of this world.” He sighed, nodded to me with a friendly, sad smile, and began to mutter his prayers as he went.

CHAPTER TWO

Don Balthasar accepted my presence without a question. Perhaps he fancied he had invited me; of my manner of coming he was ignorant, of course. O’Brien, who had gone on to Havana in the ship which had landed the Riegos in Rio Medio, gave no sign of life. And yet, on the arrival of the Breeze, he must have found out I was no longer on board. I forgot the danger suspended over my head. For a fortnight I lived as if in a dream.

“What is the action you want me to take, Carlos?”

I asked one day.

Propped up with pillows, he looked at me with the big eyes of his emaciation.

“I would like best to see you marry my cousin. Once before a woman of our race had married an Englishman. She had been happy. English things last forever – English peace, English power, English fidelity. It is a country of much serenity, of order, of stable affection..”

His voice was very weak and full of faith. I remained silent, overwhelmed at this secret of my innermost heart, voiced by his bloodless lips – as if a dream had come to pass, as if a miracle had taken place. He added, with an indefinable smile of an almost unearthly wistfulness:

“I would have married your sister, my Juan.”

He had on him the glamour of things English – of English power emerging from the dust of wars and revolution; of England stable and undismayed, like a strong man who had kept his feet in the tottering of secular edifices shaken to their foundations by an earthquake. It was as if for him that were something fine, something romantic, just as for me romance had always seemed to be embodied in his features, in his glance, and to live in the air he breathed. On the other side of the bed the old Don, lost in a high-backed armchair, remained plunged in that meditation of the old which resembles sleep, as sleep resembles death. The priest, lighted up by the narrow, bright streak of the window, was reading his breviary through a pair of enormous spectacles. The white coif of the nun hovered in distant corners of the room.

We were constantly talking of O’Brien. He was the only subject of all our conversations; and when Carlos inveighed against the Intendente, the old Don nodded sadly in his chair. He was dishonouring the name of the Riegos, Carlos would exclaim feebly, turning his head towards his uncle. His uncle’s own province, the name of his own town, stood for a refuge of the scum of the Antilles. It wras a shameful sanctuary. Every ruffian, rascal, murderer, and thief of the West Indies had come to think of this ancient and honourable town as a safe haven.

I myself could very well remember the Jamaica household expression, “The Rio Medio piracies,” and all these paragraphs in the home papers that reached us a month old headed, “The Activity of the So-called Mexican Privateers,” and urging upon our Government the necessity of energetic remonstrances in Madrid. “The fact, incredible as it may appear,” said the writers, “seeming to be that the nest of these Picaroons is actually within the loyal dominions of the Spanish Crown.” If Spain, our press said, resented our recognition of South American independence, let it do so openly, not by countenancing criminals. It was unworthy of a great nation. “Our West Indian trade is being stabbed in the back,” declaimed the Bristol Mirror. “Where is our fleet?” it asked. “If the Cuban authorities are unable or unwilling, let us take the matter in our own hands.”

There was a great deal of mystery about this peculiar outbreak of lawlessness that seemed to be directed so pointedly against the British trade. The town of Rio Medio was alluded to as one of the unapproachable towns of the earth – closed, like the capital of Prester John to the travellers, or Mecca to the infidels. Nobody I ever met in Jamaica had set eyes on the place. The impression prevailed that no stranger could come out of it alive. Incredible stories were told of it in the island, and indignation at its existence grew at home and in the colonies.

Admiral Rowley, an old fighter, grown a bit lazy, no diplomatist (the stories of his being venal, I take it, were simply abominable calumnies), unable to get anything out of the Cuban authorities but promises and lofty protestations, had made up his mind, under direct pressure from home, to take matters into his own hands. His boat attack had been a half-and-half affair, for all that. He intended, he had said, to go to the bottom of the thing, and find out what there was in the place; but he could not believe that anybody would dare offer resistance to the boats of an English squadron. They were sent in as if for an exploration rather than for an armed landing.

It ended in a disaster, and a sense of wonder had been added to the mystery of the fabulous Rio Medio organization. The Cuban authorities protested against the warlike operations attempted in a friendly country; at the same time, they had delivered the seven pirates – the men whom I saw hanged in Kingston. And Rowley was recalled home in disgrace.

It was my extraordinary fate to penetrate into this holy city of the last organized piracy the world would ever know. I beheld it with my eyes; I had stood on the point behind the very battery of guns which had swept Rowley’s boats out of existence.

The narrow entrance faced, across the water, the great portal of the cathedral. Rio Medio had been a place of some splendour in its time. The ruinous heavy buildings clung to the hillsides, and my eyes plunged into a broad vista of an empty and magnificent street. Behind many of the imposing and escutcheoned frontages there was nothing but heaps of rubble; the footsteps of rare passers-by woke lonely echoes, and strips of grass outlined in parallelograms the flagstones of the roadway. The Casa Riego raised its buttressed and loop-holed bulk near the shore, resembling a defensive outwork; on my other hand the shallow bay, vast, placid, and shining, extended itself behind the strip of coast like an enormous lagoon. The fronds of palm-clusters dotted the beach over the glassy shimmer of the far distance. The dark and wooded slopes of the hills closed the view inland on every side.

Under the palms the green masses of vegetation concealed the hovels of the rabble. There were three so-called ‘villages’ at the bottom of the bay; and that good Catholic and terrible man, Señor Juez O’Brien, could with a simple nod send every man in them to the gallows.

