Оценить:
 Рейтинг: 0

Море и берег. Сага о Скаре. Книга вторая

Жанр
Год написания книги
2012
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 >>
На страницу:
7 из 11
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Вежливым голосом джентльмена я мысленно произнес эти две фразы, но, видимо, этими словами я только масла подлил в огонь. Эта красавица явно разгневалась, услышав, о чем я думаю. Она ко мне развернулась и не менее гневным голосом произнесла:

– Это ты что ли, Скар, произносишь насквозь фальшивые слова?! Какое право ты так подумал, почему ко мне обратился подобными словами? Да и как ты смел меня, богиню ночного небосвода Тринидада, называть «своей миледи»! Будучи одной из богинь Тринидада, я никогда не стану твоей женщиной. По статусу, занимаемого мною в настоящий момент, мне ничего подобного не положено! Это ты, Скар, а не я тебя, обязан меня любить, носить на руках и вообще всячески меня баловать за одно лишь то, что я, дура, согласилась тебе помогать на Тринидаде!

В одно мгновение эта ситуация прояснилась, я догадался о том, что перед собой вижу Эллиду, свою любимую богиню Тринидада! Прежде она никогда передо мной не появлялась в столь полном объеме, подобной красивой женщиной. По этой причине я ее и не признал. Эта сцена моей встречи-размолвки с прекрасной тринидадской богиней, видимо, происходила во сне. Я только хорошо помню, как перед ней стоял на коленях, обеими руками обнимая ее за осиную талию, с силой притягивая ее к себе.

– Не смей об этом даже подумать, Скар! – Уже менее гневным голосом мысленно произнесла Эллида, но металлические нотки в ее голоса пока еще по-прежнему проскальзывали. – Перед тобой не простая женщина, а богиня!

Но меня уже было не остановить! Вы же сами понимание, два последние года своей жизни я провел за веслом биремы, пребывая в рабском состоянии! В эти годы твоим единственным утешением было одно лишь весло биремы, которым ты изо дня в день накачивал свой пресс. В течении этих долгих двух лет женщины мне даже и не снились! Вы же сами понимаете, что жизнь без женщины для любого мужика – это вполне серьезная житейская проблема, она сама о себе частенько нам напоминала! Поэтому с Эллидой я себя повел именно таким образом, каким мужики себя ведут, когда обнимают и ласкают любимых женщин. Одним словом, с Эллидой я себя повел таким образом, несмотря на то, что была богиней и не только по занимаемой ею статусу, но и по красоте!

То есть между мной и Эллидой начало происходить именно то, что обычно и происходит между любящими друг друга мужчиной и женщиной. Сначала мы занимались трогательными касаниями друг к другу, одновременно Эллида от меня отбивалась своими нежными кулачками, громко и яростно меня проклиная! Затем мы начали друг друга ласкать и целовать. К слову сказать, Эллиде мои ласки и поцелуи явно понравились. Особенно, когда я целовал ее грудь и языком пытался разбудить ее нежные и такие упрямые сосочки! Но этот бес женского противоречия и гордыня богини ее терзали и рвали на куски. Богиня мне на ухо злобно шипела, всячески меня оскорбляла. Как змея подколодная, она все время пыталась меня побольней укусить, но отбиваться кулаками перестала! Целуя и лаская Эллиду, я на какое-то время забыло том, что она не просто женщина, а богиня небес Тринидада, не совладал с диким желанием и возбуждением и ею овладел.

Я тотчас же почувствовал, что даже несмотря на то, что эта наша встреча происходила только в моем сознании, в полной моей дремоте, тяжкое бремя ноши вдруг спало с моих плеч! Мы, я и Эллида, полностью обнаженными лежали на моем спальном месте в моей магической каюте, наслаждаясь нашей любовью, компанией друг друга! В какой-то момент Эллида повернулась ко мне и тихим нежным шепотком прошептала мне прямо в ухо:

– Если бы я только знала, что ты такой настырный и нетерпеливый, то вряд ли я сама пришла бы к тебе?!

– Тогда, моя любимая, ты мне подскажи, как я, простой человек, мог бы взбираться к тебе на тринидадские небеса?! Тогда я каждый вечер навещал бы тебя, чтобы ласкать и целовать!

– Чем обязательно привел бы в смущение весь сонм тринидадских богов и богинь! Итак, они за моей спиной постоянно шепчутся о том, что я занимаюсь любовью с человеком, с каким-то инопланетянином! Но они явно во всем этом ошибаются, так как не собираюсь у тебя идти на поводу. Так как я несколько иначе собираюсь решить нашу с тобой проблему встреч! А сейчас мне пора, Скар, вознестись на небеса, но почему-то мне очень хочется, чтобы ты меня поцеловал бы на прощанье!

