Оценить:
 Рейтинг: 0

Адажио. Реквием в 2 актах

Год написания книги
2019
Теги
<< 1 2 3 4 >>
На страницу:
2 из 4
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Ганс Хофер: — Переоделся. Ах, тетушка Ингрид! Если бы вы только знали, как за все это время мне надоела военная форма! Хочется просто ощутить на себе обычную гражданскую одежду, посидеть в кабачке, выпить пенного…

Фрау Шульц: — Входите же, дорогой Ганс. Прошу… Впрочем, вы уже вошли. Присаживайтесь.

Ганс Хофер (проходит по комнате, осматриваясь по сторонам): — Боже мой. Все та же чистота. Все тот же идеальный порядок. Все тот же немецкий «ордунг». Тетушка Ингрид, как вам это удается? Ведь прислуга, судя по всему, разбежалась?

Фрау Шульц: — К сожалению. Да у меня теперь и нет средств, чтобы их всех содержать. Приходит только Фриц два раза в неделю, чтобы приготовить еду.

Ганс Хофер: — Да, повар – это святое дело. А пирог с малиной он все такой же вкусный печет?

Фрау Шульц: — Как-то умудряется. Только теперь намного реже. Сами понимаете, с продуктами теперь тяжело. Но ведь это не надолго? По радио так и говорят: скоро наши войска перейдут в решительное наступление и все снова будет хорошо.

Ганс Хофер: – И вы в это верите, тетушка?

Фрау Шульц: — Конечно! Как можно не верить фюреру и министру пропаганды?

Ганс Хофер: — Помнится, были времена, когда вы придерживались совершенно иного мнения. Как там? «Жалкий унтер-офицер с комичными усами и дурным воспитанием»?

Фрау Шульц: — Во-первых, это было давно, а во-вторых, всем людям свойственно заблуждаться. Но теперь я как никогда верю фюреру и нашему руководству..

Ганс Хофер: — Ах, тетушка, вы просто удивительный человек! Так всегда искренни в своих суждениях! Да, что это я? Совсем забыл про подарки!

Ганс встает, идет в прихожую, приносит вещмешок.

Ганс Хофер: — Вот, тетушка Ингрид, это вам. (Выгружает из сумки консервы, ветчину, завернутую в промасленную бумагу).

Фрау Шульц: — О, Боже! Какая роскошь! По нынешним временам почти неприличная. По всей видимости, вы в больших чинах, Ганс.

Ганс Хофер: — Ну, не столь больших, как хотелось. Всего лишь оберфюрер СС.

Фрау Шульц: — Не «всего лишь», а целый оберфюрер! Вы же знаете, Ганс, как вы мне были всегда симпатичны.

Ганс Хофер: — Еще бы не знать! Хотел бы забыть, да не получается.

Фрау Шульц: — Ах, Ганс, вы все о тех временах, когда были совсем юношей! Кто же знал, что вы станете таким влиятельным человеком! Но, согласитесь, я была права. Во что бы превратился наш мир, если бы все женились или выходили замуж за кого придется! Есть же определенные социальные рамки! Каждый должен рубить сук по своим силам.

Ганс Хофер: (смеется) – Или повеситься на этом суку. А если духу не хватит, то повесить того, кто указывает тебе на эти социальные рамки.

Фрау Шульц: — Что вы говорите, Ганс! Господь с вами…

Ганс Хофер: — Шучу я, тетушка Ингрид, шучу. Вы же знаете, юмор всегда у меня был своеобразный.

Фрау Шульц: — Это точно. Ну, что же, располагайтесь, любезный гость, а я быстро накрою на стол.

(Уходит на кухню, забирая с собой припасы, в продолжение последующих нескольких минут ее реплики доносятся оттуда. Ганс садится на диван, откидывается на спинку, закрывает глаза. Через минуту открывает их и осматривается).

Ганс Хофер: — Надо же, и елка стоит наряженная. Как раньше. Даже игрушки те же…

Фрау Шульц: — Что вы говорите, Ганс?

Ганс Хофер: — Говорю, елка у вас, как в прежние времена. Только чуть меньше.

Фрау Шульц: — Что вы! Большую елку где ж теперь найдешь? К тому же зачем мне она одной?

Ганс Хофер: — А эта зачем?

Фрау Шульц: (появляясь с двумя тарелками и ставя их на стол) – Как зачем? Рождество есть Рождество. А на Рождество всегда должна быть елка. По крайней мере, в этом доме так заведено.

Ганс Хофер: — Да уж, заведено…

Фрау Шульц: — Мы, немцы, знаем в этом толк.

Ганс Хофер: — Это точно, (задумчиво) Все должно быть на своем месте. И вещи, и люди.

Фрау Шульц: — Естественно. Иначе полный хаос. Коммунизм и господство евреев-ростовщиков… Вы, Ганс, дома уже были?

Ганс Хофер: — Нет, еще не успел. До вас было ближе.

Фрау Шульц: — Сколько вы дома не были?

Ганс Хофер: — Почти два года.

Фрау Шульц: — Да, это срок.

(Фрау Шульц снова уходит на кухню).

Ганс Хофер: — Тетушка Ингрид, захватите рюмки! А помните, как вы меня в детстве гоняли? Один раз даже шваброй по спине огрели. Швабра-то не сохранилась?

(Фрау Шульц возвращается с очередной порцией тарелок).

Фрау Шульц: — Ах, Ганс! Что теперь об этом вспоминать? Кажется, это было сто лет назад. Как и вся довоенная жизнь… Теперь все поменялось. Абсолютно все. Да, кофе у меня не слишком вкусный. Суррогат.

(Хофер обводит взглядом царящее запустение с рождественской елкой посередине, достает из вещмешка банку и ставит на стол.)

Фрау Шульц: — Боже мой! Что это? Настоящий бразильский кофе? Не может быть! Это просто волшебство.

Ганс Хофер: — Как-никак Рождество.

Фрау Шульц: — Ах, Ганс! Вы, видимо, действительно стали очень большим человеком.

Ганс Хофер: — Да уж, стал…

Фрау Шульц: — Ну, давайте угощаться! А потом я сварю кофе, и мы его будем пить. Как в прежние времена!

(Начинают есть)

Фрау Шульц: — Сказка «Тысячи и одной ночи»! Чувствую себя в пещере Алладина. Давно забытый вкус… Да, знаете, Ганс, а до нас дошли слухи, будто вы погибли на восточном фронте.

Ганс Хофер: — Правда? Не стану разубеждать. Может, так оно и есть, и перед вами сидит лишь призрак прежнего Ганса. Знаете, тетушка, у меня вообще есть теория, что люди от рождения до смерти проживают не одну жизнь, а несколько. Вот, например, у меня… В детстве была одна жизнь. Потом совсем другая. Теперь третья, а может, и четвертая.

<< 1 2 3 4 >>
На страницу:
2 из 4