Оценить:
 Рейтинг: 0

Реки времен. Рождение ярости

Год написания книги
2018
<< 1 ... 157 158 159 160 161 162 163 164 165 ... 171 >>
На страницу:
161 из 171
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Так как ты собираешься вытащить якорь? – спросила Серрара.

– Полностью вытаскивать не надо. Нам нужна лишь верхняя часть. Мы согнем его на теле Инго. – быстро сказала Габри, открепляя кандалы.

– Но ведь ты же сама сказала, что он из силентиума. Как ты собираешься это сделать?

– Громовержцы проходят специальные тренировки. Я даже доспехи, сделанные из силентиума, носила. Так что я справлюсь.

Пробежав несколько улиц, они, наконец, увидели огромный якорь, который торчал прямо из воды в середине канала. За столетия он уже успел покрыться мхом и ракушками, а справой стороны кто-то даже додумался привязать к нему веревку, чтобы сушить белье. Тут Серрара подумала, а к тому ли якорю они пришли?

Но ее сомнения развеяла молния, которая с оглушительным грохотом упала с неба. Ударив в якорь, она разметала по сторонам вековой налет, обнажив блестящую металлическую оболочку.

– Вот, держи. – сказала Габри, кидая ей конец длинной цепи.

Спрашивать, откуда она взяла цепь, не было времени. Схватив один конец, Серрара намотала его себе на руку и тут же почувствовала, будто цепь прилипла к ее коже. Взглянув на Габри, Серрара увидела, что та уже стоит на якоре, и обматывает цепь вокруг его зубьев.

Закончив с приготовлениями, Габри подняла свой трезубец над головой, а затем с силой ударила им по основанию якоря. По узким улочкам тут же разнесся оглушительный грохот, и Серрара увидела, как треснули стекла у ближайших домов. Второй удар окончательно выбил все стекла. Серрара увидела, как накалилось то место, куда била Габри. Еще несколько ударов и основание якоря треснуло.

Серрара тут же принялась вытаскивать его, приметив, что чем ближе она подтягивала его к себе, тем тяжелее он становился. Силы постепенно стали покидать ее, и если бы не Габри, которая стала помогать ей вытаскивать якорь, то она бы уронила его в воду.

– Что теперь? – переведя дыхание, спросила Серрара.

– Я отнесу его в порт, а затем вернусь за тобой. – проговорила Габри.

И только она это сказала, как с неба в нее ударила молния. Сначала Серрара подумала, что это молния Габри, которую она призвала, но потом поняла, что тут что-то не так.

Габри, пошатываясь, выронила якорь и стала нервно оглядываться по сторонам. И тут Серрара увидела в другом конце улицы человека. Зажав в руках сверкающий молниями меч, он готовился послать в них еще одну молнию.

Серрара не сразу узнала его, но приглядевшись, поняла, что это тот самый наемник, который напал на них, когда они подплывали к порту, и которого Габри выкинула за борт. Его лицо было все в крови и копоти, а одежда вымокла и превратилась в рваные тряпки. Трясущимися руками, он направил на них вторую молнию.

К счастью, уклониться от нее было проще простого. Посмотрев на Габри, Серрара увидела, как та ринулась вперед.

Переместившись к наемнику, она ударила его своим трезубцем, словно дубиной. Но наемник уклонился от удара. Нырнув под руку Габри, он ухватил ее за талию и вытолкнул за каменные перила. Раздался всплеск, и Габри, вместе с наемником, исчезли в темной воде.

Серрара тут же поспешила к тому месту, куда они упали. Сейчас она чувствовала себя беспомощной девочкой, наблюдая как в воду, одна за другой, падают молнии.

Так продолжалось несколько секунд, а затем из воды, в буквальном смысле, вылетела Габри. Зависнув в воздухе, она метнула трезубец прямо в воду. Как только оружие коснулось поверхности воды, раздался взрыв, и в небо взметнулся столб воды. Серрара увидела тело наемника, которое, вращаясь, упало на крышу одного из домов. Стукнувшись о красный шифер, наемник на секунду приподнялся, а затем, потеряв сознание, рухнул вниз.

