Подумаешь, драконы-переростки. До жутко властной натуры золотого дракона им было далеко. Этот умудрялся запугивать простым взглядом, не поигрывая накачанными мышцами.
– Мы ни в чём не виноваты, – пролепетала Олув.
– Она назвала нас оборванками! Поделом ей! – припомнила нанесённые нам оскорбления Синара, не думая раскаиваться, и взялась за своё: – Я ваша будущая королева, и вы не имеете права обращаться с нами подобным образом!
После этих её слов мне захотелось закатить глаза и надеяться, что стражи не обратят внимания на неё. Мы надежды не оправдались.
– Ваше будущее величество, проследуйте за стражами, – с издёвкой обратился к ней Колдин. – И прихватите с собой ваших подруг.
– Мы не подруги, – заявила ему Синара. – Они мои будущие фрейлины, – незамедлительно определилась она с нашей судьбой.
– Без разницы, – остался непреклонным дракон. – Проследуйте всем будущим королевским составом за моими стражами.
Олув дрожащими пальцами коснулась его рукава.
– Нас исключат с отбора? – с надеждой спросила она.
С высоты своего исполинского роста он взглянул на неё. Его лицо, обрамлённое длинными, чуть ниже плеч, тёмными волосами, выглядело мрачнее тучи, непоколебимым, как горные хребты, окружающие королевство. Две косички, свисающие у висков, ничуть не портили его суровую внешность. По сравнению с ним подруга выглядела испуганным оленёнком.
– Сомневаюсь, – ответил он впавшей в ступор Олув.
Завершив с ней разговор, к моему удивлению, Колдин поклонился нам, сдержанно и с достоинством. Наверное, и нам следовало раскорячиться в реверансах? Я лично была не сильна в них, и потому, тряхнув головой, схватила девчонок за руки и утянула их за собой, следом за удаляющимися стражами.
Толпа безропотно расступалась перед ними, соответственно, и перед нами. Многие разряженные невесты в дорогих одеждах косо глядели на нас. Некоторые из них при нашем приближении проверяли свои нательные обереги, позвякивающие на запястьях, сверкающие в ушах или спрятанные в глубоких вырезах платьев.
Начав подъём по лестнице, ведущей в замок, стражи жестами велели следовать за ними. Один из них повернулся, чтобы убедиться, что мы не отстаём, и замер. Его взгляд устремился куда-то позади нас. Не сговариваясь, и мы с ведьмочками обернулись.
– Ого! Неужели изумрудные драконы пожаловали? – Глаза Олув сделались невероятно огромными от изумления.
– Ты только посмотри на них, Яла! – крепче сжала мою руку Синара.
Изумрудные драконы, мягко говоря, не ладили с золотыми, и их присутствие на землях повелителя вызывало вполне закономерное недоумение.
Рассекая толпу, позвякивая кольчугой, под лошадиный цокот прошла внушительная кавалькада. Возглавлял её всадник на вороном коне. Тёмно-изумрудный плащ, удерживаемый на плече пряжкой, раздувался за его спиной. С десяток вооружённых драконов ехали за ним. Со стороны казалось, они не на светский отбор невест прибыли, а на битву. В центре колонны из всадников неторопливо катилась, отливая лаком, карета, запряжённая тройкой гнедых лошадей. Расшитая шторка с рюшами болталась в занавешенном каретном оконце. Позади кареты тащилась гружённая драконьим добром телега. Замыкали кавалькаду пятеро всадников.
Прибывшая леди явно относилась к близкой родне изумрудных драконов. Лошади выглядели свежими и не измученными долгой дорогой. Видно, их меняли на каждом встреченном постоялом дворе.
Навстречу высокородным гостям выбежала прислуга.
Сгибаясь в три погибели, четверо мужчин приветствовали невесту с её свитой. Дворецкий по такому случаю разразился витиеватыми приветствиями.
Дракон, возглавляющий процессию, спешился и небрежно бросил поводья подоспевшему конюху. Я внимательно присмотрелась и в спешившемся всаднике узнала высокородного лорда Отмелей. Их земли находились близ скопления озёр и рек. Лорд Сидлен выглядел старше маг-снимка в выписываемом мной вестнике. Печать усталости отражалась на его лице. Черты заострились, морщины залегли, выдавая его глубокий возраст.
