– Ты взял себе в жены богиню? Ведь только боги умеют управлять молниями и проходить сквозь время. Впрочем, я никогда не сомневалась, что именно так и будет.
Видана улыбается, с любовью глядя на своего взрослого сына, затем королева клана обнимает меня.
– Прости меня за столь негостеприимный прием, – произнесла она более дружелюбным тоном.
– Я счастлива, что познакомилась с вами, – я обнимаю ее в ответ.
В настоящем Дан мало рассказывал мне о своей маме. Должно быть, не хотел бередить свои раны воспоминаниями, и я не настаивала. Но сейчас мне предоставилась возможность познакомиться лично и, возможно, даже подружиться с ней.
После того, как комната опустела, Дан познакомил меня со своим отцом. Теперь я понимаю, откуда взялось ощущение давнего знакомства, когда Дан впервые представил нас друг другу. Мы действительно уже встречались. Но и здесь, в глубоком прошлом мы быстро нашли с ним общий язык, даже несмотря на то, что это был совсем другой Эраст. Мы долго сидели вчетвером и разговаривали. Наконец, после долгих расспросов, Дан рассказал родителям, с какой целью мы пришли в прошлое. Видана в свою очередь поведала нам, что рисунок со знаком и шкатулка с еще одним алмазом, о котором она даже не догадывалась, принадлежали ее матери Кассандре. Неизвестно, что заставило последнюю признаться в этом Видане. Вполне возможно, причиной послужила затянувшаяся война между вампирскими кланами. К сожалению, во время одной из ожесточенных уличных схваток, мама Дана погибнет.
– Кассандра рассказала мне, что мы являемся потомками Первых, после чего вручила шкатулку и рисунок, подтвердив тем самым свои слова. Прошло несколько месяцев после этого разговора, и я отнесла рисунок Маркелу, и попросила написать книгу о Первых, а на страницу поместить знак, так сказать, задокументировать его.
Мы с Даном переглянулись и поняли друг друга без слов: пришло время навестить его бабушку, но к ней мы отправились лишь спустя неделю.
А вот здесь меня ждал сюрприз. Как оказалось, Кассандра была жива и проживала в местечке, которого не было ни на одной карте мира. После гибели своего мужа и дочери, она уединилась от мира в доме, который когда-то построил ее отец. В этом поселении, по словам Дана, проживало еще несколько семей, то есть, небольшой вампирский клан со своими правилами и порядками. Дан признался, что время от времени он навещает Кассандру, а также общается с ней по телефону или по видео. Из этого я сделала вывод, что, несмотря на затворнический образ жизни, жителям безымянного места не чужды современные технологии.
Видане очень не хотелось отпускать Дана и только после того, как она взяла с него слово, что мы к ней еще вернемся, согласилась отпустить нас. Но тут же передумала, пожелав отправиться вместе с нами. В итоге, убедив нас, что без ее помощи нам не справиться, Дан сдался. Я предполагаю, что такое решение дало ему возможность провести со своей мамой еще какое-то время.
Глава III. Ариадна
Несмотря на то, что наш следующий пункт назначения находился в двадцать первом веке, мне он представлялся глухой лесной чащей с низкими деревянными домиками без забора и двора, если учесть, что Кассандра жила в доме, построенном еще ее отцом. Но когда мы прибыли к бабушке Дана, меня совершенно ошеломили и озадачили их жилища. Моему взгляду предстали большие дома, выглядевшие, как загородные особняки, имеющие достаточно большую площадь. Видана в предвкушении встречи с матерью, заметно волновалась. Но, прежде чем встреча произошла, Кассандру необходимо было подготовить к этому неожиданному событию. Как я поняла, бабушка Дана была одной из древних, то есть она являлась первым представителем семейства вампиров, и находилась уже в том возрасте, когда сильный эмоциональный стресс мог оказать негативное влияние на ее организм. Дверь открыл немолодой, высокий мужчина с пронзительным взглядом темно-карих глаз. Он был несколько удивлен, увидев, что Дан пришел не один, но протянул ему руку, и они обменялись крепким рукопожатием.
– Проходите, – произнес он, бросив на меня настороженный взгляд.