The respectable population of Rio Medio, leading a cloistered existence in the ruins of old splendour, used to call that thievish rabble Lugarenos– villagers. They were sea-thieves, but they were dangerous. At night, from these clusters of hovels surrounded by the banana plantations, there issued a villainous noise, the humming of hived scoundrels. Lights twinkled. One could hear the thin twanging of guitars, uproarious songs, all the sounds of their drinking, singing, gambling, quarrelling, love-making, squalor. Sometimes the long shriek of a woman rent the air, or shouting tumults rose and subsided; while, on the other side of the cathedral, the houses of the past, the houses without life, showed no light and made no sound.

There would be no strollers on the beach in the daytime; the masts of the two schooners (bought in the United States by O’Brien to make war with on the British Empire) appeared like slender sticks far away up the empty stretch of water; and that gathering of ruffians, thieves, murderers, and runaway slaves slept in their noisome dens. Their habits were obscene and nocturnal. Cruel without hardihood, and greedy without courage, they were no skull-and-crossbones pirates of the old kind, that, under the black flag, neither gave nor expected quarter. Their usual practice was to hang in rowboats round some unfortunate ship becalmed in sight of their coast, like a troop of vultures hopping about the carcass of a dead buffalo on a plain. When they judged the thing was fairly safe, they would attack with a great noise and show of ferocity; do some hasty looting amongst the cargo; break into the cabins for watches, wearing apparel, and so on; perpetrate at times some atrocity, such as singeing the soles of some poor devil of a ship-master, when they had positive information (from such affiliated helpers as Ramon, the storekeeper in Jamaica) that there was coined money concealed on board; and take themselves off to their sordid revels on shore, and to hold auctions of looted property on the beach. These Were attended by people from the interior of the province, and now and then even the Havana dealers would come on the quiet to secure a few pieces of silk or a cask or two of French wine. Tomas Castro could not mention them without spitting in sign of contempt. And it was with that base crew that O’Brien imagined himself to be making war on the British Empire!

In the time of Nichols it did look as if they were really becoming enterprising. They had actually chased and boarded ships sixty miles out at sea. It seems he had inspired them with audacity by means of kicks, blows, and threats of instant death, after the manner of Bluenose sailors. His long limbs, the cadaverous and menacing aspect, the strange nasal ferocity of tone, something mocking and desperate in his aspect, had persuaded them that this unique sort of heretic was literally in league with the devil. He had been the most efficient of the successive leaders O’Brien had imported to give some sort of effect to his warlike operations. I laugh and wonder as I write these words; but the man did look upon it as a war and nothing else. What he had had the audacity to propose to me had been treason, not thieving. It had a glamour for him which, he supposed, a Separationist (as I had the reputation of being) could not fail to see. He was thinking of enlarging his activity, of getting really in touch with the Mexican Junta of rebels. As he had said, he needed a gentleman now. These were Carlos’ surmises.

Before Nichols there had been a rather bloodthirsty Frenchman, but he got himself stabbed in an aguardiente shop for blaspheming the Virgin. Nichols, as far as I could understand, had really grown scared at O’Brien’s success in repulsing Rowley’s boats; he had mysteriously disappeared, and neither of the two schooners had been out till the day of my kidnapping, when Castro, by order of Carlos, had taken the command. The freebooters of Rio Medio had returned to their cautious and petty pilfering in boats, from such unlucky ships as the chance of the weather had delivered into their hands. I heard, also, during my walks with Castro (he attended me wrapped in his cloak, and with two pistols in his belt), that there were great jealousies and bickerings amongst that base populace. They were divided into two parties. For instance, the rascals living in the easternmost village accepted tacitly the leadership of a certain Domingo, a mulatto, keeper of a vile grogshop, who was skilled in the art of throwing a knife to a great distance. Man-uel-del-Popolo, the extraordinary improvisador with the guitar, was an aspirant for power with a certain following of his own. Words could not express Castro’s scorn for these fellows. Ladrones! vermin of the earth, scum of the sea, he called them.

His position, of course, was exceptional. A dependent of the Riegos, a familiar of the Casa, he was infinitely removed from a Domingo or a Manuel. He lived soberly, like a Spaniard, in some hut in the nearest of the villages, with an old woman who swept the earth floor and cooked his food at an outside fire – his puchero and tortillas– and rolled for him his provision of cigarettes for the day. Every morning he marched up to the Casa, like a courtier, to attend on his king. I never saw him eat or drink anything there. He leaned a shoulder against the wall, or sat on the floor of the gallery with his short legs stretched out near the big mahogany door of Carlos’ room, with many cigarettes stuck behind his ears and in the band of his hat. When these were gone he grubbed for more in the depths of his clothing, somewhere near his skin. Puffs of smoke issued from his pursed lips; and the desolation of his pose, the sorrow of his round, wrinkled face, was so great that it seemed were he to cease smoking, he would die of grief.

The general effect of the place was of vitality exhausted, of a body calcined, of romance turned into stone. The still air, the hot sunshine, the white beach curving around the deserted sheet of water, the sombre green of the hills, had the motionlessness of things petrified, the vividness of things painted, the sadness of things abandoned, desecrated. And, as if alone intrusted with the guardianship of life’s sacred fire, I was moving amongst them, nursing my love for Sera-phina. The words of Carlos were like oil upon a flame; it enveloped me from head to foot with a leap. I had the physical sensation of breathing it, of seeing it, of being at the same time driven on and restrained. One moment I strode blindly over the sand, the next I stood still; and Castro, coming up panting, would remark from behind that, on such a hot day as this, it was a shame to disturb even a dog sleeping in the shade. I had the feeling of absolute absorption into one idea. I was ravaged by a thought. It was as if I had never before imagined, heard spoken of, or seen a woman.
<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 60 >>
На страницу:
17 из 60