– Только будь острожен! – озабоченно воскликнула Люси. – Бог его знает, что так внутри!
– Оно наверняка не кусается, – усмехнулся Джек. – Кики, а почему, собственно, ты не научишься нырять, как Воркун и Курлыка? Между прочим, мог бы нам существенно помочь в изысканиях.
Кики без одобрения отнесся к активной деятельности мальчиков в воде и под водой. Он без конца суматошно носился над их головами, время от времени пытаясь приземлиться на их голые плечи. А вот Воркун с Курлыкой чувствовали себя великолепно: не отставая ни на шаг, они плавали и ныряли вместе с мальчиками, горланя от восторга.
Пришла очередь Филиппа нырять на дно лагуны. Глядя перед собой широко открытыми глазами, он погружался в глубину и внезапно увидел под собой на самом дне лагуны скопление какой-то серебристой массы. Он дернулся к ней, вытянув вперед руку. Под оболочкой чувствовалось что-то твердое. Но в этот момент у него кончился воздух. Он должен был немедленно возвращаться на поверхность.
Всплыв, он жадно глотнул воздуху.
– В тюках что-то твердое, – отдышавшись, смог наконец произнести он, – только непонятно что. Досада какая! Быть в двух шагах от разгадки какого-то важного секрета и не иметь возможности ничего сделать!
– Ничего не поделаешь, придется отказаться от этой идеи, – сказал Джек. – Я во всяком случае не смогу продержаться под водой столько времени, сколько понадобится для исследования тюков.
– Терпеть не могу, когда приходится от чего-то отказываться! – с досадой воскликнула Дина.
– Ну тогда ныряй туда сама и самолично раскрывай все тайны, – возмутился Филипп.
– Ты прекрасно знаешь, что я могу находиться под водой не дольше тебя, – сказала Дина. – Стало быть, нечего и пытаться.
– Я возвращаюсь, – заявила Люси. – Поплыву вон к той скале, покрытой водорослями. Буду принимать солнечные ванны.
Она медленно поплыла к берегу. Прямо перед ней совершили очередной нырок в глубину Воркун и Кур-лыка. Люси посмотрела им вслед. Ей было любопытно узнать, как птицы передвигаются под водой. И она просто мечтала подглядеть, как они ловят рыбу.
Люси нырнула вслед за ними. Ага! Она увидела, как Воркун, разгребая воду крыльями, помчался за крупной рыбиной. Быстрее, Воркун, а то она ускользнет от тебя!
В тот момент, когда Люси уже собралась всплыть на поверхность, она заметила, что на дне прямо под ней что-то лежит. Лагуна была в этом месте не такой глубокой, как в середине, потому что здесь со дна поднималась подводная скала. Но в то же время здесь было и не так мелко, чтобы можно было коснуться дна ногами.
Девочка быстро взглянула под ноги. В этот момент у нее кончился запас воздуха в груди. Тяжело дыша и отплевываясь, она всплыла на поверхность. Немного отдышавшись, снова нырнула. На этот раз ей удалось разглядеть больше. Недалеко от берега лежал один из тюков, сброшенных с парашютом. Оболочка зацепилась за край скалы и надорвалась, содержимое пакета вывалилось наружу и усеяло дно лагуны.
Однако Люси не могла понять назначение рассеянных по дну многочисленных, разнообразных по форме предметов. Она снова вынырнула на поверхность и позвала брата:
– Эй, Джек! Здесь на каменном рифе лежит один из этих таинственных тюков. Но я не могу разобрать, что там такое.
Дина и мальчики устремились к ней. Подплыв поближе, они нырнули и стали погружаться в глубину. Под водой их взору открылась серебристая разорванная оболочка, плавно колебавшаяся из стороны в сторону. Вокруг валялись непонятные предметы.
Мальчики торопливо обследовали их и вынырнули на поверхность, жадно хватая ртом воздух. Они быстро переглянулись и в один голос заорали:
– Винтовки, винтовки! Куча винтовок!
Ребята подплыли к освещенным солнцем скалам и торопливо залезли на них.
– Винтовки! – снова крикнул Джек. – На кой дьявол они кидают в лагуну винтовки? Просто чтобы избавиться от них?
– Тогда они не стали бы их так тщательно упаковывать в водонепроницаемую ткань, – сказал Филипп. – Скорее, похоже на то, что они стараются их здесь припрятать.
– Припрятать? А почему именно здесь? – спросила Дина. – На кой черт они им именно здесь? И еще один вопрос – что это за публика занимается таким странным промыслом?
– Может быть, нелегальные торговцы оружием? – предположил Джек. – Они доставляют сюда сотни стволов и прячут их в воду, пока они им не понадобятся. Может быть, для какой-нибудь революции – где-нибудь в Южной Америке.
Филипп кивнул.
– Да, видимо, что-то в этом роде. На земле постоянно то тут, то там вспыхивают военные конфликты, и тогда возникает спрос на оружие для ведения военных действий. Люди, занимающиеся продажей оружия, зарабатывают огромные деньги. Торговля оружием. Похоже, Джек попал в точку.
