Оценить:
 Рейтинг: 0

Фольклорный путеводитель по Каргополью

Год написания книги
2020
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 18 >>
На страницу:
6 из 18
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
59. [Конь-камень в с. Конёво] Будет такая война, всё нам говорили, что вот будет война дак война, останется так мало людей, что поместятся на этом камне. Так это если только атомна.

Ошевенск-Гарь, 1999, КЗГ

60. [Про Конь-камень в с. Конёво] Дак слыхать слыхала, ходят слухи, что говорят: какой-то там камень есть… в реке ли, где ли, что вот если дойдёт такоё… время, что камень из воды оголится – значит, конец света будёт. [Он все время поднимается из воды?] Я не знаю, не видала. Это вот так, по рассказам слыхала.

Абакумово, 2000, ВНА

61. [Не говорили, что на Коне-камне в с. Конёво можно спастись при конце света?] Говорили: говорят, конец свету будет дак… Михайло-Архангело трубит в золотую трубу. Дак вот… когда конец свету будё, когды что. <…> [А не говорили, что, когда этот камень совсем выйдет из-под воды, тогда будет конец света?] Дак вот Бог его знает.

Ошевенск, 1999, ТТВ

62. В Конёве, говорят, где-то там есть такой камень, что вот этот – как бы лошадь. Он всё обрастает, обрастает, говорят: этот камень в землю уйдёт – и век кончится. Так не знаю, жизнь кончится. Насколько правда? Бог его знат. Ведь это всё легенда, может быть. А может быть, и на самом деле такое есть. [А не рассказывали, что где-то на камне человеческая нога отпечатана?] Так это уже раньше святые-ти ходили. Так, может, уж так – а вот от моей ноги след не останется.

Саунино-Льнозавод, 1999, МАА

Конь-камень у деревни Палашалга[82 - Местонахождение этого камня было неизвестно: с тех пор как перестала существовать д. Палашалга и поля рядом с ней заросли лесом, камень считался утраченным. В 2019 г. В.В. Шевелёв обнаружил камень. См. Шевелёв В.В. Большие камни родного края. Природные историко-культурные объекты на Каргополье // Известия Русского Севера. 2019. № 5–6. С. 28–29.]

63. [Говорят, в Конёве есть какой-то камень?] В Конёве не знаю я… [Конь-камень?] Да Конь-камень у нас был на реке, вот в реке Халуе. [Что за камень?] А небольшой такой камень. Я в детстве ползала всё по нему. [Почему Конь-камень?] Гривка… выделяется как грива у него, гладкий. У берега близко стоял, а всё по нему ползала.

Ошевенск, 1999, ТОС

64. Конь-камень. Это за Палашалгой. Есть такой Конь-камень. [Почему он так называется?] А вот он что-то похожее на голову коня, на перёд коня. Камень такой. <…> Конь-камень, так и называли. Но почему его так называли… Похоже, напоминает.

Река, 2000, ПЮИ

65. [ЛТИ: ] Про Конь-камень, наверное, уже всякие легенды ходят. Конь-камень был для нас Конём-камнем, когда мы вот такие [маленькие] были. А когда я давно, уже лет десять назад была, его уже почти не видно, он зарос весь, а для нас тогда было интересно. Обыкновенный камень, большой-большой, еле залезешь.

[К нему на Троицу, говорят, ходили?]

[КРФ: ] Ходили, ходили.

[ЛТИ: ] Не то что на Троицу шли, с Троицы с Каргополя[83 - Главный годовой праздник, который отмечался в Каргополе, – Троица. В этот день в городе устраивались гулянья и ярмарка, на которые приходили жители всех окрестных сел.], и у него останавливались.

[КРФ: ] Остановка такая.

[ЛТИ: ] А что там – по-божески или просто такая?

[КРФ: ] Когда вот шли с Троицына дня, останавливались.

Река, 2000, ЛТИ; КРФ

Камень Песья Лапа

66. [Начало разговора не записано.]…Камень есть один. [Где?] <…> Нарисовал бы, он же здесь, здесь недалеко, вот где ходили коего дня, там полно финно… финно-угров. Песья Лапа называется камень. [Как?] Песья Лапа. Песья Лапа – на ней, короче, отпечаток собачьей лапы. Дак Песья Лапа. Под ней, говорят, говорят, под ней бежали каторжники – может быть, тысячу, ну, восемьсот, а примерно в восемьсот каких-то годах. Ну, не в девятьсот, естественно: это не так давно девятьсоты годы были, в Рячове-то[84 - Вероятно, имеется в виду д. Рядчино.] родился [нрзб.], естественно. Но, бежав, они зарыли вот там клад. <…> Вот про камень-то бабушка Ольга, вот которая соседка, она рассказывала: вот жили каторжники – они, говорят, зарыли кам… под камнем это… золотишко своё. Она… они, они бежали, грабанули какую-то церковь. <…> Значит, бабушка россказала: у неё жил, короче, квартирант, он в школе учился в нашей, ну и вот и смотрю: камень-то взорвали они, расхрястали. А мне племянничек, племянничек – ему ещё мало годов – говорит: «Ми… миноискатель сделай». Ну чё, я же электрик, специалист, миноискатель пока я собирал, и не собрал, кстати. <…> Так, по-моему, там, под этим золотом лежит… лежит… пускай хоть не лежит золото под этим камнем, ну дак честно, вот здесь у нас в Тихманьге, вот река вот, Тихманьга, вот речка наша Тихманьга, вот сто… мы стоим на месте реки, на месте, вот, вот-вот, видите, вот туда, где вот клуб, вот этот берег крайний, и по всему берегу двенадцатый век здесь могилы. Этих самых, угро-финнов. <…> Новгородцы у нас были там, на… на берегу Чёрн… Белого моря, пардон-с, но здесь угро-финны. И один выкопал – не так… ну не так давно: двенадцатый век, определили туда-сюда, второй выкопал, вон дом построил – вот за магазином да наверх. Он стал копать за забор, выкопал черепушку человечью, там то-сё. Ну, он не стал афишировать, так сказать. Он взял потихонечку эти косточки, собрал в кучу, снёс, закопал туда где-нить в поле.