Наше прощание несколько затянулась, так как моей богине захотелось познать все тайны и секреты прозаической человеческой любви. Когда я в каюте остался в полном одиночестве, то сам себе магией приготовил любимое кофе с молоком. К сожалению, я пока еще не в полной мере овладел своим магическим даром, так что кофе получилось не совсем таким, какого мне хотелось. Но, тем не менее, я его выпил, как вдруг вспомнил о предстоящей встрече с валенсийскими купцами. Морской хронометр на стене каюты показывал ровно девять часов пятьдесят пять минут, до встречи с купцами осталось всего лишь пять минут.

Этих минут мне вполне хватило на то, чтобы на плечи натянуть древнеримский хитон, взять обе шкатулки с флоринами, уложив их в небольшую плечевую сумку и покинуть свою магическую каюту.

На верхней палубе биремы «Весенняя Ласточка» я, как бы выколупавшись из своего корабельного астрала, появился в тот момент, когда все четверо валенсийских купца вместе со своим нотариусом по сходням поднимались на бирему.

Майор Форенкульт, одетый во все черное – в черную рубашку, в черные рейтузы и в черные полусапоги, моих гостей встречал у адмиральского трапа. Я на долю секунды растерялся, так как, готовя бирему к такому торжественному событию, я на секунду отвлекся и допустил ошибку, только часть сходен превратил в адмиральский трап. Но еще оставалось время на то, чтобы небольшим прыжком с обезьяньими ужимками эти сходни прямо на глазах купцов, нотариуса и всей команды биремы превратить в адмиральский трап. Сходни как-то странно и непривычно встрепенулись, вытянулись в трап с цивилизованными перилами и ступеньками, покрытыми красной ковровой дорожкой.

Как только наши дорогие гости сошли с трапа и вступили на палубу биремы, то майор Форенкульт вытянулся в струнку. Голосом с металлическими нотками он обратился к четверым купчикам и к нотариусу, предварительно пожав им руки:

– Уважаемые господа, добро пожаловать на бирему «Весенняя Ласточка»! Капитан Скар, вас ожидает в кают-компании биремы!

Вы сами понимаете, что на этой лоханке и развалюшки никакой кают-компании пока еще не существовало. Тем более, что кают-компании в те времена пока еще не были даже изобретены и построены хотя бы на одном судне. Мне же еще вчера ночью пришлось немного потанцевать на верхней палубе в одной набедренной повязке, чтобы внести кое-какие изменения в палубную надстройку «Весенней Ласточки». В результате, кают компания на «Весенней Ласточке» все же появилась, но и она, как и моя капитанская каюта, была недоступна для простых матросов.

Своих гостей я уже встречал на ее пороге. По бокам от меня выстроились два чернокожих грума в зеленой ливрее, на ливреях имелась прекрасно исполненная золотыми нитками вышивка орланов. Как только мои гости перешагнули порог кают-компании, то я их поприветствовал крепким рукопожатием и широким жестом руки, приглашая рассаживаться за большой и круглый стол. Чернокожие грумы тут же принялись за свою работу по обслуживанию гостей, вежливыми голосами у них поинтересовавшись, что они желают выпить.

Не ожидая на полуразбитой биреме увидеть подобного помещения и подобного угощения, купцы слегка подрастерялись, на первых порах они себя повели довольно-таки осторожно. Я в их мыслях даже уловил некое сожаление по поводу своего согласия вернуть судовые документы на столь хорошее судно. Как только грумы по гостям разнесли заказанную ими выпивку, то я, не желая терять драгоценного времени, поднялся на ноги и своей магией как бы простимулировал свой голос. Гости же мою мыслеречь стали воспринимать, как нормальный человеческий голос.

– Уважаемые господа, мы с вами собрались в кают-компании «Весенней Ласточки» с тем, чтобы юридически оформить наши устные договоренности. Их привести в соответствии с требованием юриспруденции. Таким образом, мы договорились подписать договор о ремонте нашего судна, а также закрыть вопрос по украденным судовым документам.

После своей маленькой речи я из сумки достал и на стол перед собой выложил две шкатулки из орехового дерева. При этом одну из шкатулок я едва не уронил на пол. Мне захотелось гостям продемонстрировать, насколько каждая из шкатулок тяжела, будучи до краев заполнена золотыми флоринами.

Следующим после меня за дело принялся нотариус. Сначала он все свои бумаги вместе с очками разложил на столе перед собой. Затем он о чем-то коротко переговорил со своими купцами клиентами. И только после этого он поднялся на свои ноги, внимательно на меня посмотрел и сказал:

– Уважаемые господа, передо мной на столе разложены два экземпляров договора на ремонт биремы «Весенняя Ласточка». Шкипер Скар, вы готовы подписать это договор? Имеете ли вы право подписывать юридические документы по данной биреме?!

