Дело о белой даме
Игорь Евдокимов
1884, январь, пора зимних балов. Московская "золотая молодежь" кутит в роскошном ресторане. Посреди безобидной забавы бесследно исчезает наследник купца-миллионщика. К его поискам приступает сыщик-оккультист Владимир Корсаков.
Игорь Евдокимов
Дело о белой даме
Ресторан «Санктуарий», Москва, 18 января 1884 года
Владимир Корсаков появился как раз когда метрдотель нервно щелкнул крышкой миниатюрного «Брегета»[1 - Дорогие швейцарские карманные часы.]. Молодой человек прошествовал в фойе ресторана, бодро постукивая по мраморному полу всегдашней тростью. В оценке времени они с метрдотелем не сошлись бы – распорядитель полагал, что четыре пополуночи это «поздно», Корсаков же склонялся к «чертовски рано». Он остановился в центре роскошного, освещенного многочисленными люстрами фойе, и упер кончик трости в пол, мрачно обводя взглядом помещение. Навстречу ему шагнул молодой человек в синей униформе со светлыми волосами и аккуратными усиками, из тех, что казались обязательным атрибутом любого жандарма.
– Зная тебя не буду даже пытаться извиняться и благодарить за ранний подъем, – сказал поручик Павел Постольский. – Перейду сразу к делу, чтобы не тратить время. Сегодня… То есть, прости, уже вчера вечером постоянные посетители «Санктуария» собрались на бал-маскарад. Гвоздем программы оказалась игра в прятки…
– Во что?! – от удивления Корсаков даже прервал зевок, которым он сопровождал речь поручика.
– Представь себе! Ты же бывал в «Санктуарии»? Тогда представляешь размеры их колонного зала. По команде наследника миллионщика Горемыкина, Михаила, официанты погасили все лампы. В зале установилась полная темнота. Гости спрятались в разных уголках, кроме… – тут Павел сверился со своими записями. – Князя Киприани, которому по фантам выпало искать остальных. Найденные игроки затем перемещались в Ореховый салон. Вскоре там собрались все гости, кроме, собственно, Горемыкина. Они вернулись обратно в зал и повторно обыскали его все вместе, затем – при свете и с помощью прислуги. Но Горемыкин как сквозь землю провалился. Никто не видел, как он покидает зал. Его экипаж и кучер остались ждать хозяина. Посылали к нему домой, но там он также не появлялся. Это всех обеспокоило, была вызвана полиция. С учетом баснословного состояния Горемыкина прибыли они быстро. Одновременно об этом случае узнал полковник – не спрашивай, как, сам знаешь, у него глаза и уши везде. Я как раз находился в Москве проездом, меня буквально сняли с поезда в столицу. Приказ был привлечь заодно и тебя.
Закончив объяснение, Павел развел руками, словно извиняясь за отсутствие деталей.
– А раз ваш полковник заинтересовался этим делом, то версия, что Горемыкин весьма успешно спрятался, критики не выдерживает… – подытожил Корсаков. В этот момент пухленький метрдотель, нервно переминавшийся с ноги на ногу, наконец-то набрался смелости подойти к ним:
– Господа, прошу меня простить, но час поздний, а мои официанты и гости…
– Пробудут в Ореховом салоне ровно столько времени, сколько я сочту нужным! – отрезал Постольский. Корсаков не мог не отметить, что за три года, прошедшие с их знакомства, Павел заметно переменился. На смену наивному молодому человеку приходил все более жесткий и уверенный в себе жандарм.
– Что думаешь сделать сначала? Осмотреть колонный зал или опросить гостей? – спросил Павел тем временем.
Корсаков задумчиво пробежался пальцами по рукояти своей трости, переводя отсутствующий взгляд с пышных растений, украшающих фойе, на потолок с изящной лепниной. Внезапно он резко шагнул вперед, взял под руку метрдотеля и поинтересовался:
– Как вас зовут, сударь?
– Жан-Филипп… – растерянно отозвался метрдотель.
– Tresbien, Жан-Филипп! Отведите меня в Ореховый салон, пожалуйста.
Корсаков не зря прикоснулся к собеседнику – хотя после встречи со своим кошмаром в Смоленске два года назад его дар стал куда менее услужлив, перед внутренним взором Владимира все так же пролетали мимолетной вспышкой чужие мысли воспоминания.
В этот раз он пронаблюдал за усилиями взволнованного метрдотеля, пока тот направлял официантов, осматривающих зал ресторана. Те прилежно заглядывали под столы и в темные углы, но безуспешно.
Павел, давно привыкший к внезапным и не всегда понятным жестам своего коллеги, просто последовал за Корсаковым и Жан-Филлипом. Правда, по дороге Владимир был вынужден отстраниться от распорядителя – тот благоухал так, словно по ошибке вылил на себя весь флакон одеколона. Корсаков, и так невыспавшийся, всерьез опасался, что сногсшибательный аромат организует ему мигрень.
