Ночные бдения кота Мурра
Герман Вольфлинг
Говорят, что Э. Т. А. Гофман умер. Но Э. Т. О. – не правда! Гофман – бессмертен. В XIX веке многие романтики всерьез утверждали, что Гофман сбежал от всех и поселился в России. Более того, он имел дурное влияние на Н. В. Гоголя, который тоже решил прикинуться мертвым.Л. Н. Толстой тоже пытался сбежать, но мертвым он уже не притворялся.М. А. Булгаков зашел с иной стороны. Он попытался улизнуть не в реальности, а в собственные фантазии. И все эти классики – читали и любили Э. Т. А. Гофмана.
Ночные бдения кота Мурра
Герман Вольфлинг
© Герман Вольфлинг, 2024
ISBN 978-5-0064-7469-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Печатается по тексту, удивительнейшим, непостижимым образом, отыскавшемуся в недавно найденной Либерии – всемирно известной библиотеке Иоанна Васильевича Грозного, привезенной на Русь из Византии Софией Палеолог со всеми правками котов-наследников.
Печатано сие в городе Ямбинск-Ухарский, что стоит на границе Сибири и Урала, одним своим ликом глядящим в Европу, другим – в Азию, уникальный еще тем, что дал миру целое созвездие котов-поэтов, чьи стихи непрерывно стучат в ваши сердца.
Писано сие всемирно известным потомком кота Мурра, прямо по найденному тексту оного предка, в испоганенные котовирусом лета 2020 – 2021 от Рождества Христова.
Ночныя бд?нiя кота Мурра
вкуп? съ фрагментами похвалы капельмейстеру дорогъ и тревогъ Іоганнесу Крейслеру и Мастеру Абрагаму Лискову, со вставками выдающихся опусовъ инаго достославнаго пiита – котика Бегемотика, у котораго н?ту талiи, случайно обнаруженными на оборотныхъ листахъ оной рукописи
Печатается по тексту, удивительн?йшимъ, непостижимымъ образомъ, отыскавшемуся въ недавно найденной Либерiи – всемiрно изв?стной библiотек? Іоанна Васильевича Грознаго, привезенной на Русь изъ Византiи Софiей Палеологъ со вс?ми правками котовъ-насл?дниковъ.
Печатано сiе въ город? Ямбинскъ-Ухарскiй, что стоитъ на границ? Сибири и Урала, однимъ своимъ ликомъ глядящимъ въ Европу, другимъ – въ Азiю, уникальный еще темъ, что далъ миру ц?лое созв?здiе котовъ-поэтовъ, чьи стихи непрерывно стучатъ въ ваши сердца. Писано сiе всемiрно изв?стнымъ потомкомъ кота Мурра, прямо по найденному тексту онаго предка, въ испоганенное котовирусомъ жаркое л?то 2020 отъ Рождества Христова.
Императорская Академия Наук
Зигхартсвейлерские древности
Вольфлинг Гэндальф Эомер Трувор
Ночные бдения кота Мурра вкупе с фрагментами похвалы капельмейстеру дорог и тревог Иоганнесу Крейслеру и мастеру Абрагаму Лискову, со вставками выдающихся опусов иного достославного пиита – котика Бегемотика, у которого нету талии, случайно обнаруженными на оборотных листах оной рукописи: фантастический, утопический, исторический, иронический, саркастический, романтический и необычайно правдивый роман. – (сер. «Возрожденный Романтизм», Издание первое (и, возможно, последнее))
©Вольфлинг Герман
©пер. c немецкого Никора Валентин
Говорят, что Э. Т. А. Гофман умер. Но Э. Т. О. – не правда! Гофман – бессмертен. В XIX веке многие романтики всерьез утверждали, что Гофман сбежал от всех и поселился в России. Более того, он имел дурное влияние на Н. В. Гоголя, который тоже решил прикинуться мертвым, но это у Николая Васильевича плохо получилось, потому и пришлось бедному ворочаться потом в гробу.
Л. Н. Толстой тоже пытался сбежать, но мертвым он уже не притворялся. Однако поздно спохватился старый граф. Боржоми и ананасы к тому времени уже закончились!
