Оценить:
 Рейтинг: 0

Заповедник

Год написания книги
2024
Теги
1 2 3 4 5 >>
На страницу:
1 из 5
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Заповедник
Галина Баграм

Неожиданная встреча принца русалок Дика и лесничей Агнессы перерастает в симпатию, любовь и крепкий брак. Внезапно, после больше чем двадцати лет совместной жизни Агнесса уходит из жизни. Дику, который остался один, предстоит разобраться в тайной работе его жены. Понять, что именно произошло с Агнессой и почему. А главное изменить мир и получить неожиданную, практически невозможную награду, за все свои труды и труды Агнессы.

Заповедник – это своего рода коктейль из трех составляющих. Отношения между мужем и женой, фантастка и защита природы.

Галина Баграм

Заповедник

Пролог

Самый надежный в мире человек, которому женщина может доверить свои тайны, – это муж. Просто потому что он ее не слушает… (шутка с просторов интернета)

Предисловие

Рассказ является фантастическим. В нем Земля идет совершенно по другому пути технологического развития. Даты, факты и события не привязаны к реальным.

Глава 1. Семейная пара

«Уничтожение окружающей среды к 1920 году стало на Земле поистине глобальным. Лес используется как топливо в промышленных масштабах. В моря сливаются отходы. Человечество массово истребляет как сухопутных, так и морских животных. Особенно ценны меха и мясо крупных зверей, дельфинов и китов. Из-за массовой вырубки лесов участились пылевые бури, торнадо распространились по всем континентам. Морские животные уходят в глубь океана. Многим видам грозит вымирание.

Призываем вас встать на защиту природы. Выходите на митинги. Спасите наш дом.

Репортер Лиз Вайз, Газета Джели Дэй»

– Опять читаешь эту желтую прессу, дорогая? – высокий темноволосый мужчина нежно обнял сзади жену, сидящую в кресле-качалке с газетой. Уже поздно, свет от лампы тусклый, глаза испортишь.

– Тебя долго не было, Дик. Я соскучилась. – Женщина нежно погладила мужа по щеке и грустно вздохнула. Каждый раз ты проводишь в море всё больше времени.

– О, Агни! Прости! Я опять увлекся рыбалкой! – Дик нежно поцеловал жену в губы. Обещаю, больше не задерживаться. Только не обижайся.

***

Рыночная площадь маленького городка была переполнена людьми. Всё кругом шумело и куда-то бежало. Среди этой толкотни выделялась необычная пара. Они держались за руки, много смеялись и примеряли друг на друга милые безделушки. Складывалось такое ощущение, что для этих двоих не существовало в мире никого, кроме них самих.

Странность этой пары заключалась в том, что по возрасту они совершенно не подходили друг другу. Высокий темноволосый мужчина с немного детской улыбкой был молод, на вид лет около тридцати. Все барышни невольно оборачивались на этого кареглазого красавца в кожаных штанах и надетой поверх майки щеголеватой коричневой кожаной куртке с новомодным элементом декора – замком на воротнике-стойке. Полноватая женщина рядом с ним, на вид лет сорока пяти, она тоже в коричневых кожаных брюках и мотоциклетке. Белая рубашка с расстёгнутыми на большой груди пуговицами и широкие сапоги по щиколотку завершают образ. Видно, что возраст начинает брать свое, но выглядит женщина эффектно.

– И что такой красавчик в ней нашел? – зашептались юные барышни в пышных платьях, глядя вслед уходящим от прилавка косметики влюбленным. – Она же старая для него.

– ЭЭЭЭ! Не говорите, если не знаете, – лукаво подмигнула бабушка-продавец. Агнесса и Дик женаты около двадцати лет. Это прекрасная любящая пара. Жаль только, с детьми не получилось. И кстати, Дик старше жены. Ему больше пятидесяти точно! Он просто лучше сохранился. Видать, море его просолило так, что годы не берут, – засмеялась старушка.

– Невероятно! Как же хорошо он выглядит! Тогда понятно! – выдохнули кокетки. – Но, кто они, бабушка? До этого дня мы их ни разу не видели.

– Агни – хозяйка нашего Заповедника, владелица всех торговых путей в округе. Они живут в глубине леса.

– Это та самая легендарная Агнесса?! – Девушки, подпрыгивая, захлопали в ладоши! – Та, которая в одиночку остановила браконьерство, наладила торговлю и защищает наш лес?!

– Именно, деточки, она самая! А вам постыдиться бы за сплетни! – старушка-продавец была явно недовольна.

– Простите бабушка, мы не знали. Большая честь увидеть её живьем! Давайте купим что-нибудь в подарок и поклонимся. Благодаря ей наши семьи сыты, у отцов есть работа и мы хорошо живем.

Девушки выбрали духи и побежали догонять пару.

