Оценить:
 Рейтинг: 0

Spring in a Shropshire Abbey

Год написания книги
2017
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 38 >>
На страницу:
3 из 38
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

All of a sudden I dropped my work and started up, for all the dogs had begun to bark in chorus. I ran to the window. I heard the crunch of the gravel, and a minute later I saw a carriage drawn by a pair of greys stop before our old front door.

Out of the brougham there emerged the little figure of Harry, Colonel Stanley’s only little boy and Bess’s playmate. He was accompanied by his German governess, a fat, phlegmatic personage, Fräulein Schliemann by name. As she got out, I heard her say, “I have one letter to leave, most important,” and she stood waiting on the doorstep for Fremantle to show her into the house. In the selfsame moment, Harry, hearing voices in the rose garden, without a word, and nimble as a rabbit, darted through the wrought-iron gates and waved his hand to Bess. In a second Bess appeared, a shower of snow upon her cap and amongst her locks, but redolent of health, and full of gaiety. “Is that you, Hals?” she cried, and the children dashed off to the end of the garden together.

Fräulein in the mean time discoursed with Fremantle and gave up her letter. All this I noticed from my room. Through my window I heard peals of laughter, and I saw Hals on the back of an under-gardener, pursued by Bess, who was engaged in throwing handfuls of snow at him.

Happily this spectacle was not witnessed by Fräulein Schliemann, for water and snow are always repellent to her, and incomprehensible as sources of pleasure or amusement. She heaved a big sigh and then, preceded by the butler, went into the old chapel hall and plumped her fat self down on an old oak chair. A quick knock at my door, and Fremantle brought me the letter. The note contained an invitation for Bess to go over and spend the following Saturday afternoon at Hawkmoor, Colonel Stanley’s country house, some six miles away. It would be little Harry’s birthday, I was told, and the diversions and amusements in his honour, were to be great, and varied.

Punch and Judy in the front hall, a conjuror, a magic-lantern, and later on a birthday cake, with lighted candles, as many as the years that little Hals (as Bess calls him) would have attained to.

“Do,” wrote my cousin, Venetia Stanley, “let little Bess be at Harry’s eighth birthday. I often feel my little lad is very lonely, and Bess’s presence would make his birthday a double joy.”

In a moment I had scribbled back an answer. Of course Bess must go, I wrote. Harry was a dear little boy, and being entertained and the art of entertaining are parts of the higher and necessary education of children. I carried down my note myself, and assured Fräulein of my delight in accepting so charming an invitation for my little girl.

Fräulein simpered, and I called for tea. At the Abbey there are no bells on the ground floor. Then I remembered the children, and turned to Fräulein and asked her if she knew where they were.

“Heinrich is with Bess,” I was told. About a quarter of an hour later, when a hissing urn was brought in, I begged Fremantle to ring my hand-bell, as a signal to the loiterers that tea was ready.

For some time this summons received no answer, but at last, breathless but blissful, the children appeared. But in what a plight! Heinrich’s deep red velvet suit was soaked and sadly soiled, and his cap and long flaxen curls dripped with moisture, whilst Bess’s garments were running with mud and wet, and as they both stood in the chapel hall, little pools of water guttered down beside them.

FRÄULEIN IS FURIOUS

Fräulein started up and screamed hysterically, and I darted forward. “My dears, how wet you are,” I cried. “You must go and change at once.” And without another word I hurried off both children to the nursery. It was an easy matter to put Bess into a fresh dry frock and into a clean white pinafore, but what could be done with Harry? I asked myself. He is a delicate child, and must not remain in damp clothes, so I turned to him resolutely, and asked, “Which will you do, Harry: get into one of Bess’ dresses, or go to bed?”

“Oh, auntie,” he answered, blushing furiously, for he always calls me “auntie,” although I am not his real aunt, “I would much rather go to bed than wear a girl’s dress.”

So we were about to put him into bed when a sudden brilliant idea flashed through my brain. “My husband’s dressing-gown,” I murmured. In a moment, kindly Fremantle, who heard me, had fetched it. It was yards too long, but it was turned up with an army of safety-pins, and so Hals’ vanity was not humiliated. At least he was clothed in male attire! And we must always remember that self-respect in a little lad is even more easily wounded than love.

Five minutes later both children were dry, and clad in other costumes. “I don’t think that they will be any the worse,” I said to my old nurse, Milner. But as I entered the chapel hall I noticed that Fräulein looked as black as thunder. In her eyes the episode was a most disagreeable, even a disgraceful occurrence.