– Господи, снова мы угодили в ужасную заваруху! – воскликнула Люси. – Думаю, Билл о чем-то подозревал. Когда он тут объезжал окрестности, они его заметили и схватили, чтобы он их не выдал.
– Интересно, как они собираются каждый раз доставать оружие из воды? – задумчиво протянул Джек. – На лодке сюда не пройдешь, потому что лагуна полностью отрезана скалами от внешнего мира. А им все равно рано или поздно, придется достать его, чтобы переправить туда, где в нем есть нужда. Все это совершенно непонятно.
– Ну что ж, теперь нам, по крайней мере, известно, где самолеты сбрасывают свой груз, – сказал Филипп. – Похоже, лагуна битком набита оружием. У них тут первоклассный тайник! Ни одной живой душе не известно, что тут происходит, оружия никто не видел…
– Кроме нас, – перебила его Люси. – И я первой обнаружила разорванный тюк.
Удобно расположившись на солнце, они погрузились в рассуждения относительно судьбы удивительной находки. Внезапно Кики испустил резкий крик. Ребята испуганно подскочили на месте.
– Господи! Лодка! – в ужасе крикнул Джек. – Направляется прямо к нам.
– Что нам делать? – испуганно спросила Люси. – Здесь даже негде спрятаться. А если попытаться удрать, они нас заметят.
Ребята в отчаянии озирались по сторонам. Как поступить? Вдруг Филипп набрал полную ладонь водорослей и швырнул их в ошарашенную Люси.
– Надо замаскироваться водорослями, – сказал он. – Здесь их огромное количество. Пластаемся по скале и сверху наваливаем на себя водоросли! Это единственный выход.
С колотящимися сердцами ребята принялись судорожно забрасывать друг друга водорослями. Джек внимательно осмотрел друзей из-под своего «покрывала».
– Дина, у тебя нога торчит из-под кучи. Быстро спрячь ее!
Воркун и Курлыка были немало озадачены игрищами, внезапно устроенными ребятами с водорослями. Она отыскали, под какой кучей покоится Филипп, и с достоинством уселись сверху. Заметив это, Филипп едва не расхохотался во все горло. Вот уж действительно, никому и в голову не придет, что он может валяться под водорослями, на которых восседают тупики. Он очень надеялся, что и остальные ребята замаскировались не хуже.
Лодка пристала к берегу неподалеку от них. Послышались голоса нескольких мужчин, которые явно приближались к скале. Ребята затаили дыхание. «Только не наступите на нас, только не наступите на нас!» – как заклинание повторяла про себя Люси. Она чувствовала себя ужасно. Перед самым носом у нее лежала здоровенная пахучая водоросль.
Слава Богу, никто на ребят не наступил. Мужчины собрались в тесную группку и закурили.
– Сегодня доставили последнюю партию, – произнес один из них глухим низким голосом. – Теперь лагуна заполнена, можно сказать, доверху.
– Да. Пора начинать отправку, – послышался другой голос, прозвучавший резко и повелительно. – Мы не знаем, что он успел сообщить в Лондон. Он все время молчит. Нужно попросить шефа, чтобы распорядился отправить отсюда как можно больше товара. А то, не дай Бог, здесь появится еще какая-нибудь полицейская ищейка.
– Второй парень тоже запирается, – снова заговорил первый бандит. – Что будем с ними делать?
– Здесь их дольше оставлять нельзя, – произнес резкий голос второго бандита. – Сегодня же вечером переведите их на катер! А потом доставьте куда-нибудь, где они замолчат навсегда. У меня нет ни малейшего желания тратить время на этого мерзкого типа. Как там его зовут? Ах да, Каннингэм. Весь последний год он постоянно путался у нас под ногами. Пора наконец от него избавиться.
Ребята задрожали под влажным покрывалом из водорослей. Они прекрасно поняли, что означали последние слова бандита. Эти типы – смертельные враги Билла. Он постоянно боролся с их преступными замыслами, и вот теперь он у них в руках. Они собираются избавиться от него, потому что он слишком много знает. Хотя, по всей вероятности, Биллу было известно далеко не так много, как ребятам.
Эти негодяи собирались увезти отсюда оружие, а потом избавиться от Билла, заставить его замолчать навсегда, как выразился этот бандит. Наверное, утопят его в море. Ребята в отчаянии искали выход из создавшегося положения. Надо спасать Билла, и как можно скорее. Интересно, кто этот второй пленник, о котором они упомянули? Неужели Теобальд Стилл? Но ведь он же член их банды!
Бандиты удалились от скалы. По-видимому, они специально приплыли сюда, чтобы еще раз осмотреть свой тайник, хотя в общем-то смотреть здесь было не на что. Ребята не шевелились. От долгого неподвижного лежания они совершенно одеревенели и начали мерзнуть.
Вдруг послышался звук мотора отъезжающей лодки. Наконец-то! Они выждали еще немного. Потом Джек осторожно выполз наружу и огляделся по сторонам. Вокруг не было ни души. Лодка уже находилась в море.
Джек начал счищать с себя водоросли.