Не забывая про любовь
Елена Рейвен
– Милая, ты, наконец, очнулась. – В его голосе слышалось такое облегчение, что мне стало немного даже жаль его. – Что произошло? – Мне не давал покоя этот вопрос с момента пробуждения здесь. – Стефания, ты попала под машину, когда зацепилась каблуком за сток. Я не успел тебя поймать, а эта овца не успела затормозить. Боже, Стеф, я думал, что умру вместе с тобой, если тебя не спасут. Я слушала его, и в голове крутился ещё один вопрос, и вот когда он сделал паузу, я его и задала. – Я хотела узнать, а кто вы? – Мужчина побледнел и медленно опустился в кресло рядом с моей кроватью.
Елена Рейвен
Не забывая про любовь
Глава 1.
Мы вернулись с презентации книги Элен. Я была расстроена тем, что девушка проигнорировала всю работу, что мы проделали. Но ни её, ни Шона мы не видели в отеле. Они присутствовали на первой, предварительной презентации, а после никто не смог их найти. И нам с Анри пришлось разбираться со всеми журналистами.
Скинув туфли, я упала на диван. Анри сел рядом и положив мои ноги себе на колени, помассировал пальчики. От удовольствия я закрыла глаза.
– Стеф?
– Ммм…
– Что тебе принести выпить?
– Давай шампанского.
Он наклонился, чмокнул меня в губы и отправился на кухню. Вернулся он с двумя бокалами и бутылкой Луи Роже.
Я приподнялась, и он передал мне наполненный бокал.
– Я всё ломаю голову, куда делась Элен. Ведь она так ждала презентации романа.
– Я тоже не могу понять, я звонил ей весь вечер, но её телефон отключен. Ума не приложу, что с ними случилось. Телефон Шона тоже не отвечает.
– Если она и завтра не объявится, я даже не знаю, что думать. Придется пойти в полицию.
– Я завтра попробую ещё раз позвонить им. Но сейчас все мои мысли заняты тобой, Стеф.
Я улыбнулась, и, отставив бокал, притянула его к себе. Анри погладил меня по волосам и, обхватив лицо руками, крепко прижался губами к моим губам.
– Пойдем в комнату, Анри, – прошептала я, оторвавшись от него.
– Да, идём. – Он поднялся и потянул меня за руки.
Продолжая целоваться, мы дошли и упали на кровать. Анри медленно опустил голову процеловав дорожку от губ до основания шеи. Его прикосновения опаляли меня. Каждый поцелуй будто ставил клеймо на моей шеи. Я стонала, прижимая его ближе к себе. Анри снял одежду, и его горячее тело прижалось ко мне. Я до сих пор не могла поверить, что мы снова вместе. После долгих лет боли я, наконец, вернула свою любовь.
Он продолжал целовать моё тело, постепенно раздевая меня, и вот, наконец, кожа коснулась кожи. По спине пробежали мурашки, и, обхватив его ногами за талию, я притянула к себе. Анри гортанно рассмеялся.
– Ты такая ненасытная, моя Стефания.
– Только с тобой, Ри. – Я начала извиваться, пытаясь ближе прижаться к нему.
Обняв меня за бедра, Анри медленно проник в меня. Я вцепилась в его плечи, прижимая мужчину к себе ещё ближе, и пытаясь не потеряться, когда он начал двигаться глубоко во мне.
После мы лежали, восстанавливая сердечный ритм и дыхание. Анри медленно ласкал мою спину, а я гладила его по груди, слушая, как замедляется биение его сердца.
– Мне так с тобой хорошо, – его голос был всё ещё хриплый после секса.
– Я люблю тебя, Анри. – Вот я и сказала эти три слова, и моё дыхание остановилось в ожидании приговора.
Он молчал с минуту, потом поцеловал меня.
– Да, я тоже.
Мне было больно от того, что он не сказал, те же слова, но не подав вида, я поцеловала его в грудь и поднялась с постели.
– Я в душ, а потом приготовлю что-нибудь.
– Стеф, что случилось? – он поймал меня за руку.
Меня всякий раз пугало, насколько хорошо этот мужчина чувствует меня.
– Ничего, просто я подумала, что ты должен быть голоден. – Я не успела вовремя захлопнуть рот. Но, по крайней мере, он не стал допытываться о моем настроении.
Его взгляд почти прожег во мне дыру.
– Да, я голоден, и думаю, что мне тоже не помешает душ. – С этими словами Ри тоже встал. – Ты идешь?
И помыться нам удалось, только с третьей попытки. Позже мы поужинали и, как не странно, отрубились почти мгновенно.
А на следующий день, нас ожидали, парочка сюрпризов, из области неприятностей.
Глава 2.
Я проснулась раньше Анри, пошла на кухню и сварила себе кофе. Думая о том, куда же всё-таки пропали наши голубки, я чуть не пропустила телефонный звонок. На дисплее был незнакомый номер.
– Мисс Ди Пьеро?
– Да…
– Это вас беспокоят из департамента полиции Нью-Йорка. – Мои ноги задрожали, и я села на стул, – Ваш телефон был в сумочке, которую мы обнаружили на месте преступления в пригороде.
– В сумочке? – Тупо переспросила я.
– Да, а также документы некой Элен Рейвен.
– А сама она? – Мне стало плохо.
– Мы не обнаружили никаких тел, и собственно больше никаких улик.
Сзади меня погладили мужские руки, и Анри присел рядом на другой стул.
– Мисс Ди Пьеро, вы не могли бы подъехать и рассказать, что вам известно о Элен Рейвен?