Оценить:
 Рейтинг: 0

Это было в царстве Чу в 3 веке до н.э. Книга 1. Наложница генерала, приносящего мир. Часть 1

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 49 >>
На страницу:
20 из 49
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

В отличии от фужэнь, ? цзи имеет более низкий статус несмотря на то, что тоже состоит с супругом в законном браке.

*[22] ?? "во цхао" – букв "я @бу", ругательство

––

ГЛАВА 9. Ей просто надо полежать под капельницей пару недель

– ??!

– Fuck!

–Твою мать!

Я – наложница убийцы и насильника, главаря бандитской шайки!

Я торчу в гареме, смотрю на небо и завидую тупым ласточкам!

Это для этого я пять лет корпела на истфаке и еще заканчивала аспирантуру?!

Может быть… там, наверху что-то перепутали?

Может, сейчас кто-то вместо нее сидит и беседует с духами отцов истории Геродота и Сыма Цяня и узнает у них, что на самом деле случилось с экспедицией Сю Фу и доплыли ли они до Японии?!*[23]

И при этом жутко мучается, бедняжка, и мечтает попасть в гарем к дикому волосатому орангутангу.

Тут что-то не так!

– Тут что-то очень не так! – решительно сказала Бай Юйшу, сдвинув брови.

(Бандиты во дворе:) – А? Чего?.. (кланяются и кланяются, как только Бай Юйшу подняла глаза) Госпожа… Госпожа…

Бай Юйшу строго взглянула на них и, на всякий случай, бочком, перебралась подальше, за дровяной сарай, где рос одинокий старый клен.

Она не знала, что ей делать дальше.

Она не знала, где ей искать эту Ми-фужэнь.

Она даже не знала, как попасть обратно в собственную комнату!

Она сидела на куче дров, прячась за толстым кленом.

Слишком много всего произошло с ней в этом мире – это было совсем не похоже на предсмертный бред и галлюцинации. За неполные сутки она успела обрасти кучей родственников: муж, дядя, фужэнь, еще какой-то отец, который убил людей Чэнь Ина… Такое впечатление, что она обосновалась здесь надолго!

Бай Юйшу растерянно опустила глаза на вытоптанную землю под ногами.

Когда она их подняла, в них отражались синее небо и возрожденная надежда.

Радостные солнечные блики играли на ее лице, проникая сквозь листья.

Если галлюцинация не кончается, это значит, что она все еще жива!

Это значит, что она лежит без сознания в больнице!

Но это ничего.

Главное – теперь есть надежда вернуться домой!

Может быть, люди в коме создают миры внутри своего парализованного мозга, а после пробуждения они стираются из памяти.

Все, что происходит – это же проекции ее собственных впечатлений, перемешавшиеся с тканью сновидений!

Она прикинула в уме…

Все сходится…

Воюющие Царства – это та эпоха, которую они обсуждали с Чан ЯньЮанем, пока шли до метро. Очевидно, Бай Юй мысленно задержалась в этом времени и продолжает там оставаться.

Древнее царство Чу… Она же смотрела "Прощай, моя наложница" про Сян Юя, ван-гегемона древнего Чу! Вот откуда ее подсознательное "я" почерпнуло вдохновение для создания окружающей обстановки.

Бронза и зооморфные мотивы соответствуют выбранным времени и месту. К тому же, в последний вечер на работе она разглядывала одежный крючок из Пэнчэна, выкованный в виде головы феникса!

Дикий волосатый орангутанг с бородой… хмм… Откуда такое пугало могло взяться в ее подсознании? Но если посмотреть с точки зрения психологии… то станет ясно, что сработало подсознательное желание наказать себя! Она долгие годы винила себя, что не может сделать мужа счастливым, – и теперь у нее такой муж, что только в страшном сне может присниться…

Гарем – это, похоже, тоже голос ее нечистой совести. Не надо было столько издеваться над Чан ЯньЮанем у него в блоге!

Даже нефритовый диск у нее на поясе был тем же самым, что экземпляр, который недавно принесли ей для оценки и расшифровки надписи.

Ей нужно просто подождать, чтобы врачи вылечили ее, полежать под капельницей пару недель! А до той поры – постараться не высовываться, чтобы не нарваться здесь на неприятности и не устроить себе кровоизлияние в мозг в реальном мире. Кто знает, что с ней там будет, если ее здесь, например кто-нибудь кинет в колодец? Ее лучшая стратегия – это плыть по течению и делать, что ей говорят.

Бай Юйшу энергично потерла ладошки, встала и кое-как привела в порядок свой скособочившийся хвост.

Ми-фужэнь, я иду к тебе!



Ми-фужэнь, если бы я еще знала, куда к тебе идти!

Бай Юйшу потерянно обозрела лысый двор. И что теперь делать?

Тут ей на глаза попалась долговязая фигура, стоявшая к ней спиной шагах в десяти. Человек выкладывал что-то из большой корзины к подножью лестницы, кажется, хворост. Он старательно выполнял свою работу, наклонялся и разгибался то над корзиной, то над лестницей, и в какой-то момент повернулся боком к Бай Юйшу, демонстрируя небритый профиль.

Хань Синь!

– Псст… Хань Синь! – шепотом закричала Бай Юйшу, высовываясь из-за клена.

Ее опередили какие-то два гамадрила с коленками наружу. Гамадрилы, с гадкими ухмылками на бандитских рожах, подошли сзади к Хань Синю и один ткнул его кулаком в беззащитную спину. Хань Синь успел выставить руки, иначе он бы упал лицом на деревянную лестницу.

Хань Синь повернулся к хулиганам и с укором на них посмотрел. Он потянулся к мечу у себя на поясе, поправил его, одернул рубаху… и снова занялся своим хворостом. Гамадрилы заржали и снова дали Хань Синю по спине. Хань Синь на этот раз был готов, он только покачнулся. Он обернулся через плечо и что-то сказал хулиганам. Его простое лицо при этом не выражало ни обиды, ни гнева.
<< 1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 49 >>
На страницу:
20 из 49