Ореховый зал представлял собой длинную комнату с относительно низким потолком, убранную драпировкой из дорогих тканей и панелями из орехового дерева, которое и дало название помещению. Свет давали огромная лампа, свисающая над банкетным столом в середине комнаты, и газовые рожки на стенах. Роскошь подчеркивали бархатные занавески и висящие картины.
Всего здесь собрались около 30 человек, представлявшие две неравных группы – как по количеству, так и по социальному положению. Одна, сплошь состоящая из молодых людей, расположилась за банкетным столом. Одного взгляда хватало, чтобы понять – каждый из присутствующих оказался здесь либо благодаря звонкой и древней фамилии, либо звонкой и недавно заработанной монете. Гости переглядывались и переговаривались, игнорируя накрытый стол, заставленный фруктовыми корзинами, балыком, семгой, икрой и всеми возможными видами шампанского.
Вторую группу составляли официанты и работники ресторана. Им места за общим столом не предложили, поэтому бедняги были вынуждены стоять. Один пожилой измученный лакей дремал, привалившись к стене. Салфетка, которую он не выпускал из рук, смотрелась белым флагом – старик будто признавал свое поражение перед морфеем. Его более молодой коллега позволил себе сесть на пол, но вынужден был вскочить, когда в комнату вошел метрдотель.
Здесь Корсаков продолжил оригинальничать. Молодой человек прошелся по всему салону, пожимая и целуя протянутые руки, ненадолго задерживаясь у каждого из присутствующих. Закончив с этим странным ритуалом, он вернулся к Постольскому и прошептал что-то ему на ухо, при этом невежливо указывая пальцем на нескольких гостей. Жандарм лишь пожал плечами, сверился со своей записной книжкой и громко объявил:
– Господа, я попрошу остаться следующих персон: Сергей Васильевич Филимонов, Аполлония Иоаннидис, князь Киприани, Василиса Попова и… – тут он осекся и посмотрел на официанта, который присаживался у дверей. – И вы. Простите, не знаю, как вас зовут.
– Иван, – удивленно ответил молодой человек. – Иван Никулин.
– Спасибо. Вы также останьтесь. Остальных благодарю за ожидание и прошу удалиться. Не покидайте город, пожалуйста, до воскресенья – полиции могут потребоваться ваши показания. Сейчас же не смею задерживать.
По указанию Постольского метрдотель разместил в дальнем углу салона отдельный маленький стол. С одной стороны за него уселись Павел и Корсаков, с другой на стул поочередно присаживался каждый из гостей. Причем собеседников Владимир тасовал, словно колоду карт, опрашивая их по несколько раз.
– Могу сказать вам точно – идея была самого Мишки Горемыкина, – начал Сергей Филимонов, друг и соперник пропавшего, тоже из семьи недавно выбившихся в миллионщики купцов. Свою маску с волчьей мордой он сдвинул на макушку. – Он вышел на балкон, звякнул ножом о бокал, и сказал что-то навроде: «Господа, объявляется охота». Маскарад, сами видите, у нас был посвящен царству зверей. Михаила достал мешочек с фантами, куда каждый гость бросил свою безделушку в начале вечера. Потом объявил, что тот, чей фант он вытащит первым, назначается охотником. Этот человек должен был выйти в Ореховый салон, пока официанты гасят свет, а гости прячутся. Затем охотнику полагалось в полной темноте найти всех зверей.
– Я лублу ахоту, да? – пояснил князь Киприани, обладатель столь гордого профиля, что маска орла ему особо не требовалась. – Если бы Миша нэ дастал из мешка мой пэрстень, я би сам просился в охотники. Киприани прятаться нэ привыкли! Даже для игры! Это бил би позор! Но Миша сказал: «Георгий, дружище, твой черед ахотица». Я обрадовался, вишел в салон. Патом афициант сказал мне, что пора возвращаться и искать.
– Я не думала, что будет так страшно! – дрожащим голосом заявила Василиса Попова, миловидная блондинка в маске овечки, пребывающая во власти двух заблуждений – А) что княгиня Киприани так и останется в Тифлисе, не мешая ее счастью с князем, и Б) что сама Василиса достаточно талантлива для труппы, как минимум, Малого театра в Петербурге. – Мы с Георгием были в «Санктуарии» много раз, но, знаете, есть что-то жуткое даже в знакомых местах, когда гаснет свет. Я будто очутилась в огромной мрачной пещере. Для остальных это было веселой игрой. Я слышала, как гости смеются и перешептываются в разных углах зала. Георгий даже нашел нескольких на слух. Но, повторюсь, мне было страшно. Как будто там, в темноте зала было что-то, кроме нас. Я пряталась за колонной, у лестницы на второй ярус, и мне показалось, что мимо меня что-то… Как вам сказать? Прошелестело! Да, прошелестело! Я даже подумала, что это… – она понизила голос до шепота. – платье Белой дамы!
– Я здесь недавно, буквально неделю, – оправдывающимся тоном сказал Иван Никулин. Павлу показалось, что Корсаков смотрит на молодого человека совсем иначе, чем на других гостей, с затаенной усмешкой, но не стал вмешиваться в разговор. – Но перед самым балом слышал от других про Белую даму. Мол, нельзя оставаться в «Санктуарии» на ночь, иначе придет Белая дама.
