– И это только для того, чтобы наш обед прошел весело для всех.
– Да, – кивнул Гарри.
– Ты прожженный дамский угодник, Гарри, и в обычной ситуации я бы даже не посмотрела на тебя!
– Молодец! – ответил Гарри. – Ты мыслишь здраво. Но я не дамский угодник и ловелас, как ты меня называешь. Я не такой.
– Мне все равно. – Элизабет не хотела сейчас обсуждать его личные качества. Если они начнут спорить, она еще больше распалится, а ей нужно было успокоиться.
Все четверо прошли мимо яхт-клуба и были уже совсем близко к ресторану, как Гарри сделал следующий шаг.
– Эй, Микки! – крикнул он брату. – Я закажу девочкам по коктейлю, пока ты разговариваешь с администратором.
– Хорошо, – согласился Майкл и снова обратился к Люси: – Нет никакого сомнения – Гарри сражен наповал.
– Кстати, сколько тебе сегодня исполнилось?
– Тридцать, – ответила Элизабет. Не было никакого смысла скрывать свой возраст.
– Тридцать, – повторил Гарри, – время что-то менять. Ты же поможешь мне, Элли?
– Помогу в чем? – растерянно спросила Элизабет.
– Я сейчас не могу тебе сказать, просто не отказывайся сразу. Это то, что я обсуждал сегодня утром с Микки. Эту же тему подниму и после обеда. Для тебя это будет отличная смена обстановки, – пояснил Гарри.
– Откуда ты знаешь, что будет хорошо для меня? – скептически спросила Элизабет.
– Ты могла бы быть обо мне лучшего мнения, – вздохнул он.
У Элизабет не было никакого желания продолжать разговор. Она замолчала, решив – лучше для нее не выражать к Гарри никакого интереса.
Майкл оставил их в баре, а сам отправился поговорить с администратором. Гарри усадил девушек за столик и, когда принесли карту вин, деловито открыл ее и произнес:
– Дайте-ка я угадаю, какой коктейль подойдет каждой из вас. «Маргарита» для тебя, Элизабет.
Она удивилась. Это действительно был ее любимый коктейль, но как Гарри об этом догадался?
– Почему? – спросила она.
– Потому что ты как соль земли, – ответил он, – и ты у меня ассоциируешься с «Маргаритой».
Элизабет закатила глаза. Гарри просто провел параллель между покрытыми солью краями бокала с «Маргаритой» и ею.
– Ты совершенно прав, – удивленно добавила Люси. – Элли любит «Маргариту», и она действительно как соль земли. Она мой якорь, не знаю, что бы я без нее делала…
– Якорь, – протянул Гарри. – Вот чего мне не хватает в жизни – стабильности.
– Якорь потопит тебя, Гарри.
– Я бы не отказался сковать себя некоторыми цепями, – усмехнулся он.
– Попробуй золотые, – съязвила Элизабет.
– Вы всегда так переговариваетесь? – спросила Люси.
Элизабет так и подмывало сказать: все, что сейчас происходит, всего лишь игра, но Гарри посмотрел на нее, и она тут же прикусила губу.
– Да, у нас с ним всегда так.
– Ох, как мне это нравится! – воскликнула Люси. – Какой же у нас сегодня будет прекрасный обед! А какой коктейль ты выберешь для меня?
– Для солнечной девочки «Пина-колада», – ответил Гарри.
Люси снова захлопала в ладоши:
– Прекрасно, Гарри! Ты угадал! Это действительно мой любимый коктейль.
– К вашим услугам, – произнес торжественно Гарри и поднял руку вверх, как настоящий мушкетер.
Люси была в восторге.
Гарри отправился к барной стойке, чтобы сделать заказ. Как только Гарри удалился, Люси немного подалась вперед и приглушенно сказала:
– Это как раз то, что тебе надо, Элли. Гарри просто милашка! С ним точно не соскучишься. Ты слишком долго тянула на себе весь груз обязанностей и ответственности. Теперь пришло время радости и веселья. Будь бабочкой, Элли, а не рабочей пчелкой.
«Хорошо хоть не серым мотыльком», – печально подумала Элизабет.
– Да, я как раз подумываю об этом, – протянула она.
– А мне нравится Майкл. Он просто мечта! Я так рада, что не задержалась на кладбище и пришла к тебе в офис! Почему ты мне раньше не говорила, насколько восхитителен твой босс?
– Мне всегда казалось, он немного холоден, – наигранно равнодушно ответила Элизабет.
– О нет, что ты! – начала заверять ее Люси. – Поверь мне, этот парень очень горяч. Когда он рядом, у меня мурашки по коже бегут!
– Я думаю, причина в биологии.
Это было истиной. Когда Гарри появлялся в офисе, Элизабет всегда чувствовала, что закипает от злости и гнева.
– Братья и сестры, – мечтательно вздохнула Люси. – Как было бы здорово, если бы мы когда-нибудь стали одной большой семьей!
Элизабет содрогнулась при одной мысли об этом:
– Ты слишком забегаешь вперед, Люси. Давай наслаждаться тем, что есть. Кто знает, что ждет нас в будущем…
– Ой, ты такая практичная, Элли! – ответила Люси.
– И это как раз то, что я высоко ценю в твоей сестре, – подхватил ее слова Майкл и сел рядом с Люси, которая постоянно ему улыбалась.