М. А. Булгаков зашел с иной стороны. Он попытался улизнуть не в реальности, а в собственные фантазии, в ту мистическую абстракцию, что порождается лишь величайшей активностью лобовых долей мозга в совокупности с таинственным человеческим мозжечком. Он силился спрятаться в собственном всемирно известном романе.
И все эти классики – читали и любили Э. Т. А. Гофмана. И в Э. Т. О.м кроется великая тайна грядущего. Гофман не просто возвращается. Он среди вас! Он танцует и смеется над пропастью на канате человеческой культуры. Он – везде! И в шорохе дождя, и в безумии капельмейстера Крейслера, и в черной музыке нашего контрастного времени.
Некоторые современники считают, что его, Гофмана, наградили покоем в сумасшедшем домике Швейцарии. Но это невозможно, потому что Гофман – не Лев Мышкин, и покой ему только снится!
И даже если немецкий романтик, в самом деле мертв, то коты, наследники того самого Мурра – выжили! И они умеют писать! Есть еще кошачьи клавиатуры, кипит еще ярость в поэтических душах тех, кто решился восстановить историческую память и воздать должное уважение величайшему роману всех времен!
Печатать позволяется съ т?мь, чтобы по напечатанiи, до выпуска въ публику, представлены были въ Ценсурный Комитетъ: одинъ экземпляръ сей книги для Ценсурнаго Комитета, другой – для Департамента Министерства Народнаго Просв?щенiя, два экземпляра – для ИМПЕРАТОРСКОЙ публичной библiотеки и одинъ – для ИМПЕРАТОРСКОЙ Академiи Наукъ.
Генваря 25 дня, 2021 года. Книгу сiю разсматривалъ Э. Ординарный Профессоръ Надворный Сов?тникъ НИКОЛАЙ ОРЛОВЪ.
Вновь, наилучшимъ образомъ упорядоченныя и повсюду многажды исправленныя, зат?йливыя «Ночныя бд?нiя кота Мурра», то ?сть: пространная, совершенно невымышленная, правдивая и весьма куртуазная бiографiя н?коего диковиннаго капельмейстера Іоганнеса Крейслера, съ присовокупленiемъ лучшихъ философскихъ сочиненiй и стихотворенiй знакомца онаго музыканта – р?дкостнаго домос?да – кота по имени Мурръ, а также о злосчастныхъ похожденiяхъ злод?я котолака Бегемота, на служб? у чернаго принца Воланда честь изволившаго состоять.
Рекомендовано къ прочтенiю въ юношеств?, студiозамъ, въ университетахъ жизнь свою весело прожигающихъ, какъ особливо прiятное и отдохновителъное отъ трудовъ сихъ умственныхъ и праведныхъ, а также отм?ченное какъ весьма полезное и глубокомысленное чтенiе для иныхъ согражданъ, ум?ющихъ на досуг? поразсуждать о благоустройств? общества и о томъ, какъ намъ перед?лать Германiю, Европу, да и в?сь миръ за десять дней, не особо при этомъ утруждаясь.
Текст печатается в последней кошачьей редакции (все лапописи хранятся в Зигхартсвейлерском архивном отделе Имперской Государственной библиотеки имени Отфрида Пройслера), а также с исправлениями и дополнениями, сделанными под диктовку пра-пра-пра-правнука писателя.
ПРЕДИСЛОВІЕ ОТЪ КНИГОПРОДАВЦА
Опасаясь, чтобы безц?нныя и подлинныя рукописи, съ которыхъ авторъ и потомокъ кота-пращура и сд?лалъ свои списки «Бд?нiй Мурра», не затерялись или не сд?лались жертвою времени, и им?я въ виду, что публичные книги и къ тому же древнiе, д?лаясь достоянiемъ Исторiи, должны быть доступны для каждаго, авторъ желалъ принести посильную дань на с?й алтарь просв?щенiя; и по сему не щадя ни трудовъ, ни издержекъ, приступилъ къ изданiю сихъ рукописей съ единственною ц?лiю доставить пользу, ибо н?которые изъ сихъ рукописей кота Мурра уже стали весьма вешхи.
