Дети сразу почувствовали, что ужасно проголодались. Они тут же забыли о говорящих деревьях и побежали домой. Мама дала им свежего хлеба с клубничным вареньем. Втроём они быстро съели всю булку.
Дети уже заканчивали есть, когда пришёл папа. Он ходил за покупками в деревню, что в трёх милях от них, и тоже очень проголодался.
– Папа, мы тут всё осмотрели, – наливая ему чаю в большую кружку, сказала Бет.
– Кажется, в здешнем лесу деревья умеют говорить! – не удержался Джо.
– Наверное, это тот самый лес, о котором мне рассказали в деревне, – ответил папа. – У него очень странное название.
– Какое?
– Заколдованный лес. Местные жители стараются не ходить туда. Смешно, конечно! В наше время – и такие предрассудки! Но всё-таки будьте осторожны, не заходите далеко, иначе потеряетесь.
Дети переглянулись: «Заколдованный лес! Вот это по-нашему!»
И каждый подумал: «Я обязательно пойду туда и всё разузнаю!»
После обеда папа отправил ребят поработать в саду. Джо выкапывал из земли чертополох, а сёстры пололи заросшие грядки. За весёлым разговором дети быстро справились с заданием.
– Заколдованный лес! Тут всё не просто так! – не скрывал своего восторга Джо.
– Я сразу поняла, что там полным-полно фей! – подхватила Фрэнни.
– Пойдёмте туда скорее! – Бет просто не могла усидеть на месте. – Так хочется узнать, о чём говорят деревья, и разгадать секреты этого леса!
А ночью все трое стояли у окна и, слушая шёпот деревьев, глядели в темноту. Что найдут они в Заколдованном лесу?
Глава 2
Первый раз в Заколдованном лесу
Всю следующую неделю у ребят никак не получалось выбраться в Заколдованный лес, потому что они помогали папе с мамой: работали в саду, убирались в доме, распаковывали одежду и кухонные принадлежности.
Иногда Джо освобождался раньше сестёр, иногда девочек посылали гулять, когда Джо ещё был занят, но им хотелось отправиться в лес всем вместе, поэтому поход приходилось откладывать. И вот наконец-то выдалась возможность погулять втроём.
– Устройте сегодня пикник, – предложила детям мама. – Вы отлично поработали и заслужили отдых. Я сделаю вам сэндвичи и дам бутылку молока.
– Мы пойдём в лес! – радостно прошептала Бет брату и сестре.
Лица ребят загорелись от возбуждения.
Джо взял корзинку для пикника, и, поблагодарив маму, троица зашагала к калитке на заднем дворе. Калитка выходила на заросшую тропинку, убегавшую в лес. Джо отворил калитку, и дети ступили на тропинку. Отсюда они уже видели лес и слышали шёпот волшебных деревьев: «ыша-ыша, ша-ша-ыш».
– Ну всё, девчонки, приключения начинаются! – воскликнул Джо. – Вперёд! Сейчас перепрыгнем через ров – и мы уже в Заколдованном лесу!
Они по очереди перепрыгнули через ров и, встав под деревьями, огляделись. Солнечные лучи, словно тонкие золотистые иглы, пронизывали густую листву. Там и тут по земле рассыпались маленькие веснушки солнечного света. Под сенью огромных деревьев было зелено и тенисто. Где-то поблизости маленькая птичка без конца повторяла одну и ту же причудливую песенку.
– И правда волшебство! – взволнованно сказала Фрэнни. – Я повсюду его чувствую. Вы тоже? Бет, Джо?
– Да! – хором ответили брат с сестрой, их глаза азартно заблестели. – Вперёд!
И дети зашагали по зелёной тропке, которая оказалась такой узкой, что скорее походила на кроличью.
– Не уходите слишком далеко, – предупредил сестёр Джо. – Для начала надо получше узнать этот лес. А пока давайте поищем подходящее место для пикника.
– Глядите, я нашла дикую землянику! – крикнула Бет.
Она опустилась на колени и, прижав ладошками узорчатые земляничные листья, показала остальным ярко-красные ягоды.
– Соберём немного и съедим с молоком! – обрадовалась Фрэнни.
Втроём они дружно принялись собирать спелую землянику и вскоре набрали её столько, что всем хватило хорошенько наесться.
– Давайте сядем вон там, под старым дубом, – предложил Джо. – Смотрите, там растёт мягкий мох! Сидеть на нём, наверное, всё равно что на бархатных подушках.
Ребята удобно устроились на мху и достали из корзинки свои припасы. Под знакомое «ыша-ыша, ша-ша-ыш» они с удовольствием жевали сэндвичи и весело болтали.
Пикник был в самом разгаре, когда Фрэнни заметила кое-что странное. Она разглядывала лужайку и чуть не ахнула, когда поняла, что земля как будто вспухает. Девочка пригляделась и через мгновение удивлённо увидела, как, вспоров траву, из-под земли выросли шесть кочек.
– Что там такое? – прошептала Фрэнни, показывая на них.
Все трое, замерев, молча смотрели в ту сторону. Прямо у них на глазах из-под земли вырастали, становясь всё больше и больше, шесть мухоморов.
– Глазам не верю! – остолбенел Джо.
– Тсс, не шумите! – прошептала Бет. – Кажется, кто-то идёт.
Джо и Фрэнни прислушались и уловили тихий звук шагов и тонкие голосочки.
– Надо спрятаться за тем кустом, быстро! – скомандовала Бет. – Кто бы это ни был, он испугается, увидев нас. Если тут что-то волшебное, мы должны всё как следует разглядеть!
Вскочив с места и прихватив корзинку, дети спрятались за кустом. И как раз вовремя! В ту же минуту на лужайке появилось несколько маленьких человечков с длинными, почти до земли, бородами.
– Эльфы! – прошептал Джо.
Эльфы подошли к мухоморам и деловито расселись на них. Это выглядело так, будто у них какая-то важная встреча. Один из них положил рядом с мухомором, на котором сидел, свою сумку. Дети не слышали, о чём разговаривали эльфы, – издалека до них доносились лишь негромкие голоса.
Внезапно Джо легонько толкнул сестёр локтем – он заметил ещё кое-что. Теперь и девочки увидели, как кто-то, похожий на гнома, притаился позади мухоморов. Никто из эльфов даже не подозревал о его присутствии.
– Он за сумкой! – догадался Джо.
Так оно и было!
Гном протянул длинную руку и, вцепившись в сумку костлявыми пальцами, начал медленно тащить её к себе.
Джо вскочил. Нет уж! Он не собирался молча смотреть, как кого-то грабят. Вот ещё!
– Держите вора! – закричал он. – Это гном, он притаился у вас за спиной!