Оценить:
 Рейтинг: 0

The Three Cities Trilogy: Paris, Complete

Год написания книги
2017
<< 1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 47 >>
На страницу:
19 из 47
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
“You lie, you lie!”

“Well, question him then. Have a frank explanation with him. Ask him his intentions in a friendly way. And then show some good nature yourself, and realise that if you care for him you ought to give him me at once in his own interest. Give him back his liberty, and you will soon see that I’m the one he loves.”

“You lie, you lie! You wretched child, you only want to torture and kill me!”

Then, in her fury and distress, Eve remembered that she was the mother, and that it was for her to chastise that unworthy daughter. There was no stick near her, but from a basket of the yellow roses, whose powerful scent intoxicated both of them, she plucked a handful of blooms, with long and spiny stalks, and smote Camille across the face. A drop of blood appeared on the girl’s left temple, near her eyelid.

But she sprang forward, flushed and maddened by this correction, with her hand raised and ready to strike back. “Take care, mother! I swear I’d beat you like a gipsy! And now just put this into your head: I mean to marry Gerard, and I will; and I’ll take him from you, even if I have to raise a scandal, should you refuse to give him to me with good grace.”

Eve, after her one act of angry vigour, had sunk into an armchair, overcome, distracted. And all the horror of quarrels, which sprang from her egotistical desire to be happy, caressed, flattered and adored, was returning to her. But Camille, still threatening, still unsatiated, showed her heart as it really was, her stern, black, unforgiving heart, intoxicated with cruelty. There came a moment of supreme silence, while Duvillard’s gay voice again rang out in the adjoining room.

The mother was gently weeping, when Hyacinthe, coming upstairs at a run, swept into the little salon. He looked at the two women, and made a gesture of indulgent contempt. “Ah! you’re no doubt satisfied now! But what did I tell you? It would have been much better for you to have come downstairs at once! Everybody is asking for you. It’s all idiotic. I’ve come to fetch you.”

Eve and Camille would not yet have followed him, perhaps, if Duvillard and Fonsegue had not at that moment come out of the former’s room. Having finished their cigars they also spoke of going downstairs. And Eve had to rise and smile and show dry eyes, while Camille, standing before a looking-glass, arranged her hair, and stanched the little drop of blood that had gathered on her temple.

There was already quite a number of people below, in the three huge saloons adorned with tapestry and plants. The stalls had been draped with red silk, which set a gay, bright glow around the goods. And no ordinary bazaar could have put forth such a show, for there was something of everything among the articles of a thousand different kinds, from sketches by recognised masters, and the autographs of famous writers, down to socks and slippers and combs. The haphazard way in which things were laid out was in itself an attraction; and, in addition, there was a buffet, where the whitest of beautiful hands poured out champagne, and two lotteries, one for an organ and another for a pony-drawn village cart, the tickets for which were sold by a bevy of charming girls, who had scattered through the throng. As Duvillard had expected, however, the great success of the bazaar lay in the delightful little shiver which the beautiful ladies experienced as they passed through the entrance where the bomb had exploded. The rougher repairing work was finished, the walls and ceilings had been doctored, in part re-constructed. However, the painters had not yet come, and here and there the whiter stone and plaster work showed like fresh scars left by all the terrible gashes. It was with mingled anxiety and rapture that pretty heads emerged from the carriages which, arriving in a continuous stream, made the flagstones of the court re-echo. And in the three saloons, beside the stalls, there was no end to the lively chatter: “Ah! my dear, did you see all those marks? How frightful, how frightful! The whole house was almost blown up. And to think it might begin again while we are here! One really needs some courage to come, but then, that asylum is such a deserving institution, and money is badly wanted to build a new wing. And besides, those monsters will see that we are not frightened, whatever they do.”

When the Baroness at last came down to her stall with Camille she found the saleswomen feverishly at work already under the direction of Princess Rosemonde, who on occasions of this kind evinced the greatest cunning and rapacity, robbing the customers in the most impudent fashion. “Ah! here you are,” she exclaimed. “Beware of a number of higglers who have come to secure bargains. I know them! They watch for their opportunities, turn everything topsy-turvy and wait for us to lose our heads and forget prices, so as to pay even less than they would in a real shop. But I’ll get good prices from them, you shall see!”

