– Шевели своей жирной задницей, Тедди! – крикнул Джеймс Дин.
Дуг со своим соперником продолжали носиться по полю, выкрикивая: «Один… и два… и три…» Заметив приближающееся семейство Хэмфрисов, он остановился и замахал им кепкой.
Хэл нерешительно махнул в ответ, а Эван завопил:
– Дуг!
Он обогнул на бегу ошеломленную Мохеровую Шапочку и прыгнул на Дуга. Тот бросил биту, схватил Эва-на за руки и закрутил. Поставив мальчика на землю, он прокряхтел – тяжел!
– Сколько тебе уже? Тринадцать, четырнадцать?
– Нет, Хэлу двенадцать, а мне всего восемь! – захохотал Эван.
– Восемь? Ах ты, врунишка! – Дуг обернулся к Мохеровой Шапочке. – Я объявляю, Стью. Пятьдесят три рана.
– Ты еще не можешь объявлять! – подбоченившись, заартачился Стью, но Дуг уже отдавал свою биту рыжему мальчишке.
– Какой из меня игрок? Ему отдайте, – пробурчал рыжий, и черноволосый тут же подскочил, выхватил у Дуга биту и принял красивую позу на кризе, точно бог крикета.
Дуг с Эваном направились к Хэлу с мамой. Отец вылез из машины, присоединился к ним, помахивая сумкой-холодильником, и протянул Дугу открытую пачку «Лаки страйк».
– Здорово, Дуглас!
– Привет, Джон!
Дуг вытащил сигарету, небрежно воткнул ее за ухо и шутливо поклонился маме. Хэл заметил, как лицо матери засветилось.
– А вот и королева! Как тебя встретила наша деревушка, Корри?
– Все замечательно, Дуг. Понемногу привыкаем.
– Скоро начнет нравиться. Джонни уже полюбил наше местечко. Да, старина?
Отец вскинул руки, показывая всем видом, что просто без ума от Мурабула.
– Хэл! Черт возьми, прямо взрослый парень! Девчонка-то есть?
– Нет, – зардевшись, признался Хэл. – А у тебя?
Вопрос прозвучал неожиданно резко, но Дуг явно развеселился.
– Туше, туше! За словом в карман не лезешь! – Дуг хлопнул Хэла по плечу.
Хэл заметил, что мама бросает встревоженные взгляды на вторую площадку для пикников, где в тени деревьев расположились две группы человек по сорок-пятьдесят, женщины отдельно от мужчин. Рядом бегали несколько десятков детей: кто-то играл в ручной мяч, кто-то во французский крикет, другие просто бесились.
– Это местные, аборигены. Не беспокойся, ребята они любопытные, но нас не съедят, – успокоил Дуг. – Если только у них не закончатся бифштексы…
– Проклятье! Что ж, у нас с собой сардельки, – пожала плечами мама.
Дуг почему-то разразился смехом.
– Корри, ребята, ноги в руки! Пора идти. – Папа двинулся вперед.
Дуглас закинул сумку-холодильник на широкое плечо и двинулся вслед, Эван побежал вприпрыжку, держась рядом с Дугом.
– А можно мы будем звать тебя «дядя Дуг»?
Эван, простофиля, да замолчи ты хоть на минуту.
– Зови как хочешь, – подмигнул Дуг, – только к столу не забудь позвать!
Полоумный братец едва не обделался от восторга.
Они пошли напрямик через поле, догнали молодую пару: симпатичную аборигенку в желтом платье и сурового вида загорелого мужчину с римским носом. «Римский нос – крутой утес», – иногда шутил папа. Молодые люди тихо переругивались. По крепким предплечьям мужчины бежали голубые и зеленые татуировки, выползавшие из-под закатанных рукавов. Моряк, решил Хэл. Или боксер.
– Вечно оставляешь меня с этими котятами, а сам шляешься с большими парнями, – плаксиво пробормотала женщина. – Давай, веселись!
– Джен, Джен, у нас компания, эти ребята не такие, как тебе кажется…
«Странно, такой мягкий голос при такой крутой внешности», – подумал Хэл.
– Это тебе кажется, что они не такие…
Женщина заметила их компанию, смешалась, отвела взгляд в сторону. Папа неторопливо догнал их, не обращая внимания на спор.
– Кев, как дела, дружище? Дженна, привет.
– Привет, мистер Хэмфрис, – улыбнулся Кев.
Лицо Дженны просветлело, будто она и не ругалась только что.
– Дружище, мы не в конторе. Просто Джон, хорошо?
– Конечно! Договорились, Джон. – Кев снова ухмыльнулся, показав ряд белых ровных зубов. Одного не хватало.
Отец представил семье Кева, рассказал, что тот – его новый торговый представитель, генератор идей, потом познакомил и женщин. Мама пожала руку Дженне, пожелала счастливого Рождества, добавив:
– Белым Рождеством, похоже, здесь не пахнет, правда?
– Напротив, – отозвалась Дженна, поглядывая на толпу в тени деревьев. – У нас здесь самое настоящее белое Рождество. Уж вы мне поверьте!
Мама рассмеялась. По лицу Дженны тоже пробежала широкая улыбка, окончательно смыв остатки раздражения. Стало понятно, что Дженна – красавица.
– Видите ли, я здесь никого не знаю. Мы могли бы с вами держаться вместе.
Дженна, казалось, насторожилась.
– Да? Похоже, мы попали в самую дружелюбную компанию в здешних краях, а, Кев?