– Чепуха и суеверия, – возмущенно фыркнул Жан-Филипп. – Конечно, я знаю об этих слухах. «Санктуарий» открыли в бывшем особняке Никитиных, когда род прервался на Дарье Павловне. Якобы, ее дух до сих пор не покинул свой старый дом, поэтому в ресторане нельзя оставаться на ночь. Видите ли, Дарья Павловна не любит шумных компаний и придет за самым пьяным и громогласным гулякой. Но, право слово, «Санктуарий» каждый год принимает торжественные ужины и балы, которые затягиваются до утра, и никто – повторюсь, никто – не видел Белой дамы и уж конечно же не погиб и не исчез!
– Да, кажется Василиса очень перепугалась, но мы не обращали на это внимания, – у Аполлонии Иоаннидис был томный хрипловатый голос, гипнотические черные глаза, а ее формы подчеркивало эффектное зеленое платье, обрамленное серебряной чешуей, ниспадающей шлейфом до пола. – Мне вообще игра показалась скучным ребячеством, поэтому я быстро дала князю себя поймать. Постепенно в салоне собрались все гости, кроме Михаила. Скажу откровенно, вот это я нашла крайне забавным!
– Аполлония сказала «Медведь спрятался в берлоге! Давайте же найдем его!», – подтвердил Филимонов. – Мишка действительно был в маске медведя. Он и в жизни-то такой же – огромный, чуть косолапый… В общем, Аполлония распахнула двери в зал и мы шумной толпой ворвались туда. Света по-прежнему не было – мы посчитали, что так будет веселее. Но затем начали беспокоиться.
– Зал нэ маленький, это вэрно, – кивнул князь Киприани. – Там столы, растения, колонны. Балконы есть! Но там нэлзя спрятаться, кагда тэбя ищут двадцать чэловек! Ми начали звать его: «Миша, косолапый, выхади, ахота закончилас». Но он нэ аткликался! На балконе ми нашли его бокал…
– Откуда вы знаете, что его? – спросил Корсаков.
– Ха! Никто, кроме Миши не пил такой отвратитэлной греческой бурды из аниса!
– Я сказала, что Белая дама забрала его, но меня никто не послушал, – Василиса, казалось, готова была разреветься. – Мы позвали официантов, дали свет, и еще раз обыскали весь зал. Ну, то есть не совсем «мы», искали без меня, конечно! Я осталась в салоне. И. поверьте, ноги моей больше не будет в этом зале и в этом ресторане!
– Михаил обладает грубоватым чувством юмора, – Аполлония вложила в губы длинный мундштук и затянулась папиросой. – Но такая шутка даже для него чересчур. К тому же, я просто не понимаю, как он мог пропасть из закрытого зала. Конечно, он мог бы подкупить официантов, чтобы те выпустили его тайком…
– Нет, все двери были закрыты, Жан-Филипп приказал мне убедиться лично, – тряхнул головой Никулин. – Насколько я понял, господин Горемыкин отнесся к игре со всей серьезностью. Поэтому единственный открытый выход из зала вел в Ореховый салон, а там дежурил сам Жан-Филипп. Один, конечно, но уж он бы заметил, если бы Горемыкин объявился!
– А вы сами в зал не заглядывали, пока гости не позвали распорядителя и официантов на помощь? – поинтересовался Корсаков.
– Конечно, нет. В игре участвовали только гости, нам было запрещено входить в зал. Да и зачем мне это?
– Ну, как же! – Владимир ехидно улыбнулся. – Позвольте вопрос: идея устроиться в «Санктуарий» официантом, чтобы написать статью о разнузданных нравах современной молодежи, принадлежала редактору «Московского листка» или вы сами ее предложили?
– Что?! – пораженно уставился на него Никулин. – Как вы?..
– Иван, этот господин прав? – гневно воскликнул Жан-Филипп, слушавший их разговор.
– Этот господин всегда прав! – лениво подтвердил Корсаков. – Но с бойким пером современной прессы вы будете разбираться потом, а пока покажите, пожалуйста, какие двери ведут в колонный зал?
Соседнее помещение полностью оправдывало название. В отличие от Орехового салона, где низкий потолок оставлял несколько давящее впечатление, колонный зал был огромен. В центре на мраморном шахматном полу разместились несколько столов. Места было достаточно, чтобы устраивать скачки. Вдоль каждой стены шли альковы с колоннами, на которых покоились балконы второго этажа. Зал оживляли тропические растения и журчащие фонтаны. Остались неубранными новогодние украшения – гирлянды и разноцветные флажкие, но их яркость терялась в полутемном помещении. Жан-Филипп закрыл двери за Корсаковым и Постольским, оставив сыщиков одних.
– Журналист «Московского листка»? – вполголоса переспросил Павел. – Однажды тебе придется рассказать мне, как ты навострился так читать людей?