– Это важно, мисс Спенсер, – твёрдо сказал Джонатан. – Чем быстрее мы найдём убийцу, тем меньше детей пострадает.
– Да, хорошо, – простонала она, отложив чётки. – Чем же убитая горем женщина может вам помочь?
– Расскажите нам, что делал ваш сын, в день убийства? – Келли шустро подсел на стоявший рядом стул.
Уильям хлопнул его по плечу.
– Не нужно так резко, у неё горе.
– Что он делал в день… трагедии? – исправился Келли.
– Не знаю, меня не было дома. Обычно он редко выходил на улицу, читал книжки, рисовал.
– Что могло заставить его пойти в лес в тот день?
– Я не знаю. Он понимал, что там нельзя гулять. Всегда был послушным, а тут такое, – мисс Спенсер закрыла лицо ладонями.
– Как думаете, он мог довериться постороннему и пойти за ним?
– У нас нет посторонних. Все свои.
– Сколько лет было мальчику? – влез в разговор Уильям.
– 11, – коротко ответила женщина.
– Скажите, мы могли бы посмотреть на тело? Это может сильно помочь делу, – Келли многозначительно сложил руки на груди.
– Сегодня его похоронят, так что вам лучше поспешить. Кладбище рядом с церковью. Гостей не будет, он бы не хотел этого.
– Где найти церковь?
– Вон она, – указала на небольшую часовенку в паре сотен метров.
– Спасибо, мисс Спенсер, – Джонатан встал, поправив пальто. – Обещаем, мы найдём его любой ценой, – он уже развернулся, но тут вновь спросил. – Скажите, а какого цвета были глаза мальчика?
– Карие. Такие большие, бескрайние, – она заплакала.
Келли и Осмонд оставили её одну. Направились в сторону церкви. Совершенно неспеша.
– Не думал, что тебя так это заинтересует, – посмотрев на Джонатана, сказал Уильям.
– Возможно я не ношу полицейский шлем, у меня нет документов, и я не заканчивал академию, но это не отменяет того факта, что я могу помогать людям. Не обязательно называться полицейским, чтобы давать людям надежду. Пусть даже надежда и ложная, но без неё нельзя. Тем более найти убийцу мне будет куда проще.
– Проще, ага. Допрос вообще не прояснил картину.
– Ещё как прояснил, просто чтобы понять мотивы убийцы, нужно быть им.
– И какие же его мотивы?
– Пока вариантов несколько. Но уже могу сказать, что это человек, которому не просто все доверяют, а уважают его. Возможно это какой-нибудь градоначальник, или как они тут называются. Убийца куда-то вёл мальчика, вёл через лес, причём делал это не силой. Что касается мотивов, то тебя я пока посвящать в них не стану. Я слишком не уверен. Но тело нам поможет. Где там это кладбище?
Они подошли к часовне, хотя назвать её таковой можно было с большой натяжкой. Обычный дом, похожий на все остальные, с крестом на крыше. Разве что, окружён невысоким каменным забором. Доносился звук рытья. Джонатан и Уильям обошли импровизированную часовню, за ней застали щуплого старика с голым торсом. После каждого удара лопатой о землю он вытирал лоб, размазывая грязь.
– Доброе утро, сэр, – окликнул его Джонатан.
Застигнутый врасплох, мужчина встрепенулся.
– Мы из полиции, нам бы взглянуть на тело мальчика.
Мужчина нехотя кивнул. Указал рукой на всё ещё открытый гроб, стоявший меж деревянных крестов. Уильям неспеша направился к нему, но Джонатан опередил его. Он не церемонясь стал осматривать тело мальчика. Вся его шея была покрыта синяками – явные следы удушения. Бледное лицо застыло в беспомощности.
– Уже что-то нашёл? – поинтересовался полицейский.
– Ещё бы, – радостно ответил Келли. – Убийца – мужчина, причём сильный. Вся шея парнишки в синяках. Но это не интересно. А вот на глазах стоит заострить внимание. Смотри, в левом веке четыре маленькие дырочки. Убийца, скорее всего правша, потому что начал с удобного для правой руки глаза.
– С чего взял, что именно этот глаза был первым?
– Это его первая жертва, а значит опыта в вырывании глаз у него нет. Он попробовал сделать это вилкой, но ничего не вышло. Стоит остановиться на самой вилке. Почему же именно вилка? Хм… Хотел съесть глаза? Возможно. Да, пока эта теория нравится мне больше всего. Буду звать его Гурманом. Нам стоит осмотреть место преступления. Сэр, вы знаете, где нашли тело?
Мужчина кивнул.
– Можете отвести нас туда?
Снова кивок.
– Вы не можете говорить, сэр? – спросил Уильям.
Кивок.
– Тем лучше, – Джонатан поднялся. – Ведите.
Мужчина сильно воткнул лопату в землю, взял висевшее на одном из могильных крестов пальто и накинул его на голый торс. Хромая, зашагал в сторону леса. Осмонд и Келли направились за ним, специально отставая на пару метров.
– Не нравится он мне, – прошептал полицейский.
– Мне тоже.
– Как думаешь, это может быть он?
– Нет. Слишком уж он неопрятный. Маленький мальчик вряд ли добровольно пойдёт в лес с немым могильщиком, лицо которого покрыто следами от оспы. Нет, наш убийца приятен на вид.
– Как ты вообще собираешься искать его?
– Надеюсь, мы найдём убийцу по следам. В противном же случае просто выведем всех жителей на улицу в один ряд, и тогда я найду его. Поверь мне, найду.
– Если бы мы встретились с тобой только сейчас, никогда бы не подумал, что ты жестокий убийца.
Келли посмотрел на полицейского.