Флоренс прерывисто вздохнула.
– Поздно, уже десять часов.
– Мы можем пойти в твою спальню…
– Тебе непременно хочется шокировать тетю.
– Мо?
– Разве ее этим шокируешь? – усмехнулся он. Морин будет в восторге, ей жутко хочется соединить нас.
– Это я знаю.
– Она догадывается о том, что произошло между нами?
– Да.
– Значит, нам не о чем беспокоиться.
И он снова поцеловал ее, и снова Флоренс воспарила в заоблачные выси. Она прильнула к Клоду, давая понять, что успела истосковаться по нему. В комнату вошла Морин, и они не отпрянули стыдливо друг от друга – не было смысла. Но тетины слова мгновенно разрушили волшебство момента.
– Ты сказала Клоду о Джаспере? Флоренс мысленно застонала. Она страшно не хотела разговаривать о бывшем супруге. У них мало времени, ей хотелось просто наслаждаться своими ощущениями, хотелось лечь спать, продолжая чувствовать объятия и поцелуи Клода.
– Ты решила вернуться к нему? – спросил он резко, и в глазах его сверкнул лед.
– Конечно нет, – возмутилась Флоренс. – Мама все перепутала.
– Он сегодня звонил Флоренс. Его подруга обвинила его в изнасиловании, – заявила Морин, которой не терпелось высказаться. – Он хочет, чтобы Флоренс поручилась за него в суде.
– Я велела ему отвязаться, – добавила быстро Флоренс, прежде чем Клод придет к каким – нибудь нежелательным выводам.
Но он заметно успокоился.
– Ты уверена, что больше он тебя не потревожит? Если он позвонит снова, я…
Флоренс покачала головой.
– Я думаю, он усвоил урок.
– А если нет, ему придется ограничиться беседой со мной, – добавила Морин. – Я не допущу, чтобы он терзал Флоренс.
– Ну а если я как раз окажусь здесь, он услышит и мое мнение о собственной персоне, – сказал Клод грозно. – А хочешь, я съезжу в Англию и разберусь с ним на месте?
Флоренс его порыв доставил удовольствие. Но проблема касалась только ее одной.
– Нет необходимости никому из вас вмешиваться. Я и сама с ним справлюсь.
– Но он не имеет права досаждать тебе, – горячо заявил Клод. – Я бы с огромным удовольствием высказал ему это в лицо и подкрепил свои слова действиями, если понадобится.
– Спокойно, Клод, – снова заговорила Морин. – Насилие – не выход. Будем надеяться, что Флоренс права и больше мы о нем не услышим.
Похоже, дело обстояло именно так. Больше звонков от Джаспера не было. Последующие дни Флоренс и Клод проводили вместе все свободное время. Иногда ему даже удавалось убедить ее остаться на ночь в мансарде лодочного сарая.
Это было счастливое время.
Вскоре прибыла и дочь школьной подруги Морин, готовая пешим ходом штурмовать холмы Новой Зеландии. Ширли Честер – полное ее имя было Шарлотта, но оно ей совсем не подходило – оказалась худой и плоскогрудой, как мальчишка. Ее рыжие волосы были коротко острижены, что вовсе не красило девушку. Узкое лицо, узкий нос, узкие губы – если бы не глаза, Ширли выглядела бы совсем дурнушкой. Глаза же, большие, серые, отличались поразительной красотой.
Флоренс сразу вспомнила ее. Ширли училась в той же школе, что и Флоренс, только была на несколько лет младше. Она отличалась необузданным характером, постоянно попадала во всякие переделки и славилась на всю школу своим дурным поведением.
– Как тесен мир, – сказала Ширли, когда Морин представила ее племяннице, и пояснила: – Мы ходили в одну школу.
– Забавно! – воскликнула тетя Мо. – Я и представить не могла, что вы знакомы. Значит, вам будет о чем поговорить.
Флоренс вовсе не горела желанием предаваться задушевным беседам с Ширли, она никогда не питала к ней особой симпатии. Но ради тети приходилось быть вежливой.
В тот вечер, когда Клод заехал за Флоренс, она познакомила его с Ширли. Девушке стоило один раз взглянуть на Клода, и она уже не могла отвести от него глаз. Флоренс не особенно удивилась этому. Что ни говори, а Клод – мужчина хоть куда и притягателен для всех женщин, и молодых, и старых. К счастью, Клод не заметил жадного взгляда Ширли.
Он повез Флоренс в морской ресторан, который она успела полюбить. Флоренс заметила, что он явно нервничает, хотя обычно ему это было вовсе не свойственно. Причина выяснилась в конце вечера. Он каким-то особенным взглядом заглянул ей в глаза, взял ее здоровую руку в свою, поднес к губам и поцеловал.
– Флоренс, – произнес он тихим проникновенным голосом, – я понимаю, как страшно тебе снова соединять свою жизнь с мужчиной, но ждать дольше просто нет сил. Ты окажешь мне честь, став моей женой?
Если принять во внимание то, что ни о какой любви между ними еще не было сказано ни слова, Флоренс просто опешила. До сих пор у них все шло хорошо, но брак? Она не могла принять его предложение. Пока не могла. Она еще не готова.
– А почему ты не готова? Что тебя останавливает? – спросил въедливый внутренний голосок.
– Мне требуется время.
– Для чего?
Убедиться, что он хороший человек.
Что за жалкий предлог! Разве существует в природе более заботливый и деликатный мужчина; чем Клод? Она уже почти полюбила его. Так в чем же дело?
– Я сболтнул глупость, – достиг ее слуха огорченный голос Клода. – Извини и забудь. Ты еще не готова довериться мне. Я понимаю. Я не должен торопить тебя. Но ты нужна мне, Флоренс, я хочу, чтобы мы проводили вместе каждую ночь, чтобы ты была рядом всегда, хочу… всего.
– Прости, – пробормотала она. – Я честно стараюсь подготовить себя. Но мне пока страшно. Если бы только ты мог подождать еще немного…
– Конечно. Идем.
Но он не повез ее прямо домой. Они прогулялись по набережной бухты, став частью восхитительного ночного пейзажа. Навстречу им попадались другие парочки, где-то звучала музыка, лунная дорожка скользила по воде. Вот ее перерезала моторная лодка, развозящая по домам людей после приятно проведенного вечера. Это место было создано для романтических любовных свиданий, и Флоренс понимала, почему именно его выбрал Клод, чтобы сделать ей предложение. Оба они молчали, глубоко погруженные в собственные мысли. Она переплела пальцы с его пальцами и сжала ему руку.
– Обещаю не заставлять тебя ждать слишком долго, Клод.
– Ты знаешь, что я ничем никогда тебя не обижу.
Флоренс кивнула.
– Я ничего не могу с собой поделать. Обжегшись на молоке, дуешь на воду. Кажется, так говорят?