Hals paused on the threshold for a moment and looked at me beseechingly out of his pretty, round, short-sighted eyes.

“I am so sorry,” I said apologetically, and felt really for a second a transitory shame, Fräulein looked so fierce and injured. “How did it happen?” I asked of Bess, by way of lifting the leaden pall of silence.

“Only a rat hunt,” answered that young lady, jauntily, with her mouth full of buttered toast, for she had not waited for grace, but had slipped into her seat at the head of the tea-table. “There was a rat,” she continued to explain, “in the potting-shed, and Trump and Tartar smelt him out and ran after him, and Hals joined in and tumbled over. He shouldn’t wear smart clothes when he comes here. Nobody wants him to. Gregson says, ‘By gum, give me the varminty sort,’” and Bess laughed rather rudely, after which there was an awkward and prolonged pause.

“Hals is your guest,” at last I said severely; upon which Bess turned scarlet, and a second later plied Hals with seed and sponge cake at once.

I had the velvet suit taken to the kitchen fire to dry, but I must honestly confess that its magnificence was, I feared, a thing of the past. While we sat on, Fremantle entered, and in his most irreproachable voice informed us that Mrs. Langdale (the housekeeper) was of opinion that Master Harry’s suit would not be fit for him to wear again that day. At this Fräulein wrung her hands and broke out into ejaculations. “Mein Gott! mein Gott!” she cried, and began to scold Harry furiously.

At this, Bess could keep down her wrath no longer. With flashing eyes she confronted Hals’ governess. “It was my fault, all my fault,” she said. “I told Hals to run like mad, and not to miss the fun.”

Fräulein did not deign to answer Bess’ justification of her pupil, but glared at Hals; and we all remained on in silence, and I noted that poor little Hals had a white face, and that both slices of cake on his plate remained untouched.

FRIENDSHIP’S OFFER

“I will write and explain all to Mrs. Stanley,” I said at last; “only,” and here I turned to Harry, “you must go back in the dressing-gown, dear, and be wrapped up warmly in a rug. No colds must be caught, and the suit shall be sent back to-morrow.”

Hals nodded his head. Whatever happened he was not going to cry; only girls and muffs cried, but he knew that there was a bad time coming, when he would have to face the music.

Bess watched his face. She was up in arms. Directly after grace was said, and this time by her in a jiffy, she flung herself off her chair, flew upstairs defiant, and breathless. A minute later she reappeared, her face crimson, but her mouth set.

“How much?” she asked of Fräulein, in a hostile spirit. “How much? I say, if I pay, you mayn’t punish.”

But here Hals dashed forward, and would not let Bess put her purse into his governess’s hand. “Don’t,” he said; “boys can’t take money from girls.” And Bess was left stammering and confused, with her own sky-blue purse left in her little fat paw. I pretended not to see what had happened as I sat down and wrote a note to my friend, Venetia Stanley, to explain all, and to beg forgiveness for the little culprit. I pleaded that tumbles, like accidents, would happen in the best regulated nurseries. I addressed my letter, and stuck down the envelope. This done, we all sat on in sombre silence round the fire. All conversation died upon our lips, Fräulein looked so sour and forbidding.

At last our gloomy interview was broken up by Fremantle entering the room and announcing the fact that Colonel Stanley’s carriage was at the door, and a message from the coachman to the effect that he hoped the greys would not be kept waiting.

Then without more ado, Fremantle lifted Hals in his arms, for the dressing-gown was too long to permit the little boy to walk, and Tom, the footman, followed with a thick fur rug to wrap round him. “Give Master Hals my note,” I called, as the little party vanished through the outside door.

Fräulein went last, an evil glare on her fat face, and “as dark as tempest,” Burbidge would have said if he had seen her, and I noted that she would not take my hand at parting. She evidently thought the disaster that had befallen the red suit was due to me. I was wae for the little man, as he vanished from my sight; that stupid German woman had no more sympathy with the young life that throbbed and beat in him, than if she were a table or a chair, and he would certainly have what the French call a bad quarter of an hour with her before she had done.

Bess stood for a minute or two after they were gone, and we looked blankly at each other. Bess cried, “Beast, beast!” and then burst into floods of tears. “She will punish him,” she moaned, “she will punish him,” and she buried her face amongst the sofa cushions of the great settee.

At first I felt powerless to soothe her, or to induce her to take a less gloomy view of the situation. “It is unfair and mean of the old Fräulein,” she kept on calling out, “for I did offer to pay on the nail” (Bess has acquired a considerable amount of slang); “and I offered her all the money I had. Five shillings that came at Christmas, half a crown from Uncle St. John, and sixpence which I won in good marks from Miss Weldon.” Bess was of opinion that so magnificent a sum was enough for a king’s ransom, and ought to have bought all, or any attires, and to have silenced all voices of reproof.

