Оценить:
 Рейтинг: 0

Вино гусеницы

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 18 >>
На страницу:
11 из 18
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Дзинь – дзинь. Этот звук заставил кровь застыть в жилах. Тоад видела, как с места преступления убегает Иветта и прячется в кустах. Колдунья хотела вытащить негодяйку за ухо и отчитать, но тут она услышала чавкающие звуки. Девушка оглянулась и увидела, как из болота вылезла невысокая и полная старуха в сарафане в пол. У нее были длинные руки с толстыми крючкообразными пальцами, а вместо стоп утиные лапы. В волосах серого цвета застряли мокрые листья и болотная тина. Старуха втянула длинным носом воздух и побежала к ближайшим девушкам. Игроки закричали и разбежались. Хоптоад, как только увидела Кикимору, спряталась за деревом. Болотное чудище поймало кого-то из группы. Старуха крючковатыми пальцами вцепилась в горло жертвы и душила до тех пор, пока пойманная девушка не перестала сопротивляться. Тело поверженного игрока грохнулось на землю и исчезло. За это время все успели скрыться.

Кикимора пробежала мимо места, где пряталась Иветта, и остановилась. Девушки выглядывали, а некоторые за спиной чудища пытались передвигаться. Ветта спряталась в других зарослях, к ней присоединился другой игрок. Хоптоад будто приросла к земле. Она боялась двигаться, а тем более искать новое место, где можно спрятаться. Старуха задергала носом, развернулась и стала копаться в кустах, где сидела Иветта. Там она нашла другую девушку.

Тоад старалась запомнить маршрут, по которому двигается этот мини-босс. Кикимора расправилась с очередной жертвой и двинулась в сторону дерева, где пряталась Хоптоад. Колдунья замерла, стараясь даже не дышать. Но тут кто-то ее толкнул. Тоад упала на землю, больно ударившись рукой об дерево, когда пыталась за что-нибудь зацепиться, чтобы предотвратить падение. Старуха тут же направилась в сторону новой жертвы. Девушка на четвереньках пыталась убежать от преследователя. Ноги отказывались слушаться. Она почувствовала, что на шее сомкнулись руки, перед глазами тут же все потемнело.

Тоад очнулась на опушке леса. Она тяжело дышала, до сих пор помня когтистые руки на шее. Девушка встала и отряхнулась. Получается, что придется начинать все заново и в этот раз в одиночку. Хватит командной работы. Одному проще. Хоптоад в ускоренном темпе вошла в лес. Колдунья остановилась перед болотом, в котором в прошлый раз утонули несколько девушек. Загадку с топким местом разгадали быстро, надо просто избегать мест, где есть передвигающаяся тень. Скорее всего, это какой-то житель трясины, который затаскивал несчастных в свое убежище. Тоад быстро пересекла болото, один раз затормозив. Теперь сломанный мост. В одном месте доски должны оторваться и упасть в пропасть, главное не торопиться. Все, а теперь хижина.

Здесь Хоптоад остановилась. Вокруг никого. Ни тех, кто остался, ни тех, кто выбыл. Отлично, значит, у нее получилось. Теперь одиночная игра, все так, как она и хотела.

Тоад подошла к колокольчику и выдохнула. Колдунья поблагодарила судьбу за неограниченное количество попыток, но в очередной раз умирать от лап болотной твари она не хотела. Девушка протянула руку к заветному колокольчику и позвонила. В этот раз девушка заметила, что дверь покрылась трещинами, которые засветились бледно-голубым светом. Справа раздалось недовольное ворчание и чавкающие шаги. Хоптоад побежала и спряталась в кустах. Через несколько секунд болотная тварь пробежала мимо и остановилась. Старуха с шумом стала втягивать воздух, пытаясь найти по запаху жертву. Тоад за это время выбралась из укрытия и спряталась за старым деревом. Кикимора развернулась, приблизилась к кустам, где сидела колдунья, и стала шарить длинными руками. Издав звук удивления, болотная тварь промчалась мимо. Колдунья вышла из укрытия и спряталась в кустах. Старуха вернулась, чтобы заглянуть за дерево, заворчала и ушла. Хоптоад подождала, подбежала к колокольчику и снова позвонила. Трещин стало больше, и они светились ярче. Тоад в этот раз спряталась за колодцем. Кикимора, как метеор, промчалась мимо, даже не останавливаясь. Девушка не видела, в каком направлении скрылась болотная тварь, потому решила еще немного подождать. Колдунья затаила дыхание. Послышались шаги. Старуха прошла в очередной раз мимо, а потом резко сменила курс передвижения и заглянула за колодец. Хоптоад закричала, когда к ней потянулись земляного цвета руки.

Во второй раз Тоад бежала через лес, но на локации с болотом девушка поторопилась и сделала шаг прямо в тень. Ее тут же схватил кто-то за ноги и утянул в трясину.

В третий раз колдунья, раскинув руки, позволила себе немного поваляться на земле, чтобы прийти в себя и обдумать план действий. Когда все было решено, Хоптоад отправилась в путь. И вот теперь она снова пряталась за колодцем. Когда Кикимора промчалась мимо, девушка выскочила из-за укрытия и побежала к двери, чтобы позвонить в колокольчик. Тоад надеялась, что это последний раз, иначе придется начинать все сначала.