Тихманьга, 2002, КВВ

67. [Вы не слышали про какой-то камень, на котором видны следы разных животных?] <…> Да, вон там. <…> Песья Лапа. [Что про него говорят?] Это тоже слыхала здесь, Песья Лапа – камень. [А не слыхали, что под ним что-то спрятано?] Да там… какой-то один говорил: прежна легенда, что ли… Спрятано, мол, золото: какие беженцы бежали, да золото там спрятано [смеется]. Все, когда денег не[т], скажут: «Пойдёмте-ка Песью Лапу камень своротим». А камень с дом там. Хоть поменьше, но большой очень. «Камень своротим, да золото достанем, да вот разбогатеем». [А кто золото спрятал?] Нихто. Это искон веку там идёт. Кто его знает, один одному передают, да и… А камень… никто его не шевелит с места. Может быть, там золото есть.

Тихманьга, 2002, ЛАМ

Камешник в селе Тихманьга

68. У нас камень… этот – вот я сама находила в этот… назывался камешник. Там, на камне, всех зверей и человечески следы вот, как будто кто… вот такой камень был. Как придём – вот теперь я его не нахожу – а был вот такой большой камень, и на этом и медведя, и зайца, и кошки, и все… Мы вот роспределим: аха! Этот заячий, этот кошачий, этот волка, этот… все, ну все, и человеческа нога была. А теперь где этот камень – не знаю. Но было. [Где?] А у нас там метров сколько… триста, в поле, не так далеко. <…> [Что такое камешник?] Камешник – все камней много, очень. Когда некоторы чистили [поля от камней], дак все в одно место [свозили].

Тихманьга, 2002, АИР

Красные камни в деревне Масельга

69. Про красные камни. Их нельзя собирать. В Маселге давно-давно это было. Это легенда. Бог на людей… что-то им там говорил. Рассердился на них, у них стал умирать скот и всё. Они спросили у него: «Зачем ты убиваешь их всех!» Он говорит: «Вы мне даёте мало жертв – ну, людей». Они говорят: «Мы будем давать тебе каждый месяц, начиная с самого маленького». У тётеньки был самый маленький ребёнок, родился. Она услышала и спрятала. Её заставили сказать, где он. Она принесла им. Они его разрезали на куски и положили – там камень есть, ну, такой. Его положили на куски, пришли, а его нету. Когда резали, красные эти были – ну, кровь. Кровь потом застыла, стала в красные камни. Вот шли одни туристы. Один дяденька взял этот красный камень, насобирал их. Ночью ему пришлось стоять, сторожить: вдруг кто-нибудь зайдёт. Ему послышалось, что кто-то заходит. Он поставил круг у двери, чтоб никто не зашёл. Его смена пришла. Она вот так рвёт дверь, а у него от страха волосы поседели, так стали. Когда они поседели, все наутро проснулись, а она, эта тётенька, уже ушла. Там они проснулись и стали, а он сидит, не двигается. Стали его спрашивать: «Что с тобой, что?» Он очнулся и рассказал. И потом они вышли, а там следы голых ног по снегу были. [Кто это был?] Ну, женщина та, у которой ребёнка разрезали. Когда пришли обратно, выкинул эти красные камни.

Лёкшмозеро, 1997, ШС

Место Горбатка в селе Тихманьга

70. [Тут, говорят, было место, где что-то светилось по ночам?] Ох… Там вот идти на горушечку, там по дороге идти в лес, ну вот, там на горушечку… на горушечке там раньше был родник хорошой, называется Горбатка. Ну вот там этот горбыш. На сенокос когда ходили люди, все там пили воду. И вот я тоже слыхала: говорят, это по ночам там свет загорал. Вот насколько правда – не знаю. [Почему загорался свет?] Не знаю. Видно, святой кто-нибудь тут уж, что-нибудь в какие прежние годы. Все это уж. Может быть. А может быть, какая церковка в лес… что-нибудь было в лесу, это не знаю, этого не могу сказать, а вот я слыхала это дело, что… говорят, огонёк горел. [Что такое Горбатка?] Ну, Горбатка – горыш такой, горушка. Ну вот на этой горушке изложинка такая, и вот тут родник такой хороший был, всю жисть сенокосники и пастухи брали воду.