I did not undeceive my little maid. After all, it was all her earthly wealth, and all that she possessed she had offered to save her little friend from punishment. Later on darkness fell, Fremantle appeared with a lamp, and Bess fetched her work, a kettle on a vermilion ground of cross-stitch, which I have often been told “will be so useful to papa on his birthday;” and I started reading aloud, for Bess’s edification, one of Hans Andersen’s beautiful stories.

“BETTER THAN TRUE”

As I closed the book, Bess exclaimed, “It is not true, but it is better than true – beautiful stories always are – and there, at least, is no horrid German governess. If I chose,” my little girl said, “I should only have a Yorkshire, or a Shropshire governess. Burbidge says there’s many wise folks as cannot understand foreigners; and Crawley says, ‘Give me plain Yorkshire, and I’ll knock sense into any one’s head.’” Then we discussed the story. I had read the tale of the Ugly Duckling, perhaps the most beautiful story of all fairy-land. Bess listened open-mouthed, and her eyes glistened like stars with joy at the end. “I shall always think a swan is a fairy prince,” she murmured. “Why don’t beautiful things happen much oftener? Only lessons, nursery tea, stains, and mistakes come every day.” As she spoke, the old church clock struck seven, and Bess put away her work in a little crimson bag.

I sat before the great open fireplace and listened to my little girl’s talk. Through the latticed windows of the oratory shone a soft mist of stars.

“Sometimes beautiful things really happen,” I said; and then through the open door I saw old Nana standing. A hurried kiss from Bess, and the child was gone.

Later on, in the evening, after dinner, I mounted the old newel staircase and made my way to the old nursery up in the roof with its latticed dormer windows. There, to my surprise, I found Bess wide awake.

“I have told Miss Bess not to talk no more,” said Nana, rather sourly; “but she will run on about Master Harry and his German punishments.”

My old body’s sympathy for once was with Fräulein, for spoiling a vest and a velvet suit can never be otherwise than a crime in any nurse’s eyes.

I went and sat by my little maid’s white dimity hung cot.

“I think he will be forgiven,” I said.

“P’raps he’ll turn into a fairy prince,” said Bess, and she took my hand, “and then it will all come right.” In a few moments I saw that she was getting drowsy, for she looked at me with half-closed eyes – one eye tinnin’ and the other carrin’ trout, as Shropshire folks say when you are overcome with sleep. Then Bess went on in the sing-song voice that so often immediately precedes sleep with children, “Hals was an ugly duck to-day, but he’ll turn into a swan or something nice some day.”

“Some day,” I nodded.

“Yes, when Hals’ birthday comes.” And Bess’s eyes closed gently, and she slipped away into the blessed land of dreams.

When I went downstairs I found a letter from my friend Constance of the Red House, to tell me that at the last moment she was detained by a visit from a poor old body whose son was ill, and so couldn’t come down to tea; but that she trusted on the morrow to find me, what Bess calls, “quite better.”

BILLY FIRE-DEW COMES

The following day fresh snow fell. All nature lay covered up with what Burbidge calls “a fine hoodin’.” Before my eyes a pure white dazzling plain of snow extended, and even the old stone roof and the ruined church glistened white and wonderful. As soon as I was called, I opened my window and saw my tame robin, who one summer was hatched in a yew hedge, appear on my window-sill. Billy Fire-Dew, Bess has christened him, and Billy Buttons he is known as, by Burbidge and the gardeners. He has a brilliant flame-coloured breast, soft rich brown wings, and large round liquid eyes. For a minute he rested upon the window, then with a joyous chirp he spread his wings and hopped upon a great Spanish chestnut sixteenth-century chest, which stands in the centre of my bedroom. On the chest are figures of gods and goddesses, burnt in by an iron.

Happily I was not unprovided with suitable refreshment to offer my little guest. A scrap of sponge cake in a wine glass, saved from last night’s dinner, met with his entire approval. It had been intended for Mouse, but as at the last moment she could not be found, so Bill was in luck. I sprinkled some crumbs about the chest, and on my writing-table, and he hopped about puffing himself out, quite unabashed, and partook freely of the breakfast I offered him. I did not move as I watched him, but remained standing stock-still. I have always found one of the great secrets of bird taming is to keep immovable, till all sense of fear is lost by constant familiarity.
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 38 >>
На страницу:
3 из 38