После третьего звонка дверь засияла ярко-голубым светом, завибрировала и превратилась в пыль. Хоптоад попятилась и упала.

Колдунья слышала, как кричит старуха и мчится в ее сторону. Но тут из хижины вышла женщина. Она бросила злобный взгляд на Кикимору. Тварь заскулила, с неведомой прытью нырнула в болото и скрылась.

– Пойдем, дитя, – сказала женщина, – ты проделала трудный путь. Я напою и накормлю тебя. А за то, что ты освободила меня из плена этого чудища, я поделюсь с тобой знаниями.

Девушка поднялась с земли и вошла в хижину.

Глава 7

Амбрелла обвел взглядом полки, забитые ненужными для него вещами.

– Дешевые безделушки не сделают мое расположение к вам лучше, – предупредила девушка.

– Может, тогда подскажешь, что выбрать? – слегка повысил голос Птица.

Игрок тут же потерял пять очков репутации. Мимика куклы не изменилась. Она сложила руки на груди и взглядом сверлила посетителей.

– Мы можем купить все, что есть, – подсказал Митя. – И не будем тратить время, а перейдем сразу к делу.

Голова резко повернулась в сторону голоса.

– Пренебрежительное отношение к моим вещам не приветствуется. – Девушка с трудом подняла руку и щелкнула пальцами.

– Хорошо, – вздохнул Амбрелла. – Позволь мне рассмотреть все и только тогда выбрать?

Голова вернулась в исходное положение. Руки опустились.

– Выбирай, – сказала кукла.

Птица дернулся, освобождаясь от цепких рук Мити, и стал подходить к выставленному на продажу антиквариату. Мужчина начал с картин. Он кончиками пальцев дотронулся до полотна, корпус куклы тут же наклонился вправо.

– Интересные работы, – начал игрок. – И у них одна общая тема.

– Что ты видишь? – спросила девушка.

– Людей, которые заняты какими-то делами, – ответил Птица. – Я бы сказал, что работы так и называются «человек в движении».

– «Печать смерти».

– Вот как! – искренне удивился Амбрелла. – То есть это все они перед неизбежной гибелью? Интересно.

Пальцы, касающиеся картины, где женщина собирала золотые монеты, плавно прошлись по сундуку с сокровищами.

– Что с ней случилось? – спросил мужчина. – Она смогла разбогатеть или хотя бы потратить пару золотых?

– Землетрясение в доме, где она жила. Придавило обломками.

Игрок отошел от этой картины и направился к рыжему мужчине, который бродил в пещере. Птица долго смотрел на нее. Почему-то хотелось ее приобрести и повесить дома в реальном мире.

– Они не продаются, – нарушила тишину девушка. – Любопытно узнать мнение постороннего человека, но выбери что-нибудь другое.

Тембр голоса не менялся. Амбрелла заметил другую закономерность. Как только он отошел от картин, кукла выпрямилась. Подошел к книгам – никакой реакции. Стоило только достать самовар, как она тут же сложила руки на груди. Игрок так и блуждал от предмета к предмету, изучая реакцию владелицы антикварного магазина. Можно уже сделать некоторые выводы: наклон вправо означал любопытство, сложенные руки на груди – раздражение. Щелчка пальцами больше не было. В основном она стояла неподвижно, как манекен. Амбрелла пытался выявить хотя бы еще какую-нибудь эмоцию. Несколько неуверенных шагов в сторону серебряных изделий, как пальцы вцепились в подтяжки. Выбранный наугад браслет не спровоцировал на дальнейшие действия. Пришлось покрутить в руках почти все, что располагалась на прилавке. Митя предлагал выбрать что-нибудь, что будет полезно. Например, нож. Или на крайний случай кочергу. Он даже начал практиковаться в нанесении ударов.

И только из-за зажигалки кукла начала активно разглаживать невидимые складки на шортах.

– Ее возьму, – сказал Амбрелла, продемонстрировав прямоугольный предмет.

– Зачем она нам? – спросил НПС, косясь на девушку. – Лучше кольт.

Птица носом коснулся виска парня.

– Не мешай, – прошептал мужчина и направился к кукле, не сводя с нее взгляда. Ее руки постепенно замедлялись и, как канаты, повисли вдоль бедер.

Митя тыльной частью ладони прикрыл висок.

– Хорошо, – в голосе девушки отсутствовали эмоции. – К оплате принимаю только деньги.

Когда нужную сумму списали, кукла пообещала, что на все вопросы ответит без капли лжи.

– Мы ищем вино гусеницы! – крикнул Митя.

Мужчина рукой закрыл глаза. Это провал. Он хотел начать задавать вопросы постепенно, чтобы наблюдать за собеседником, изучать его. Реакция куклы не заставила себя ждать. Она тут же сложила руки на груди.

– Вопросы, – напомнила девушка. – Не испытывайте мое терпение.

Митя хотел что-то спросить, но Амбрелла дернул за рубашку. Ноги парня подкосились, и он повис на руке игрока. Мужчина свободно ладонью закрыт рот официанта.

– Извини, он немного невоспитанный, – Птица натянуто улыбнулся. – Да, мы интересуемся вином гусеницы. Оно находится здесь?

– Не совсем.

Руки куклы так и остались скрещенными на груди.
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 18 >>
На страницу:
11 из 18

Другие аудиокниги автора Екатерина Мортус