Он провел нас в довольно просторную, живописную гостиную с камином, картинами, угловым диваном, двумя мягкими креслами и пуфиками. На стене, что напротив дивана, был закреплен плазменный телевизор. Такое расположение предметов обстановки давало возможность одновременно смотреть передачу и наслаждаться танцем пламени в камине. Яркий, завораживающий огонь создавал тихую атмосферу уюта. Я сидела, задумчиво уставившись в камин, и не сразу почувствовала на себе пристальный, изучающий взгляд. Резко поднимаю голову и встречаюсь с серо-зелеными глазами привлекательной и элегантно одетой женщины лет шестидесяти. Многое можно узнать о характере по цвету больших выразительных глаз, а еще можно сделать вдох, поймать ее запах, задержать его внутри себя и, попытаться определить ее настроение и эмоции. Наше неожиданное вторжение вызвало в ней недовольство и, честно говоря, она даже не старалась этого скрыть. Подавив в себе легкое разочарование, я продолжаю составлять психологический портрет Кассандры. В ее лице, как и в характере, замечаю холодную сдержанность и решительность, а так же доброту, которую проявляет только к тем, кого она любит, в данный момент это касается Дана, враг же пощады от нее не дождется. Не знаю, враг ли я для нее? Но точно не друг, судя по холодному выражению ее лица, – заключаю я, с любопытством разглядывая ее. В качественном белом свитере, в черных брюках, с красивой прической и классическим маникюром, Кассандра выглядела, как истинная аристократка древнего вампирского рода. «Казалось бы, живет посреди тайги, а свой элитный статус не потеряла, и, кстати, она была единственной из родственников, кто не приехал на нашу с Даном свадьбу», – вспоминаю я, с горькой улыбкой на губах. Я не знала истинной причины ее отсутствия, но, скорее всего, она не одобрила выбор своего внука. По ее мнению, я просто человек, а потому недостойна быть его женой. Жаль, что она так думает.
– Дан, вы сбежали с бал-маскарада? – она усмехается, задержав на мне холодный пренебрежительный взгляд.
Я зябко передергиваю плечами, но глаз не отвожу.
– Нет, мы были в гостях у Маркела.
– Судя по вашим костюмам, речь идет о двенадцатом веке? Мой мальчик, насколько я знаю, ты не можешь управлять временем, а твоя любимая женушка, хоть и избранная, но всего лишь человек, так что, не смеши меня. А то, что она родила тебе дочь, так это полностью твоя заслуга, – и она щедро одаривает меня высокомерной усмешкой.
– Кассандра, – в его чуть ли ни рычании появляются металлические нотки, – впрочем, это мы еще обсудим, а сейчас не хотела бы ты встретиться с Виданой? – сердито хмурясь, без всякой прелюдии спрашивает Дан.
– Не стоит так шутить, мальчик.
– Я не шучу, и к твоему сведению, именно моя любимая жена устроила вам эту встречу.
Он вышел и тут же вернулся с Виданой. В комнате на некоторое время воцарилась полная тишина, которую нарушил голос Кассандры. Несмотря на возраст, эта женщина была вампиром древней закалки.
– Видана? Ты, как здесь? Откуда? Ничего не понимаю? Это ты? – с этими словами Кассандра спешит к своей дочери, обнимает ее и крепко прижимает к себе.
– Я так по тебе соскучилась! – в один голос восклицают они.
Кассандра была счастлива еще раз увидеть свою дочь живой и долго не выпускала ее из своих объятий. Она радовалась возможности прикоснуться к ней и обнять ее, но, несмотря на то, что именно я устроила эту встречу, продолжала смотреть на меня своим коронным холодным взглядом. И неудивительно, что в присутствии посторонних, то есть меня, она наотрез отказалась рассказывать о Первых. Мы же надеялись получить информацию, что называется, из первых рук, но Кассандра была неумолима.
– Вы можете объяснить, зачем вам это нужно? – спросила она, окинув меня сердитым взглядом.
Мы с Даном переглянулись и решили открыться ей, иначе разговор бы не состоялся. Но только после того, как я продемонстрировала ей почти точно такой же знак на своем плече, она прониклась ко мне доверием.
– Ты из таких, как Первые? – теперь она смотрела на меня широко раскрытыми, удивленными глазами.
– Думаю, что да. Мы пришли к вам, чтобы это выяснить.
– Вас удивили наши дома?
– Да, насколько мне известно, они были построены в глубоком прошлом, во времена пещер, нор и землянок.
Она медленно кивает головой и улыбается своим воспоминаниям.
– Я и мои сверстники родились очень давно. Наше неоконченное детство прошло в небольшом городке, в двухэтажных домах из дерева, стекла и бетона. С самого рождения нас окружали бытовые устройства, машины и прочая электроника. Сейчас это кажется фантастикой, а тогда привычным и обыденным явлением. Мы играли и хулиганили, как все мальчики и девочки, и даже не догадывались о том, что скоро все изменится. Наше детство было светлым и беззаботным, но только до определенного момента. Как потом выяснилось, родители оберегали нас от страшной правды, пытаясь исправить то, что случилось. Но у них не получилось, и вскоре было принято решение отселить всех детей. Мой отец, его звали Аваром, был заместителем главного руководителя проекта, и место для строительства домов он выбирал лично. Когда поселение было построено, то первым делом сюда переправили запасы еды, вещи и детей, которых взрослые обучили охоте, земледелию, рыбалке и прочим полезным профессиям. Нам категорически запретили приближаться к городу, и на всякий случай установили защитный барьер вокруг него. Я уже мало, что помню из далекого прошлого, но то, что произошло в научном городке, было непостижимым для нашего детского ума. В городке, действительно, творились немыслимые вещи – все взрослое население превратилось в страшных монстров. Дети же Первых, хоть и стали вампирами, к счастью, избежали участи родителей. Я не знаю, что у них случилось, но нас вовремя убрали из научного центра. Родители, превратившись в кровожадных морвулаков, уничтожили всех живых существ, обитавших в тех местах. Когда барьер рухнул, они пытались охотиться и на нас. Мы выживали, как могли. Прошло еще несколько лет, и они получили достойный отпор. Время морвулаков закончилось… наступило время вампиров.