At this, Eve, who for her own part was a most incapable saleswoman, had to laugh with the others. And in a gentle voice she made a pretence of addressing certain recommendations to Camille, who listened with a smiling and most submissive air. In point of fact the wretched mother was sinking with emotion, particularly at the thought that she would have to remain there till seven o’clock, and suffer in secret before all those people, without possibility of relief. And thus it was almost like a respite when she suddenly perceived Abbe Froment sitting and waiting for her on a settee, covered with red velvet, near her stall. Her legs were failing her, so she took a place beside him.

“You received my letter then, Monsieur l’Abbe. I am glad that you have come, for I have some good news to give you, and wished to leave you the pleasure of imparting it to your protege, that man Laveuve, whom you so warmly recommended to me. Every formality has now been fulfilled, and you can bring him to the asylum to-morrow.”

Pierre gazed at her in stupefaction. “Laveuve? Why, he is dead!”

In her turn she became astonished. “What, dead! But you never informed me of it! If I told you of all the trouble that has been taken, of all that had to be undone and done again, and the discussions and the papers and the writing! Are you quite sure that he is dead?”

“Oh! yes, he is dead. He has been dead a month.”

“Dead a month! Well, we could not know; you yourself gave us no sign of life. Ah! mon Dieu! what a worry that he should be dead. We shall now be obliged to undo everything again!”

“He is dead, madame. It is true that I ought to have informed you of it. But that doesn’t alter the fact – he is dead.”

Dead! that word which kept on returning, the thought too, that for a month past she had been busying herself for a corpse, quite froze her, brought her to the very depths of despair, like an omen of the cold death into which she herself must soon descend, in the shroud of her last passion. And, meantime, Pierre, despite himself, smiled bitterly at the atrocious irony of it all. Ah! that lame and halting Charity, which proffers help when men are dead!

The priest still lingered on the settee when the Baroness rose. She had seen magistrate Amadieu hurriedly enter like one who just wished to show himself, purchase some trifle, and then return to the Palace of Justice. However, he was also perceived by little Massot, the “Globe” reporter, who was prowling round the stalls, and who at once bore down upon him, eager for information. And he hemmed him in and forthwith interviewed him respecting the affair of that mechanician Salvat, who was accused of having deposited the bomb at the entrance of the house. Was this simply an invention of the police, as some newspapers pretended? Or was it really correct? And if so, would Salvat soon be arrested? In self-defence Amadieu answered correctly enough that the affair did not as yet concern him, and would only come within his attributions, if Salvat should be arrested and the investigation placed in his hands. At the same time, however, the magistrate’s pompous and affectedly shrewd manner suggested that he already knew everything to the smallest details, and that, had he chosen, he could have promised some great events for the morrow. A circle of ladies had gathered round him as he spoke, quite a number of pretty women feverish with curiosity, who jostled one another in their eagerness to hear that brigand tale which sent a little shiver coursing under their skins. However, Amadieu managed to slip off after paying Rosemonde twenty francs for a cigarette case, which was perhaps worth thirty sous.

Massot, on recognising Pierre, came up to shake hands with him. “Don’t you agree with me, Monsieur l’Abbe, that Salvat must be a long way off by now if he’s got good legs? Ah! the police will always make me laugh!”

However, Rosemonde brought Hyacinthe up to the journalist. “Monsieur Massot,” said she, “you who go everywhere, I want you to be judge. That Chamber of Horrors at Montmartre, that tavern where Legras sings the ‘Flowers of the Streets’ – ”

“Oh! a delightful spot, madame,” interrupted Massot, “I wouldn’t take even a gendarme there.”

“No, don’t jest, Monsieur Massot, I’m talking seriously. Isn’t it quite allowable for a respectable woman to go there when she’s accompanied by a gentleman?” And, without allowing the journalist time to answer her, she turned towards Hyacinthe: “There! you see that Monsieur Massot doesn’t say no! You’ve got to take me there this evening, it’s sworn, it’s sworn.”

Then she darted away to sell a packet of pins to an old lady, while the young man contented himself with remarking, in the voice of one who has no illusions left: “She’s quite idiotic with her Chamber of Horrors!”

Massot philosophically shrugged his shoulders. It was only natural that a woman should want to amuse herself. And when Hyacinthe had gone off, passing with perverse contempt beside the lovely girls who were selling lottery tickets, the journalist ventured to murmur: “All the same, it would do that youngster good if a woman were to take him in hand.”

