Оценить:
 Рейтинг: 0

На краю времени

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
5 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Я открыл замок, повернул ручку и застыл в изумлении, застав на пороге пьяного Моррисона. Он выглядел паршиво.

– Так и знал, что ты не улетел! – с трудом выговорил друг.

Я презрительно фыркнул и, не сказав ни слова, пропустил его в комнату. Наглец прошествовал в номер и беспардонно завалился ко мне на кровать.

«Еще не хватало, чтобы он остался здесь ночевать», – подумал я про себя.

Товарищ укрылся пледом и что-то буркнул невнятно.

– Если что, я храплю, – добавил тот, взбивая подушку.

Он знал, как вывести меня из себя, поэтому не мог позволить ему играть на своем самолюбии.

– Ну, уж нет! Этому не бывать, – вспылил я, стаскивая Айзека за ногу на пол.

– Гренель, дружище, будь человеком, принеси воды… – промямлил жалостно Моррисон, потирая виски.

Поняв, что бороться с ним бесполезно, я все же сменил гнев на милость, достал минералку из мини-бара и бросил бутылку ему.

Тот жадно отпил прямо из горлышка и пытливо уставился на меня.

– Спасибо, – сказал он.

Мне его благодарность встала поперек горла.

– Я узнаю этот взгляд, – промолвил приятель, икнув. – Ты это сделал! Ты смог расшифровать текст!

Я выдержал паузу, стараясь как можно дольше сохранить интригу, и чувствовал себя на вершине мира, предвкушая победу.

– Паскаль, клянусь, если ты немедленно не ответишь, я тебя придушу.

На моем лице отразилось сомнение, а сам вытянулся как струна. Я все еще не был уверен, готов ли ввязаться в новую авантюру, ведь привык никогда не давать обещаний, которые не смогу сдержать наверняка.

– Тот «шар времени» совсем не то, что ты подумал, – начал я издалека.

Товарищ выглядел подавленным, и мне захотелось ему все разъяснить. Я рассказал про шифр Гронсфельда и то, каким образом справился с разгадкой.

– Я вижу, что ты наслаждаешься моим поражением, – сделал выводы Айзек, дослушав меня. – Ты гений, а я никчемный пройдоха, который только и умеет, что воровать.

Я на дух не переносил, когда мне так откровенно льстят, поэтому сделал вид, что о чем-то задумался.

– Ладно, задержусь еще на неделю, – спустя минуту решительно произнес.

– Прекрасно, рад это слышать. Тебе все равно не с кем встречать Рождество, – зачем-то подчеркнул Моррисон мой статус холостяка.

От насмешливой снисходительности в его тоне и слов, граничащих с издевкой, мое самообладание лопнуло, как мыльный пузырь.

– Странно это слышать от такого же, как я.

– Забудь, просто ляпнул.

Я, конечно, привык, что друг не следил за словами, однако не мог пропустить очередную колкость мимо ушей.

– Убирайся из моего номера… и лучше проспись, – разозлившись не на шутку, указал ему на дверь.

Товарищ понял, что я не в настроении, и беспрекословно ретировался.

Оставшись один, я еще долго не находил себе места, прокручивая в голове сон, который привиделся мне накануне. Он был настолько реалистичным, что мог сойти за мираж.

Мне казалось, что встреча с Ники Сандерс была не случайной. Девушка специально провоцировала меня. Но зачем? Каков был ее настоящий мотив? Касательно этого у меня не нашлось объяснений.

Глава 3

«Один неверный шаг может стать фатальным», – с этой мыслью я проснулся, когда солнце уже коснулось верхушек небоскребов.

Мне не хотелось вылезать из кровати, хотя на настенных часах было одиннадцать утра. Я сделал глубокий вдох и закрыл глаза. На мгновение показалось, что время остановилось.

Я мечтал еще немного понежиться в постели, но мои планы нарушил телефонный звонок, который раздался над моим ухом, прервав тишину.

Теряя самообладание, я резко схватил трубку и рявкнул: «Алло!»

– Доброе утро, Паскаль, – послышался знакомый мужской голос. – Жду тебя у главного входа.

– Айзек, что ты задумал?

– Спускайся! И оденься потеплее, – без объяснений потребовал друг.

Затем в телефоне повисли короткие отрывистые гудки.

«Он что бросил трубку? Черты бы его побрал!» – выругался я. – «Что он о себе возомнил?»

Я не привык к столь хамскому отношению, поэтому решил товарища проучить. Впервые за много лет мне захотелось отомстить Моррисону.

«Пусть подождет, ничего не случится», – подумал про себя.

Я неторопливо принял душ, почистил зубы, умылся, побрился. Достал из гардероба единственный спортивный костюм и пуховик. И только потом спустился в ресторан, чтобы позавтракать. На все это у меня ушел почти час, поэтому вышел из отеля ровно в двенадцать.

Айзек нервно курил, ожидая возле черного джипа. Ему всегда нравились внедорожники, в то время как я предпочитал ретро авто.

– Ну, наконец-то, – сказал он, затушив сигарету, и открыл дверь, пропуская меня в просторный салон, а сам занял место водителя.

– Не объяснишь, что происходит? Куда ты собрался? – поинтересовался я и пристегнул ремень безопасности.

– Мы едем в Портленд, к академику Оливеру Уилсону, – поставил тот перед фактом. – Он опытный специалист во всем, что касается физики и механики… Если поторопимся, то успеем приехать до ночи.

Я стиснул зубы и демонстративно промолчал, пребывая в смятении.

– Слушай, я вчера немного перебрал, – признался вдруг Айзек, выруливая на главное шоссе. – Ты можешь еще раз подробно рассказать, что тебе удалось расшифровать.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
5 из 9

Другие электронные книги автора Эльвира Игоревна Иванцова