– Ну, как же, – возразила Тильда. – Он же у нас воин! Скажет: «Пару гнусов болотных лопатой зашиб, хотел третьего прихватить, да тот прыткий оказался – сам смылся, да еще и лопату стыбзил!».
– Сволочи, – ругался я. – Это уж мое дело, чем я по дороге занимался.
– Знамо чем, – зубоскалил Причард. – В кубики игрался.
– Отстаньте вы от Германа, – попросил Ико. – Я сам на дракона пойду.
– Ага, – кивнула Матильда. – А мы Шульману твою шапочку принесем и скажем: «Спасибо за доверие». Ты принц, и мы за тебя отвечаем, посему никуда не пойдешь.
– К тому же в нашей экспедиции – вы забыли, друзья? – есть самый настоящий рыцарь! Его зовут Герман Бычий Глаз! А мы – его сопровождающие и носим оружие в свободное время.
Вот поэтому-то за меня и взялись, так сказать, со всех концов и по-настоящему. На каждом привале мы с Ико рубились деревяшками до седьмого пота, а по мере приближения драконьего гнезда в драк-партнеры мне, как я уже говорил, выставили Асьмушку – дракон все-таки. Для прочих это был бесплатный цирк – они усаживались кружком и принимались активно болеть: Ико и Штуша – за меня, а Прич и золотая моя сестрица – против. Получалось у меня вполне сносно. Во всяком случае, первый замах. А вот когда Асьмух подымался в воздух и начинал с пыхтеньем описывать круги надо мной, глупо машущим деревянным мечом, зрители падали с насиженных мест и катались по земле от смеха. Иногда дракончик входил в пике и с мягким шумом падал прямо на меня – получалась куча мала, в которой зрители принимали живейшее участие.
Конечно, от моего меча у Асьмушки в синяках были и лапы, и хвост, но и я был опален с ног до головы (мои мучители решили не мелочиться – а что, если дракон, к которому мы идем, окажется огнедышащим?). Ресниц у меня уже не было, от бровей остались чахлые кустики, да и вонял я, надо сказать, как неощипанная курица над очагом.
Уже почти возле самой цели мы решили устроить генеральную репетицию. Прич командовал парадом (как-никак, при третьем рыцаре оруженосцем, опыт есть и положение обязывает, хотя сам никогда и ни с кем не сражался – зачем?).
– Левей! Правей! – орал Прич. – Вниз! Вверх! Живот втя-нуть! Коли круп-но! Коли мел-ко! Ага! Отбил! Левее! Разворачивайся! Развора… Тьфу!!!
– Ась-муш-ка! Ась-муш-ка! – верещала Матильда.
– Гер-ман! Гер-ман! – басил Кутя, топая в азарте четырьмя лапами сразу.
– Осторожнее! Побьетесь ведь! – переживал за всех сразу Ико.
– Сверху его! – гаркнул Причард. – Хорошенько его!
Асьмух послушался, взлетел и ринулся на меня сверху. Но я уже был ученый, отскочил назад, одновременно развернулся, сделал обманное движение влево и поразил дракона в пузо. Тот перекувырнулся в воздухе и плюнул огнем. Я заслонил лицо, Асьмух обрадовано залаял (я до сих пор не мог поверить, что так кричат драконы, подумать только – лают, как обычные собаки!), захлопал крыльями и, разинув пасть, ринулся на меня, норовя придавить к земле. Я мигом кувыркнулся назад, и дракончик, квакнув, плюхнулся на траву прямо передо мной. Ловко уйдя в сторону, крылатый малыш увернулся от удара, и моя деревяшка пронзила воздух. Надо отдать должное моему чешуйчатому другу – прыгал он ловко, и все мои старания окончились ничем. Но я, таки догнал его у края поляны и свалил на землю, уперев острие «меча» ему в шею.
– Живота или смерти? – хищно спросил я.
– Смерти!
– Живота! – ответили мне хором.
Асьмух лежал с открытой пастью, но что он хотел сказать – неизвестно.
– Чего вы разорались? – угрюмо спросил я. – Я не вас спрашивал.
– А мы и не говорили ничего, – ответил Ико.
Я повернулся к честной компании, желая поймать наглецов на слове. Однако Тильда и Причард, раскрыв рты, глядели куда-то в сторону непролазных кустов ежевики.
– Чего уставился? – хриплым басом неприязненно спросили кусты. – И тебе тоже смерти!
– Какой ты кровожадный! – с неудовольствием заметили кусты сами себе, но на этот раз мелодичным женским голосом.
– Я не кровожадный, само вырвалось, – примирительно сказал бас.
– Добрый день, вы кто? – осторожно спросил я. – И что вы там делаете вдвоем?
– Бестактный вопрос! – воскликнул женский голос. – Что мы можем делать в ежевике? Едим ее, конечно. Питаемся мы. А что? Нельзя? Это ваша ежевика, что ли?
– Общая, – виновато откликнулся я. – Можно кушать всем и много. Простите.
– А я кролика поймал, – похвастался хрипун. – На ужин. А вот меня тоже интересует, кто вы?
– А я первый спросил!
– А ну и что!
– Хорошо, – сдался я. – Кто из нас вас интересует больше?
– Ты, ты. Твоего друга я и так вижу. Пошто маленьких обижаешь?
– Мы играем, – пояснил я. – Разминаемся.
– А, тогда ладно, – успокоился бас. – А вас тут только двое? Больше нету?
– Нет, мы с друзьями. А вы тут живете, в ежевике-то?
– Ага. Я и жена моя. Вон она, ягоды собирает как раз.
Я добросовестно вглядывался в кусты. Кто-то там ворочался, это верно.
– А вы не могли бы нас проводить? – робко попросил я. – А то тут драконы, говорят, водятся, а у нас карта только до их логова. Нам в Камелот нужно.
– Это где? – озадачился нежный голос. – Не знаю такого.
– В Логре, – пояснил я. – К югу отсюда.
– Отсюда только в Странну попасть можно, – заявил бас. – И все.
– Все равно, – махнул рукой я. – Выйдем, куда надо. Народ поможет. Язык до Франкии доведет.
– Ну, хорошо, – примирительно молвила женщина. – Собирайте друзей и пожалуйте к нам. Сразу за кустами, пройдете через осинник и направо – там мы и живем.
– Там еще скала такая с пещерой, – попробовал вмешаться хрипун, но жена, видно, не дала ему разговориться – послышались звуки тихой ссоры.
– Будем ждать! – наконец донесся мелодичный голос женщины.
– Спасибо! – откликнулся я, но они уже не слышали – топая, удалялись в чащу, переругиваясь на ходу.
– А вы чего молчали? – спросил я у друзей, которые, хлопая глазами, ждали окончания нашей беседы.
– Да уж больно занятно выглядело, как ты с кустами разговаривал, – разъяснил Причард.
– Занятно не занятно, а нас ждут. Давайте сворачивайтесь, и пойдем. Авось накормят, да и крыша над головой будет.