Другiя причины, побудившiя автора принять на себя см?лость представить вниманiю читателей этотъ новый томъ, суть сл?дующiя:
Въ теченiе многихъ л?тъ авторъ неустанно предавался изученiю поэтической силы виршей Мурра. Результаты его изсл?дованiй были признаны им?ющими огромное значенiе и реальную ц?нность небольшимъ кружкомъ котовъ, также искавшихъ истины.
Это и заставило автора, приведя въ систему, издать, въ возможно сжатомъ вид?, общiй результатъ оныхъ своихъ изысканiй.
Когда эта идея была доведена до конца и облечена во вн?шнюю форму, то вс? ц?лое выразилось въ трехъ видахъ поэтической доктрины. Посл?дующiя обстоятельства найденной «Либерiи» заставили автора вновь расширить этотъ томъ и приспособить его для бол?е обширнаго круга читателей.
Главная побудительная причина была та, что въ обществ? настойчиво распространялось отравляющее, для зарождающагося интеллекта котовъ, ученiе о сил? авторитарной бесократiи.
За десять л?тъ предъ симъ авторъ сего сочиненiя поручилъ мн? напечатать сотню экземпляровъ сочиненiя Э. Т. А. Гофмана «КОТЪ МУРРЪ. ПОВ?СТЬ ВЪ ЧЕТЫРЕХЪ ЧАСТЯХЪ. Переводъ съ н?мецкаго Н. Кетчера» единственно для друзей.
Многiе тогда читали и сравнивали онаго и книгу Германа Вольфлинга, съ удовольствiемъ отзывались о нихъ съ похвалою, какъ о сочиненiяхъ, заслуживающихъ втораго полн?йшаго изданiя.
Удовлетворяя любопытству ихъ и угождая Публик?, я р?шился перепечатать томикъ «Бд?нiй Мурра» умноженный и исправленный. Авторъ, по уб?дительной просьб? моей, дополнилъ свое сочиненiе н?которыми воспоминанiями Мурра; но не могъ, къ сожал?нiю, сдержать слова, даннаго имъ при первомъ изданiи, – приложить къ оному вс? вирши кота; съ того времени он? потеряны для Автора, потеряны и для Публики, которая могла бы найти въ нихъ довольно пищи для удовлетворенiя просв?щеннаго любопытства.
Съ ув?ренностiю и спокойствiемъ, передаю я сочиненiя Г. Э. Т. Вольфлинга мiру, чтобы св?тъ зналъ, какъ д?лаются великiе книги, чтобы онъ удивлялся онымъ трудамъ.
Предисловие издателя
Это вторая в мире книга, которая необычайно нуждается в предисловии, ибо, не разъясни мы сейчас, вследствие каких удивительных обстоятельств удалось ей увидеть свет, она покажется читателю вычурным чудачеством и даже витиеватым литературным винегретом, состряпанным из анекдотов.
А потому искренний друг кота Мурра, изрядно хлопочущий за сей труд, покорнейше просит благосклонного читателя сим предисловием совсем не пренебрегать.
Итак, к названному ранее котолюбу, писателю-фантасту, обратился однажды издатель со следующей речью: «Ты, милейший, напечатал уже одну книгу и имеешь знакомство среди непризнанных гениев, тебе ничего не стоит зайти к кому-либо из сих достойнейших господ и попросить у них сочинение, одаренное блестящим талантом и прекраснейшими способностями».
Все писатели, как уже не раз отмечалось в желтой прессе, имеют ярко выраженные ипохондрические черты в своем характере и некоторую неуверенность в своих творениях, из-за чего любые образованные ими творческие союзы и организации крайне эфемерны. Собираясь вместе, все писатели, графоманы и сочувствующая им братия так любят развести критику на все и всех, что в пору повесится.
И, надо сказать, писатели прямо таки: и вешались, и топились, и поджигались, и даже прыгали с недостроенной телебашни, лишь бы привлечь к себе пресловутое внимание. И все это – вместо того, чтобы просто сочинять свои книги.
А еще они учили молодежь тырить коньячок под балычок со всех мероприятий, чтобы потом гордо давится им из одноразовых пластиковых стаканчиков в парке, посреди живописно разбросанных под ногами пустых бутылок из-под пива, шприцов от морфия, потерянных трубок без табака.
Им, оным борзописцам, казалось, что именно так они и боролись с загнивающим старым миром.