Then, again addressing Pierre, he resumed: “Why, here comes Duthil! What did Sagnier mean this morning by saying that Duthil would sleep at Mazas to-night?”

In a great hurry apparently, and all smiles, Duthil was cutting his way through the crowd in order to join Duvillard and Fonsegue, who still stood talking near the Baroness’s stall. And he waved his hand to them in a victorious way, to imply that he had succeeded in the delicate mission entrusted to him. This was nothing less than a bold manoeuvre to hasten Silviane’s admission to the Comedie Francaise. The idea had occurred to her of making the Baron give a dinner at the Cafe Anglais in order that she might meet at it an influential critic, who, according to her statements, would compel the authorities to throw the doors wide open for her as soon as he should know her. However, it did not seem easy to secure the critic’s presence, as he was noted for his sternness and grumbling disposition. And, indeed, after a first repulse, Duthil had for three days past been obliged to exert all his powers of diplomacy, and bring even the remotest influence into play. But he was radiant now, for he had conquered.

“It’s for this evening, my dear Baron, at half-past seven,” he exclaimed. “Ah! dash it all, I’ve had more trouble than I should have had to secure a concession vote!” Then he laughed with the pretty impudence of a man of pleasure, whom political conscientiousness did not trouble. And, indeed, his allusion to the fresh denunciations of the “Voix du Peuple” hugely amused him.

“Don’t jest,” muttered Fonsegue, who for his part wished to amuse himself by frightening the young deputy. “Things are going very badly!”

Duthil turned pale, and a vision of the police and Mazas rose before his eyes. In this wise sheer funk came over him from time to time. However, with his lack of all moral sense, he soon felt reassured and began to laugh. “Bah!” he retorted gaily, winking towards Duvillard, “the governor’s there to pilot the barque!”

The Baron, who was extremely pleased, had pressed his hands, thanked him, and called him an obliging fellow. And now turning towards Fonsegue, he exclaimed: “I say, you must make one of us this evening. Oh! it’s necessary. I want something imposing round Silviane. Duthil will represent the Chamber, you journalism, and I finance – ” But he suddenly paused on seeing Gerard, who, with a somewhat grave expression, was leisurely picking his way through the sea of skirts. “Gerard, my friend,” said the Baron, after beckoning to him, “I want you to do me a service.” And forthwith he told him what was in question; how the influential critic had been prevailed upon to attend a dinner which would decide Silviane’s future; and how it was the duty of all her friends to rally round her.

“But I can’t,” the young man answered in embarrassment. “I have to dine at home with my mother, who was rather poorly this morning.”

“Oh! a sensible woman like your mother will readily understand that there are matters of exceptional importance. Go home and excuse yourself. Tell her some story, tell her that a friend’s happiness is in question.” And as Gerard began to weaken, Duvillard added: “The fact is, that I really want you, my dear fellow; I must have a society man. Society, you know, is a great force in theatrical matters; and if Silviane has society with her, her triumph is certain.”

Gerard promised, and then chatted for a moment with his uncle, General de Bozonnet, who was quite enlivened by that throng of women, among whom he had been carried hither and thither like an old rudderless ship. After acknowledging the amiability with which Madame Fonsegue had listened to his stories, by purchasing an autograph of Monseigneur Martha from her for a hundred francs, he had quite lost himself amid the bevy of girls who had passed him on, one to another. And now, on his return from them, he had his hands full of lottery tickets: “Ah! my fine fellow,” said he, “I don’t advise you to venture among all those young persons. You would have to part with your last copper. But, just look! there’s Mademoiselle Camille beckoning to you!”

Camille, indeed, from the moment she had perceived Gerard, had been smiling at him and awaiting his approach. And when their glances met he was obliged to go to her, although, at the same moment, he felt that Eve’s despairing and entreating eyes were fixed upon him. The girl, who fully realised that her mother was watching her, at once made a marked display of amiability, profiting by the license which charitable fervour authorised, to slip a variety of little articles into the young man’s pockets, and then place others in his hands, which she pressed within her own, showing the while all the sparkle of youth, indulging in fresh, merry laughter, which fairly tortured her rival.

