– Во всяком случае, миледи, он думает именно так, – почти весело подтвердила Эйлин. Леди Вайолет улыбнулась:
– Тогда мне остается вам посочувствовать, моя дорогая. Если мой племянник что-то вбил в голову, он обязательно это сделает.
– И нет никакой возможности его переубедить?
Почтенная дама бросила на девушку еще один долгий взгляд:
– Думаю, нет. А, Джаспер! Ты ужасно выглядишь!
Эйлин обернулась. Граф Уорвик стоял на пороге кабинета. Судя по его взлохмаченному виду, он только проснулся.
– Спасибо, тетя, ты, как всегда, мила и любезна. Мисс Эйлин, доброе утро.
– Это все дорога! – продолжала леди Вайолет, театрально прикладывая руку ко лбу. – Ты же знаешь, я плохо переношу путешествия!
– Твое имение находится в двадцати милях отсюда! Кстати, что тебе помешало приехать сюда вчера вечером?
– Прием у леди Аннабель! Я как-то не рассчитывала, что вдруг понадоблюсь тебе, мой милый, поэтому позволила себе посетить раут, после которого лакей и вручил мне твое письмо. Врываться сюда ночью я сочла неприличным. А теперь, с вашего позволения, я поднимусь в комнату, которую по твоему приказу приготовили мне еще вчера.
– Вообще-то я не отдавал никаких распоряжений, так что выбирай любую. Кроме спальни хозяйки дома, разумеется…
– Прости? – леди Вайолет нахмурилась.
– Её занимает моя невеста, – пояснил граф.
– Вот как? – дама бросила на Эйлин еще один задумчивый взгляд. – В таком случае позволь спросить, зачем тебе я?
– Потому что эту ночь я провел в кабинете, не скажу, что испытывал удовольствие.
– В свете последних событий это радует! Что же, в таком случае я рада, что приехала! Не забудь распорядиться насчет чая! – Леди Вайолет более дружелюбно улыбнулась Эйлин, с изумлением слушающей этот диалог, и величественно поплыла наверх.
Дверь хлопнула. Девушка опомнилась и перевела взгляд на графа Уорвика, все еще подпиравшего дверной косяк.
– Могу я поинтересоваться, куда вы собрались?
Он кивком указал на шляпные картонки в руках Эйлин.
– Домой, – она пожала плечами. – По-моему, это очевидно.
– По-моему, очевидно то, что я сказал вчера: вы останетесь здесь, и через неделю мы обвенчаемся! – резко возразил граф.
Эйлин вздохнула:
– Ваше сиятельство…
– Джаспер, – перебил он ее.
– Простите?
– Меня зовут Джаспер. Будет лучше, если мы начнем называть друг друга по именам.
– Будет лучше, если мы попросту забудем о существовании друг друга! – всплеснула руками Эйлин. Картонки с глухим стуком попадали на пол. Дом недовольно заскрипел, и одна из коробок, вдруг подпрыгнув, укатилась под лестницу.
– Послушайте, ну зачем я вам! – Эйлин уже не знала, к кому она обращается: к дому или к его хозяину. Граф все принял на свой счет.
– Кажется, вчера я привел вам весомые аргументы, и вы с ними согласились. Или вы забыли? – сухо поинтересовался он.
– Нет, но…
– Значит, вы передумали? Этого следовало ожидать, – горько усмехнулся граф.
Эйлин вздохнула.
– Только не принимайте все на свой счет! – попросила она.
– Тогда почему вы передумали?
– Потому что ваша идея – безумие!
– Безумие? – Он усмехнулся, резко оттолкнулся от стены подошел к девушке.
– Да, безумие! – она всплеснула руками. – Я вам не пара!
Где-то за спиной возмущенно хлопнула дверь, а половицы заходили ходуном так, что Эйлин пришлось ухватиться за перила, чтобы устоять на ногах.
– Видите, даже дом против вашего ухода! – воскликнул Джаспер. – С мо… мисс Сандрингтон он не был так любезен.
– Неужели? – холодно обронила Эйлин. Она прекрасно поняла, что граф хотел сказать «моей невестой», но в последний момент передумал, и это почему-то задело ее.
– Да, перед ней постоянно закрывались все двери. А платья цеплялись за невесть откуда появившиеся гвозди.
– Тем не менее вы собирались жениться на ней, – не преминула напомнить девушка.
– Признаю, это было ошибкой. Следовало прислушаться к советам того, кто на несколько столетий старше.
Ступени за спиной одобрительно скрипнули. Эйлин тяжело вздохнула.
– Вы всегда так настойчивы?
– Когда дело касается моей жизни? Да.
Она кивнула, сдаваясь:
– Ладно, но мне все равно необходимо съездить в город.
– Зачем?
– Предупредить хозяйку и забрать свои вещи.