Глава 2. Русал и лесничая: история любви

2.1. Знакомство

Дик вышел на землю ранним утром, когда никто не мог видеть. Для него это было впервые. Рассвет показался удивительно красивым, воздух – наполненным множеством новых запахов, трава – мягкой и нежной. Непривычно было ступать по земле, ноги слегка покалывало, как будто они немели, но это чувство скоро прошло. Еще более непривычным было тело человека: пальцы ног, колени, половые органы. Все это принц русалок рассматривал с интересом.

– И зачем людям подобное? Как-то не очень удобно, – тихо сказал сам себе Дик, немного подпрыгивая и отслеживая реакцию организма.

– Доброе утро, ваше величество! Я принесла одежду и нижнее белье. У людей не принято расхаживать голыми. – Русоволосая зеленоглазая русалка Ария изогнула свой гибкий стан в поклоне.

– Рад видеть тебя, Ария! Три года прошло, а ты все хорошеешь? Человеческая одежда прекрасно подчеркивает фигуру. – Дик улыбнулся девушке и попытался её обнять.

– Я тоже рада. Оденьтесь, право слово! Потом все остальное. Вот это, – она передала принцу сверток, – нижнее белье, называется трусы и майка. Это верхняя одежда – брюки, рубашка и куртка. Все застежки спереди. Еще нужны ботинки, чтобы ходить, и носки. А то натрете ноги.

– Как-то непривычно, если честно, и неудобно. – Одевшись, сказал Дик. – Ну и чем вы тут занимаетесь?

– Будете работать со мной в пункте обмена. По легенде вы мой земляк из родной рыбацкой деревни. Поживете пока у нас с мужем. Но недолго. Как заработаете денег, снимете себе жилье. Я приемщица. Взвешиваю, оцениваю, что привезут, выдаю деньги. Потом хозяин привлекает торговцев для реализации товара. Мой муж Тимур – добытчик пушного зверя. Вы легко узнаете моего супружника. Сероглазый патлатый парень двадцати лет, русый и с веснушками. На вид хитрец и постоянно шутит. Пока не привыкнете, кроме меня и Тимура старайтесь ни с кем не разговаривать.

– Ты замужем? Решила остаться на суше? Твои родители знают? Это же сущий бред, Ария! Как ты додумалась до такого? Я принес изумруд, думал, гульнем тут пару месяцев и домой. Работать уж точно не планировал. Так вот почему так долго не возвращалась!

– Избавьтесь от камня, пока не поздно, – испугалась Ария. Иначе стажировку могут не засчитать. И гульнуть, ваше величество, не получится. Задача – понять, как живет другой мир. Вам придется все заработать самому. Идемте скорее. Пункт обмена на окраине леса, добираться достаточно долго.

От тропинки в лесу у Дика перехватило дыхание. Деревья, листва, тени, бабочки, паучки, паутина с росой, распускающиеся дикие цветы, кое-где виднеющиеся ягоды, поющие птицы, шелест ветра в листве…

– Так вот он какой… ЛЕС! – удивленно сказал Дик.

– Да, красивый. Немного похож на морское дно, но все же более насыщенный, что ли. Скоро подойдем к небольшому водопаду. Вам понравится.

Водопад и маленькое уютное озерцо с кувшинками и лягушками очень удивили Дика. Такая чистая вода посреди леса! Обсуждая красоты, они не сразу заметили одежду на берегу и немного удивились, когда на поверхности воды показалась светлая кудрявая голова. Девушка вынырнула и с удовольствием плескалась, тоже не видя путников.

– Это русалка? Пойдем, поздороваемся! – сказал Дик.

– Это человек. Лучше не надо. Уходим. Она опасна. – Ария схватила Дика за руку.

Тем временем девушка, не замечая никого, вышла из воды, прикрываясь длинными волосами и кутаясь в полотенце. Дик успел заметить стройную, как гитара, фигуру, пышную грудь и множество шрамов на спине и руках.

– Она очень красивая. Не только для человека, но и для русалки. – Дик по своей русалочьей привычке любовался девушкой. Прямо и открыто рассматривал наготу, оценивал мышцы рук, ног и пресса, величину груди. У людей подобный наглый осмотр считался невежливым и даже преступным. Но принц русалок этого не знал, вот и смотрел так, как было принято в глубине морей.

– Нет клыков, как у акулы, тело идеальное и нежное. Не внушает страха. Шрамы странные, но не отталкивающие, как будто татуировка. Что же в ней опасного?

– Это Агнесса Уайтер, местный лесничий. Охраняет животных от незаконной добычи и следит за территорией. Она придумала обменник, в котором мы будем работать, и она его хозяйка. Советую держаться от нее подальше. А если попадетесь на преступлении в ее лесу, так вообще можете пострадать.

– Не смеши. – Дик не мог оторвать глаз от нагой девушки, занятой сушкой длинных волос. Он не принял всерьез предостережение Арии, – пострадать от столь милого создания просто невозможно.

***
1 2 3 4 5 >>
На страницу:
1 из 5

Другие электронные книги автора Галина Баграм