So extreme was Eve’s suffering, that she wished to intervene and part them. But it so chanced that Pierre barred her way, for he wished to submit an idea to her before leaving the bazaar. “Madame,” said he, “since that man Laveuve is dead, and you have taken so much trouble with regard to the bed which you now have vacant, will you be so good as to keep it vacant until I have seen our venerable friend, Abbe Rose? I am to see him this evening, and he knows so many cases of want, and would be so glad to relieve one of them, and bring you some poor protege of his.”

“Yes, certainly,” stammered the Baroness, “I shall be very happy, – I will wait a little, as you desire, – of course, of course, Monsieur l’Abbe.”

She was trembling all over; she no longer knew what she was saying; and, unable to conquer her passion, she turned aside from the priest, unaware even that he was still there, when Gerard, yielding to the dolorous entreaty of her eyes, at last managed to escape from Camille and join her.

“What a stranger you are becoming, my friend!” she said aloud, with a forced smile. “One never sees you now.”

“Why, I have been poorly,” he replied, in his amiable way. “Yes, I assure you I have been ailing a little.”

He, ailing! She looked at him with maternal anxiety, quite upset. And, indeed, however proud and lofty his figure, his handsome regular face did seem to her paler than usual. It was as if the nobility of the facade had, in some degree, ceased to hide the irreparable dilapidation within. And given his real good nature, it must be true that he suffered – suffered by reason of his useless, wasted life, by reason of all the money he cost his impoverished mother, and of the needs that were at last driving him to marry that wealthy deformed girl, whom at first he had simply pitied. And so weak did he seem to Eve, so like a piece of wreckage tossed hither and thither by a tempest, that, at the risk of being overheard by the throng, she let her heart flow forth in a low but ardent, entreating murmur: “If you suffer, ah! what sufferings are mine! – Gerard, we must see one another, I will have it so.”

“No, I beg you, let us wait,” he stammered in embarrassment.

“It must be, Gerard; Camille has told me your plans. You cannot refuse to see me. I insist on it.”

He made yet another attempt to escape the cruel explanation. “But it’s impossible at the usual place,” he answered, quivering. “The address is known.”

“Then to-morrow, at four o’clock, at that little restaurant in the Bois where we have met before.”

He had to promise, and they parted. Camille had just turned her head and was looking at them. Moreover, quite a number of women had besieged the stall; and the Baroness began to attend to them with the air of a ripe and nonchalant goddess, while Gerard rejoined Duvillard, Fonsegue and Duthil, who were quite excited at the prospect of their dinner that evening.

Pierre had heard a part of the conversation between Gerard and the Baroness. He knew what skeletons the house concealed, what physiological and moral torture and wretchedness lay beneath all the dazzling wealth and power. There was here an envenomed, bleeding sore, ever spreading, a cancer eating into father, mother, daughter and son, who one and all had thrown social bonds aside. However, the priest made his way out of the salons, half stifling amidst the throng of lady-purchasers who were making quite a triumph of the bazaar. And yonder, in the depths of the gloom, he could picture Salvat still running and running on; while the corpse of Laveuve seemed to him like a buffet of atrocious irony dealt to noisy and delusive charity.

II. SPIRIT AND FLESH

How delightful was the quietude of the little ground-floor overlooking a strip of garden in the Rue Cortot, where good Abbe Rose resided! Hereabouts there was not even a rumble of wheels, or an echo of the panting breath of Paris, which one heard on the other side of the height of Montmartre. The deep silence and sleepy peacefulness were suggestive of some distant provincial town.

Seven o’clock had struck, the dusk had gathered slowly, and Pierre was in the humble dining-room, waiting for the femme-de-menage to place the soup upon the table. Abbe Rose, anxious at having seen so little of him for a month past, had written, asking him to come to dinner, in order that they might have a quiet chat concerning their affairs. From time to time Pierre still gave his friend money for charitable purposes; in fact, ever since the days of the asylum in the Rue de Charonne, they had had accounts together, which they periodically liquidated. So that evening after dinner they were to talk of it all, and see if they could not do even more than they had hitherto done. The good old priest was quite radiant at the thought of the peaceful evening which he was about to spend in attending to the affairs of his beloved poor; for therein lay his only amusement, the sole pleasure to which he persistently and passionately returned, in spite of all the worries that his inconsiderate charity had already so often brought him.

<< 1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 47 >>
На страницу:
19 из 47