Я не знала, как словами объяснить то, что чувствовала. У меня волосы поднимались на затылке от вида даже не бедного сумасшедшего старика, а его дома. Само здание выглядело зловещим, от него веяло темнотой. Она, казалось, сочилась из разбитых окон. Желтоватое свечение тех единственных, где теплилось подобие жизни, тревожно мерцало.
– Я больше не могу тут сидеть, – сказала я и, прежде чем Софи остановила меня, выбралась из кареты.
Бренан последовал за мной. И Алекс Старс, разумеется, тоже. Последней на шуршащую гравием и прошлогодней листвой площадку ступила Софи.
– А тут холодно, – сказала она, зябко поёжившись.
– Да не холодно вроде, – заметил Алекс.
Бренан потёр ладони друг о друга.
– Не согласен. По-моему, стало довольно свежо.
Наконец, я поняла, что меня здесь так встревожило. Бренан серьёзно преуменьшал – на улице стоял лютый холод, несвойственный разгару лета. А ещё от дома доносился запах – сладковатый, гнилой. Ветер дул в нашу сторону, и я сначала терпела, но затем закрыла нос ладонью. Дом вонял, будто сверху донизу был забит гниющим мясом.
Не понимаю, как Дамиан и другие этого не замечали. Там, где они стояли, беседуя со стариком, должно невыносимо смердеть. У них всех что, вообще атрофировано обоняние?
Другой вариант объяснения, почему они там так спокойно стоят, мне понравился ещё меньше.
– Вам ничем не воняет? – спросила я. – Такой сильный запах.
Софи ответила:
– Здесь грязновато. Это, наверное, пахнет прелой листвой.
Бренан с шумом втянул воздух.
– Ничего такого не чувствую. – Он усмехнулся. – Собачьего нюха у меня, к сожалению, не осталось. И слуха. Если бы я всё ещё был тем, кем был, то слышал бы сейчас каждое их слово.
– Жалеете об упущенных возможностях? – едко спросил Алекс Старс.
– Только о том, что не отгрыз вам чего-то. Например, дерзкий язык.
– Перестаньте, – сказала я. – Я чувствую сильный запах гниения. Весь этот дом ужасно смердит. И этот могильный холод…
О нет! Видимо, договорившись о чём-то со стариком, охотники направились к раскрытым дверям – чёрным, будто за порогом притаилась голодная бездна. И Дамиан шёл среди них.
У меня нет доказательств, что там опасно. Всё, что я ощущала, могло быть плодом разыгравшегося воображения. Я буду выглядеть перед всеми круглой дурой и истеричкой. Никто, кроме меня, не чувствует эту страшную вонь.
Все эти соображения не имели значения. Пусть я буду дурой, только б никто не пострадал.
– Нет! – крикнула я. – Не ходите туда! Дамиан!
Я очень громко кричала, но он почему-то не слышал меня. Даже не оглянулся. И тогда я побежала. В отличных ботинках на плоской подошве, которые предпочитала туфлям на каблуке. Но в платье с кучей юбок – и это не спортивная форма и даже не джинсы. Я подхватила юбки повыше и бежала к уходящему в темноту Дамиану изо всех сил.
Но не успела. Они вошли внутрь. И двери за ними закрылись с продирающим до глубины души хлопком.
– Нет!
Я лихорадочно дёргала бронзовую ручку в форме головы льва, но дверь, как я и боялась, мне не поддавалась. Тогда я принялась колотить по ней, изо всех сил била руками, ногами – и ничего не добилась.
– Дамиан! Старс! Вернитесь, там опасно!
Я прижалась ухом к двери – как же здесь страшно воняло! – но внутри стояла полная тишина. В дом вошли Дамиан, четыре охотника и старик, я опоздала не больше чем на минуту, так почему же они там молчат?
– Что происходит? – раздался за спиной голос Алисы.
Я оглянулась – она пришла не одна. На крыльце стояли оставшиеся двое охотников. Одного точно звали Кристиан, имя второго вылетело из головы. К ним присоединились Бренан и Алекс Старс. Софи по ступеням не поднималась. Она стояла внизу и оглядывалась кругом с настороженным видом.
– Дом насквозь провонял смертью, – сказала я. – Дверь не открывается. Все они уже могут быть мертвы.
Мне не поверили, ну и чёрт с ними. Я вновь заколотила кулаками по двери и принялась звать Дамиана, Старса, хоть кого-нибудь.
– Дами сказал, чтобы мы оставались на месте, – сказал один из охотников.
– Они не отвечают, – возразил Бренан. – Виконт не стал бы так пугать леди Майри, он бы уже давно вышел, чтобы её успокоить. Там что-то случилось.
– Но вы не можете этого наверняка знать, – ответила Алиса встревоженным тоном.
– Поэтому и предлагаю всё разузнать, а не ждать непонятно чего.
– Как будто я против. Эй, Старс! Что с вами там случилось? Откройте! – Алиса принялась стучать в дверь, будто я не делала этого только что. – Старс! Дами! Роджерс! Лил! Милан!..
Я отступила на шаг от двери, опустила голову и сосредоточилась на своих ладонях.
Сегодня я уже использовала силу и освободила Бренана – невольно, не зная, что делаю. С такими возможностями открыть дверь для меня должно быть раз плюнуть. В теории – да, но на практике я совершенно забыла, как это делать. Внутри меня всю колотило, и ничегошеньки не получалось. На ладонях не появлялось ни золотого пламени, ни даже искры.
Тогда, несмотря на весь производимый Алисой шум, я заговорила вслух:
– Есть лишь одна Сила, она живёт в облаках и дожде, во влаге земли, в корнях и бутонах, она гонит ветер…
– Она горит в пламени наших костров, – поддержала меня Алиса, становясь рядом.
Бренан подхватил:
– В ней есть и мужское, и женское, она – Богини и Бога…
– Сестры, Возлюбленной, Жены и Матери, Защитника-Воителя-Мага, Возлюбленного Мужа, Отца… – последнюю часть стиха мы проговорили все вместе. У меня слёзы выступили на глазах, такое единение со всеми я ощутила.
И наконец это случилось. Моя ладонь загорелась золотистым огнём, и я повернулась к двери. Алиса пропустила меня, и я принялась рисовать пентаграмму прямо на тёмных лакированных досках. За моими пальцами оставался светящийся след, работа шла быстро.
– Майя! – воскликнул Бренан. – Остановись!
Я не увидела этого сразу, так сильно сосредоточилась на нижней части рисунка, но когда подняла голову, то ужаснулась – пентаграмма менялась прямо у меня на глазах. Линии двигались, свет терял чистоту, становился всё более красным. То, что должно было призвать нам на помощь божественные силы, извращалось, превращаясь в совершенно иное послание.
Бренан схватил меня за плечи и оттащил от двери. Пятясь, мы спустились с лестницы к остальным. Красное свечение становилось всё ярче, распространялось влево и вправо от двери по всему фасаду дома. Весь первый этаж оказался разрисован пентаграммами в форме перевёрнутых алых звёзд. И спор о том, что я подняла тревогу зря, сошёл на нет.
– Второй этаж, – сказала я. – Мы сможем забраться внутрь через те разбитые окна.