– Не верю, – успеваю выпалить я до того, как мы оказываемся в зоне слышимости.
Действительно не верю: папа светлый и белокожий, как я, а этот парень – темноволосый, загорелый.
Снова поймав мой взгляд, Мортен больше не отпускает. Поднявшись с барного стула, он протягивает ладонь, и я как завороженная вкладываю в нее свои пальцы. Это широченная сильная мужская лапища. А когда в следующий момент он нежно пожимает мои пальцы, по телу пробегает разряд.
О, боги. Такие чувства нельзя испытывать к братьям. Я преступница.
– Альма, это Мортен. Мортен, это Альма. Знакомьтесь, дети, я скоро вернусь, – внезапно говорит Хеннинг и бросает меня на съедение.
Предатель. Предатель.
Я чувствую, как краснею под взглядом Мортена, но ничего не могу с собой поделать. Он слишком красив. Боги. Я никогда еще не была так близко к такому яркому мужчине. Я не могу…
– Ты еще красивее, чем мне запомнилось, – произносит он, и все иллюзии рассыпаются.
Та-ак. Вранье, причем откровенное. Пожалел старую дурнушку с красными глазами и пятнами на коже после истерики в машине? Нехорошо обманывать, братец. Но спасибо за быстрый спуск с небес на землю.
– Серьезно? – спрашиваю я, мгновенно обретая почву под ногами. Бровь едет вверх.
Заметив мой скепсис, он ничего не отвечает и улыбается девушке за стойкой:
– Мира, что у нас самое вкусное для моей сестры?
– Улитки с корицей только что из печи, – предлагает она.
– Давай их сюда, дорогая. Чай или сок? – спрашивает он, снова повернувшись ко мне.
– Капучино, – упрямо говорю я, просто чтобы не соглашаться на его предложения.
Поставив перед нами еду и напитки, официантка тактично уходит подальше, но напоследок смущенно улыбается Мортену, и тот улыбается в ответ – как мне кажется, немного снисходительно.
– Не устаешь быть таким ослепительным? – интересуюсь я, не удержавшись.
– Иногда. Но не то, чтобы у меня был выбор, – спокойно улыбается он, не замечая сарказма. – Кроме того, кто-то должен взбадривать всех женщин одним своим присутствием.
Нет, он заметил сарказм, тут же соображаю я. И он не так туп, когда не делает идиотских комплиментов не в кассу.
– Знаешь, жаль, что мы не росли вместе. За долгие годы детства я смогла бы сбить с тебя спесь, – отвечаю я.
– С меня? Твой список любовных связей не короче моего, Альма.
– Вот уж сомневаюсь!
– Не сомневайся, я это знаю точно. У меня досье на тебя.
Наши взгляды перекрещиваются, и я в последний момент ловлю отвисшую челюсть:
– Что?
– Отец просил собрать. Кто, по-твоему, ездил к твоему бывшему мужу? – невозмутимо спрашивает он, намеренно продолжая шокировать.
Маска добродушия падает. Теперь он тоже показывает характер, и его взгляд становится очень жестким.
– Я не просила об этом, – цежу я, раздув ноздри. – И никогда не попросила бы.
– Тебе не надо просить. Я сломаю нос любому, кто тебя обидит, – серьезно говорит он, и я снова теряю почву под ногами. Вот так просто.
Черт бы его побрал.
– Почему? – уже мягче спрашиваю я, больше не желая продлевать наше противостояние.
– Потому что ты – моя семья. Привыкай.
Раздражающе высокомерен. Но что взять с малолетки? На вид ему тридцати нет… ребенок. После недолгой паузы я решаюсь спросить про тот эпизод, когда он выдернул меня из-под машины возле моего дома.
– Я присматривал за тобой, – кивает он, даже не думая отрицать слежку. – У нас так принято.
– У кого: у нас?
– В нашей семье.
– Ты понимаешь, как странно все это звучит? Ты следил за мной.
Он внимательно изучает взглядом мое лицо перед тем, как ответить, и по моему телу снова бегут молнии. Черт, бл…, он был так сексуален. Окей, гугл… как перестать хотеть инцеста?
– Представляю, – медленно отвечает он тем временем, как-то странно меняя позу. Мужчины делают так, чтобы скрыть возбуждение, но этого просто не могло быть. Не мог он меня хотеть, и не только из-за кровно-родственных связей – просто я выдавала желаемое за действительное.
Глава 6
Семейный браслет
Мортен.
Идиот. Идиот. Идиот. Неправильный заход привел к совершенно неправильному разговору. Он все поломал, как слон в посудной лавке. От первого же комплимента она ощетинилась полуметровыми стальными иглами, и он еще секунд тридцать пытался сообразить почему, заказывая чертовы улитки.
И только потом – дошло: Альма реально думает, что она обыкновенная. Для нее его слова – просто оскорбительное вранье. А из уст красавчика, наверное, звучит как настоящее хамство: типа, если поверишь, ты полная дура.
А как круто все начиналось – ее ладошка в его руке, и слегка приоткрытый рот от мгновенного сексуального отклика. Он обломал абсолютно все, и дальше хуже: «У меня досье на тебя, детка». После такого она справедливо могла счесть его высокомерной тварью, и это еще очень хороший расклад. В худшем случае она сочла его высокомерным ребенком. И тогда – полный фейл и антисекс.
Надеяться оставалось только на одно: что она не заметила, как он судорожно пытался скрыть эрекцию – иначе ловить уже совсем нечего.
Нужно было срочно придумать другой поворот беседы, но в голову ничего не шло, поскольку мозги плавились от ее запаха, и от потрясающего вида на изгибы ее фигуры. Она потрясающе смотрелась на барном стуле в самом обычном облегающем шерстяном платье— хотелось покрутить, чтобы разглядеть со всех сторон. А если включить второе зрение, можно вообще слюной истечь.
– Так… чем же вы тут занимаетесь? – спросила она, и так Мортен понял, что пауза слишком затянулась. Она неловко оглянулась, явно в поисках Хеннинга, и ему захотелось дать себе по башке: отец реально сейчас вернется, и шанс на приятное первое впечатление будет навсегда упущен.
– У нас свой бизнес с отцом и партнерами. Здесь офис, – осторожно ответил он, чтобы ничего не рассказывать, но при этом не создавать у Альмы ощущения, будто ее отфутболили. – А ты чем занимаешься?
– Ты ведь сказал, у тебя досье на меня, – напомнила она, глядя прямо в глаза, но без агрессии.