Тихманьга, 2002, КФТ

Подземные ходы

71. Было в Каргополе два монастыря: один монастырь, где теперь дом инвалидов, за рекой, у моста, и один монастырь был на Горке[85 - См. сноски 75, 76.]. <…> Один был женский, другой мужской. Так вот разговоры ходят, что там есть ход подземный. Говорили, что, может быть, много икон спрятано в этом ходу.

Лёкшма-Бор, 1998, КАП

72. [Вы про подземные ходы здесь не слышали?] Здесь у нас-то? [Да, говорят, от церкви.] От церкви и вот туда, за реку. Там был монастырь женский. А монастырь мужской был на Горке[86 - См. сноски 75, 76.]. И вот, говорят, были подземные ходы. [От мужского монастыря к женскому?] Да. [А сейчас кто-нибудь знает о ходах?] А тут как-то россказывали, да кто их знает, я не вникала, не интересовалась.

Каргополь, 2001, САМ

73. [Не говорили, что от Каргополя идет подземный ход?] Говорили, слыхал я тожо, а правда ли, неправда ли… Вот с этой, с Троицкого собора[87 - Собор в Каргополе, рядом с современной автостанцией.], и туда: там монастырь за рекой-то был. Там женский, а здесь мужской[88 - Мужской Спасский монастырь был расположен напротив Троицкого собора, на противоположном берегу р. Онеги. См. сноски 73, 74.], что как-то переходили, и был через Онегу подземный ход. Правда ли, нет, то… [Под рекой?] Ну. Вот тут собор-то стоит у реки, и туда, за реку, а там уже тожо поляна такая, возвышенность, место; за рекой-то, говорят, туда, Чупино… [Как?] Чупино называется. Туда все бегали играть… пацаны-ти. [По подземному ходу монахи друг к другу в гости ходили?] [Усмехается.] Дак вот, наверно, тожо ведь как, этто был… там женский, а здесь мужской вот. Как-то дак ведь надо ходить-то – вот и ходили… погулять. [Говорили, что они колоколами перезванивались?] Говорили, было тожо это, все у них было это…

Каргополь, 2003, КБА

74. Значит, вот здесь вот эта жёлтая церковь, э… [Показывает на церковь святых Зосимы и Савватия на Горке.] Существует такое поверье, что это был то ли мужской, то ли женский монастырь – честно говоря, не помню[89 - См. сноски 75, 76.]. То ли мужской, то ли женский. А вот здесь вот, как раз вот этот вот бугорок [показывает на противоположный берег р. Онеги] – здесь стоял наоборот: значит, если там мужской, то тут женский, либо наоборот. [Напротив?] Да, напротив. И вот, значит, вот эти вот э… монахи и монахини… якобы существовал вот здесь вот подземный ход [показывает на реку, имея в виду, что ход шел под рекой]. Но на самом деле, скорее всего, здесь брод существовал, потому что вот здесь есть коса каменная, вот, они по ночам к друг другу ходили и вместе молились Богу. Вот, существует такое как бы… поверье.

Каргополь, 2003, ВЮА

75. Но гоуорят, что был подземный ход аж в Каргополь туда. Уж кто там какой ход строил – не знаю. Это ж выдолбать такой ход. Чё-то мне не верится, что такой ход был. Может, был куда, но не так уж далеко. Неужели там эти монахи так могли выстроить, не знаю.

Ошевенск, 1999, СЛН

76. [Не говорили, что здесь был какой-то подземный ход?] Подземный ход был, это в войну, когда поляки воевали[90 - Видимо, имеется в виду польская интервенция в Смутное время. В 1612 и 1614 гг. Каргопольская крепость подвергалась нападению польских отрядов.], от реки и до кладбища[91 - Кладбище в Каргополе находится в противоположном по отношению к реке конце города, на выезде.] было. Так сейцяс там всё рухнуло.

Каргополь, 2001, РАП

77. [Подземный ход где-то был – не слышали такого?] А подземный ход был в Ошевенск. [Откуда?] А вот… э… там, где церковь служит, служба идёт в той церкви, площадь: там Благовещенью Богородицы церковь, Николаю Чудотворцу вот, Рождеству Богородицы, там ещё было какой-то церковь. Я тоже уж не пом[ню], я не знаю, какая церковь. Дак вот оттуда был ход туда вот, в Ошевенск. [Подземный?] Да, но это давно было, давно. А в эт… как-то ремонтировали, ц’его-то делали вот э… церковь Николая Чудотворца – этот вход обнаружили, наверно, там уже при… обвалилось, наверное. Это ж много лет, может бы лет семьдесят ли, сколько прошло дак… ведь за всем надо наблюдать, а ведь я слыхала, что говорили, что туда ходили в… эти, священники или кто ли тем ходом. [Священники ходили?] Да. Я-то не знаю, а вот говорили-то так. [Зачем они ходили под землей?] А там, может быть, короткий путь, не знаю я…

Каргополь, 2001, ЗЕВ

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 18 >>
На страницу:
6 из 18