– Уймись! – прервал он витиевато изъясняющегося дворецкого. По окрику было видно, лорд Сидлен относился к касте драконов, считающих само собой разумеющимся, чтобы его приказы беспрекословно исполнялись. – Комнаты для моей дочери готовы? Где его величество? Почему не встречает невесту? Ему доложили о нашем прибытии?
На лице стража, не сводящего глаз с прибывших драконов, промелькнула неприязненная гримаса.
– Не извольте гневаться, ваша милость, – взволнованно произнёс дворецкий, – его величество занят. Гостей встречают и расселяют слуги.
– Занят? – грозно глянул на бедного дворецкого дракон. – Моя дочь прибыла ко двору! Он обязан её встречать!
Даже так? Дочь?
– Я-я-я… я доложу о вашем прибытии, – попятился от него дворецкий и поспешил на заплетающихся ногах в замок. Для его пожилого возраста быстрая ходьба была сродни бегу.
– Лорд Сидлен! – окликнул его шагающий к нам через двор Колдин. – Вы задержались.
Говорил страж с ним на равных. Это я определила его в стражи, а какой титул он на самом деле носил, мне было неведомо. В присутствии Колдина приставленные к нам драконы осмелели и спустились к вновь прибывшим. Мы тихонечко потянулись за ними.
Совсем не ради удовлетворения любопытства. Не-а…
Нам было велено не отставать от сопровождающих? Так мы и не отставали.
М-м-м, что там интересного у драконов происходит?
Спустившись ниже, я заметила, как изящная ручка отодвинула занавеску в карете. Внутри, на сиденье, в ворохе пышных юбок, в одиночестве ожидала с изыском наряженная леди.
– Колдин! – без особой радости приветствовал он дальнего сородича. – Выслуживаешься перед его величеством?
– Я был в своём поместье недалеко от владений Вирласа и по его просьбе согласился помочь с отбором, – не среагировал на его оскорбление Колдин.
– Изумрудного вечера, лорды, – робко опуская глаза, поздоровалась с мужчинами подошедшая к ним горничная. – Я Сагания, горничная, приставленная к леди Гети.
– Чего к нам пристала? Ступай к Гети! – махнул рукой в сторону кареты изумрудный дракон и вернулся к прерванному разговору с Колдином:
– Где пропадает его величество? Почему не вышел к нам и не почтил своим присутствием? Я привёз к нему свое сокровище!
– Его величество не отчитывается передо мной, – спокойно осадил его Колдин. – Если желаете, я могу проводить вас вместе с сопровождающим вас отрядом к конюшням. О леди Гети позаботится горничная.
– Как же король? – сдвинул кустистые брови к переносице лорд Сидлен.
– С ним вы увидитесь позже, – испуганно глянул на него вернувшийся дворецкий. – На вечерней трапезе в общем зале.
Лорд Сидлен свирепым взглядом глянул на него.
– Оставь беднягу, – терпеливо ожидая изумрудного дракона, посоветовал ему Колдин. – Запугиванием прислуги встречи с его величеством ты не добьешься.
– Моя дочь провела в пути пять дней! Вирлас обязан спуститься и лично приветствовать её! – проявил недовольство лорд Сидлен. – Вон ведьм и тех уже расселили! Шатаются где ни попадя.
Почему все кому не лень так и норовят нас оскорбить?
– Уважаемые ведьмы ещё не заселены, – неизменно спокойным тоном возразил ему Колдин. – Перед тем как отправиться отдыхать, девушкам предстоит встретиться с гранд-дамой. Девушки уходят.
Поймав за рукав рубахи проходящего мимо слугу, Колдин передал нас ему на поруки, строго-настрого приказав проводить к заведующей отбором.
– До встречи! – помахала рукой Синара изумрудной драконице, чьё лицо появилось в каретном оконце.
Занавески дрогнули и упали, скрывая её от наших глаз.