Кассандра с грустью покачала головой.
– Незадолго перед перерождением в морвулака, отец отдал мне шкатулку и рисунок звезды с двумя лучами, решив сохранить эти вещи, как память о его родной планете, однако взял с меня слово, что я буду молчать об этом.
«Вы родились на этой планете, – сказал мне он, – теперь Земля ваш дом, а потому пусть жизнь для вас идет своим чередом».
– На протяжении долгих столетий я хранила эту тайну, но однажды поделилась ею со своей дочерью, та в свою очередь завещала шкатулку Дану. Я считаю, что забывать об этом нельзя. Мы должны знать о своих корнях.
– Кассандра, ваш отец случайно не упоминал, как называлась их родная планета? – я с трудом сдерживала волнение.
– Нет, этого он мне не сказал.
– Ты думаешь, они пришли с Тейрры? – Дан вопросительно взглянул на меня.
– Мне так кажется, – задумчиво отвечаю я, внезапно вспомнив слова Офеллы: «Земля – детище наших предшественников, но объект был заброшен, как неудавшийся эксперимент».
– Научный городок, как я поняла, где-то недалеко от вас. Кто-то может проводить нас с Даном туда? – я перевожу взгляд на Кассандру.
– Мы находимся на острове, а научный городок расположен в высокогорной долине. Вам предстоит проделать пешком долгий путь, и, конечно, вас проводят, только вряд ли вы там что-то найдете, прошло слишком много лет, – она пожимает плечами. – Когда рухнул защитный барьер, смельчаки попытались пробраться в городок, в котором остались лаборатории, масса разных предметов и непонятных приборов. Те, кому повезло, вернулись обратно, пообещав себе, никогда не возвращаться в то гиблое место, но многие остались там навсегда. Поселение просто кишело морвулаками, они то и пожрали своих детей. В первое время было очень страшно, так как морвулаки разбрелись по всей округе, а со временем и по всей земле. Возможно, где-то до сих пор бродит мой отец. Их уже осталось немного. Они уходят и снова возвращаются в наши леса. Мы заметили, что это место притягивает их.
– Они возвращаются домой, – я вдруг почувствовала, как к глазам подступили слезы. «Почему с ними так поступили? Я понимала, что это произошло очень давно, но тейррийцы уникальная высокоразвитая цивилизация. Почему их не спасли? Не помогли? – горько вздохнув, я незаметно сглотнула подступивший к горлу ком.
На следующее утро, едва проснувшись, мы с Даном поспешили в душевые. Несмотря на то, что Дан давно не навещал Кассандру, в доме у него была своя комната и кое-что из личных вещей, но и я не осталась без обновки. Выйдя из ванной, я обнаружила на кровати комплект совершенно новой одежды, предназначенной для меня, что приятно удивило. Вкусно позавтракав, мы с Даном направились к реке, где нас ожидал проводник. После того, как нас переправили на берег, мы не спеша двинулись по извилистой узкой тропе, которая, поднималась в сопку, вилась по краю ущелья и все время петляла, и только после обеда стала спускаться вниз. На вершине сопки мы обнаружили природную смотровую площадку и сделали привал. Не сказав ни слова, наш проводник направился в глубь леса, но почти тут же вернулся, таща на плече ствол поваленного дерева. Дан помог очистить его от сучьев и ветвей, после чего подал мне руку.
– Ариане, прошу, присаживайся, сейчас будем обедать, – Дан, кивнув головой на дерево, снял с плеча рюкзак.
– Спасибо, – я улыбаюсь ему, и беру протянутые влажные салфетки.
Пока протирала руки, на одноразовой скатерти появился термос с кофе, бутерброды, выпечка, орехи и шоколад. Убрав за собой после небольшого перекуса, я подошла к краю площадки и ахнула. Ради такой красоты, я бы еще раз преодолела этот утомительный подъем. Осень, явно, задержалась в этом красивом местечке. Передо мной открылся необыкновенный вид на причудливые скалы, на сказочный осенний лес и горные озера, которые просто поражали воображение необыкновенно ярким синим цветом. Ко мне подошел наш проводник и указал рукой на что-то внизу.
– Вот там, смотри. Видишь?
Внимательно присмотревшись, я увидела из-за деревьев виднеющиеся крыши домов.