– Да, уважаемый нотариус! Я готов подписать договор и выплатить полагающийся аванс по этому договору! Что касается моих юридических прав и обязанностей, то позвольте вам представить следующий документ!

И с этими словами я ему протянул лист пергамента со многими печатями и штампами. С видимым удовольствием нотариус ознакомился с протоколом общего собрания экипажа биремы «Весенняя Ласточка». Собрание единогласно приняло решение о моем назначении шкипером биремы. В этом же протоколе со всеми необходимыми подписями и печатями также говорилось о том, что, став шкипером, я получил право подписывать любые юридические документы от имени и по поручению экипажа биремы. Я также получил полное право подписывать любой договор о купле-продаже самой биремы!

Этот протокол общего собрания экипажа биремы придумал и еще вчера подготовил мой старший помощник Борг. Сегодня утром этот документ я получил на руки, искренне удивившись тому, когда же Борг им занимался. Ведь, последний раз, когда я его видел, то он от меня демонстративно уплывал в океан.

Нотариус еще раз одобрительно покивал своей головой, прочитав документ.

– Да, господин шкипер, не забудьте этот документ приложить ко всем экземплярам договоров, подписанных обеими сторонами! А теперь, уважаемые господа приступим к подписанию данного договора!

Церемония подписание договора о ремонте биремы «Весенняя Ласточка» прошла, как по маслу, без единого сучка и задоринки! Подписав оба экземпляра договора, я валенсийским купцам пододвинул обе шкатулки с авансовым платежом – в тридцать три тысячи золотых флоринов.

После завершения этой церемонии, мы сразу же перешли ко второму вопросу. Нам нужно было до конца провести процесс возврата судовых документов на «Весеннюю Ласточку». Именно этот вопрос меня волновал наиболее всего! Первым делом сумму в десять тысяч флоринов я передал нотариусу. Он долго и нудно их пересчитал. Завершив пересчет денег, он ко мне обернулся и произнес:

– Любезный господин, вы мне еще должны выплатить десять процентов комиссии от совершаемой нами сделки!

Я в своей душе удивился подобному запросу с его стороны, но не стал его оспаривать, ведь сделки как таковой и не было. Так как между нами должен был пройти очень простой обмен документов при непосредственном его содействии. Но, опять-таки хорошо понимая, что в юриспруденции я полный лох, нотариусу я протянул тысячу золотых флоринов. Получив свои комиссионные, нотариус шкатулку с десятью тысячами флоринов оставил на столе, а сам отправился к одному из купцов по имени Антуан, чтобы у него забрать судовые бумаги на биремы. Он тщательно их перелистал. Затем он вернулся к своему месту, взял шкатулку с моими флоринами и ее отнес купцу Антуану.

Я же получил судовые документы на «Весеннюю Ласточку» и сразу же почувствовал, как у меня полегчало на душе!

Глава 4

1

Придворная магиня Ивонн де ля Рунж стояла у ворот лагеря, ожидая возвращения Повелителя из разведки. Она поступила так, как уже много столетий поступали замужние женщины Тринидада, выходя к калитке дома, чтобы встретить кормильца семьи, мужа, возвращающегося с охоты на дикого зверя. Только Омара Эль-Нассара придворная магиня встречала не у калитки их семейного дома, а у ворот военного лагеря. Весь день она была занята встречами с солдатами и офицерами, сбором информации обо всем, что происходило в этом лагере до их появления. Но где-то в районе восьми часов вечера что-то внутри Ивонн де ля Рунж напомнило, отправляясь в разведку Омар Эль-Нассар ей сказал, что он вместе с Сандербергом планирует вернуться обратно в лагерь между восемью и девятью часами вечера. Она на секунду забежала к себе в палатку, водой всполоснула лицо, причесалась и решительно направилась к воротам, через которое Эль-Нассар и Сандерберг покинули лагерь.

Лейтенант Кимвелл расстарался, с сегодняшнего утра у всех ворот лагеря постоянно дежурили караул, не отходя от них ни на шаг. Когда караул у Северных ворот лагеря заметил приближающуюся к их воротам придворную магиню, то поначалу оцепенел, совершенно не понимая, с какой целью эта магиня к ним идет. С раннего утра, с самой побудки все солдаты и офицеры лагеря только что и делали, что занимались обсуждением возвращение Повелителя в их лагерь вместе с придворной магиней. Не имея вообще какой-либо конкретной информации, связанной с этим возвращением, лагерь моментально стал дополнятся слухами и вымыслами касательно взаимоотношений самого Повелителя с красавицей магиней. По крайней мере, простые солдатские умы решили, что, если они не женаты, то, наверняка, любовники. Иными словами, Ивонн де ля Рунж в самом лагере начала котироваться наиболее влиятельной особой в ближнем окружении Повелителя!

Поэтому теперь становится понятным, почему караул у лагерных ворот попросту оцепенел при виде приближающейся придворной магини. Старший караула, от греха подальше, своим парням приказал встать в шеренгу.

– Эй, вы, отморозки, а, ну ка, становитесь в шеренгу! Замрите, дышать начнете, когда я вам разрешу!

Когда Ивонн приблизилась к воротам, то она сразу же обратила внимание на замерший по стойке смирно караул. Каждый караульный имел косую сажень в плечах и ростом был под самое небо. Одним словом, битюг битюгом, на которых в деревнях пахали земли. Всего их было десять здоровенных парней. Вот только старший караула своей статью немного подвел, он был простым мужиком-крестьянином, обычного росточка. Некоторое время Ивонн де ля Рунж постояла перед шеренгой, всматриваясь в лица молодых сельских парней, отцами проданные в армию. Но так ничего не сказав отправилась за ворота. Там она опять-таки немного постояла, на этот раз вглядываясь в дорога, но та была безлюдна. Тогда Ивонн подошла к одной из стоек ворот и, опершись на нее плечом, стала ожидать появление Омара Эль-Нассара.

Все это время своим поведением придворная магиня старалась держаться и себя вести таким образом, чтобы не или не напугать караульных. Честно говоря, в тот момент и сама Ивонна не понимала, какая сила ее заставило бросить работу и поспешить к этим лагерным воротам. Создалась ситуация, в которой самой магине не хотелось самой же признаваться в том, что что-то внутри, ей подсказало, что Омар Эль-Нассар скоро вернется и было бы хорошо его встретить у ворот. Когда эта мысль появилась в ее голове, то в тот момент она проводило первое ознакомительное занятие с разведчиками из полуэскадрона Сандерберга. Ивонн прямо в самой седине этого занятия к разведчикам вдруг обратилась со следующими словами:

– На сегодня мы отработали все, что я запланировала! Так что, парни, можете быть свободными!

Прервав занятие, Ивонн де ля Рунж отправилась в свою палатку, а затем уже пошла к воротам лагеря. В тот момент она пока еще полностью не осмысливала подобное свое намерение и саму себя повела, как другие женщины себя вели в подобных ситуациях. Ей попросту захотелось встретить Омара и ее ноги сами понеслись к воротам!

Ивонн де ля Рунж стояла, сложив руки на груди, плечом опершись на одну из стоек ворот. В тот момент у нее в голове не было ни одной мысли о делах, весь божий день ее мучавших. Все свои деловые мысли эта женщина оставила за воротами лагеря, словно о них забыла и не хотела вспоминать. В данный момент Ивонн наслаждались ожиданием возвращения Омара Эль-Нассара. Впервые она саму себя почувствовала просто женщиной, не обремененной государственными делами и вопросами.

Вскоре вдали на дороге показалось небольшое облачко пыли, которое с заметной скоростью приближалось к лагерю. Пока придворная магиня не видела всадников, кто поднял в воздух это облачко пыли. Слишком уж далеко от ворот было до этого облачка пыли. Но почему-то она хорошо знала, что это Омар Эль-Нассар и Сандерберг наперегонки друг с другом на своих единорогах спешат засветло вернуться в лагерь. И тогда придворная магиня, вторая по своей значимости чиновник султаната, себя снова повела, как простая женщина. Радостно улыбаясь, она вышла на середину дороги, свою правую руку подняла вверх и стала ею размахивать. Тем самым она приветствовала возвращение хозяина дома, Омара Эль-Нассара и младшего лейтенанта Сандерберга сопровождавшего Повелителя.

Не откладывая дела, возникшие после ночных разговоров с лейтенантом Кимвеллом и с придворной магиней, в долгий ящик, свое сегодняшнее утро Эль-Нассар решил посвятить рекогносцировке окружающей местности с целью поиска места для строительства нового лагеря. Нужно было бы срочно отыскать место для строительства нового базового лагеря и уже в нем заняться переформированием всех тел сил, что остались после командования капитана Мурильо. Он прислужнику, оставшемуся после Мурильо, приказал разыскать младшего лейтенанта Сандерберга. Когда тот появился в его палатке, то он у него поинтересовался:

– Лейтенант, не можешь ли ты мне поблизости показать те места, которые по твоему мнению, можно было бы использовать для строительства нового лагеря?!

– Таких мест в наличие имеется сколько угодно, сэр! Немало таких мест имеется в окрестностях, где можно было бы построить новый лагерь!

– Тогда седлай своего единорога, мы оба вместе отправляемся в дорогу! В течение этого дня ты мне покажешь только те места, где мы могли себе построить новый лагерь!

– Простите, сэр! А как же передовые дозоры и охрана! Чтобы все это организовать мне потребуется время! Так что в дорогу мы сможем отправиться не ранее полудня!
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 >>
На страницу:
7 из 11

Другие электронные книги автора Егоров Валентин Александрович