– Он что, бессмертный?! – удивилась Серрара.

Габри лишь помотала головой. Тяжело дыша, она направилась к якорю.

– Жди меня тут, я скоро вернусь. – сказала она, повесив якорь себе на шею. Сверкнула молния, и Габри исчезла.

Стоять и ждать Габри оказалось не так-то просто. Каждая секунда длилась непомерно долго. Сначала Серрара старалась прислушаться к звукам, чтобы понять, что же происходит в северном порту, но потом поняла, что это бесполезно. Ко всему прочему она стала замечать, как на нее пялятся десятки людей, которые теперь выглядывали из окон и о чем-то перешептывались.

Прошло пять минут и вот Габри появилась перед ней. Снова нацепив кандалы, Габри прижалась к ней, и Серрара вновь почувствовала, как ее ноги оторвались от земли. Вскоре они оказались на причале, где по-прежнему шла битва. За то время, что их не было, армарийки успели убить почти всех наемников. Те, кто еще был жив, уже были не в состоянии сражаться.

Но обращать на них внимание Серрара не стала. Ее взгляд был прикован к тени, которая извиваясь, отражала удары высокого мужчины в бордовых доспехах. Даже находясь в десятке метров от них, Серрара чувствовала, как дрожит воздух при каждом взмахе меча Анастериана.

– Чего вылупилась, никогда короля не видела? – раздался хриплый голос Харона. – Давай помогай, а то он сейчас прикончит твоего братца.

Повернув голову, Серрара увидела Харона, который сгибал зубья якоря, делая из них импровизированные кандалы.

– Но как мы подберемся к ним? Там же король. – обреченно проговорила Серрара.

– Анастериана я возьму на себя. – проговорил Харон. – Ух, как же давно у меня руки чесались намылить его расфуфыренную рожу! Жаль, что Ашиля уже положили…

Серрара увидела, как в бороде громовержца промелькнула улыбка.

– У нас мало времени, так что действуем быстро. – проговорила Габри. – Дядя Харон, ты отвлекаешь короля, а мы с Серрой заковываем Инго. Затем я по очереди всех перенесу.

– А где Мавис? – спросила Серрара. Она только сейчас заметила, что кроме девчонки нет и армариек с Хаком.

– Они в безопасности. – успокоила ее Габри.

Закончив сгибать якорь, Габри взяла его в руки.

Эта идея все еще казалась Серраре безумной. Как Габри собирается надеть эту штуку на Инго?

Но думать об этом было поздно. Инго уже еле держался под ударами Анастериана. Взглянув на него, Серрара заметила, что правая рука Инго стала уже нормальной, а затем увидела железные наручники, которые болтались на его запястье. Значит кто-то уже попытался надеть на него силентиум?

– Я готов! – прорычал Харон, и направил в Анастериана быстрый смерч.

Сбив с ног короля, Харон махнул рукой, и тело Инго, подхваченное ветром, тут же оказалось у ног Габри.

С невероятной быстротой, Габри накинула якорь прямо на лежащую тень. Пинком перевернув его на спину, она ударила трезубцем по якорю, от чего тот еще плотнее прижался к телу Инго.

Бешено крутясь, Инго стал метаться из стороны в сторону, издавая уже хриплый стон. Прямо на глазах его тело стало уменьшаться, возвращаясь в человеческий облик. Тени, словно вода, стали стекать с него, и исчезать, только касаясь земли.

– Сработало. – не веря своим глазам, проговорила Серрара.

– Я унесу его. – сказала Габри.

Но сделать она ничего не успела. В трех шагах от них выросла фигура Анастериана с занесенным мечом. И в тот миг, когда Серрара уже подумала, что им настал конец, ее тело подхватил резкий порыв ветра. Словно из пушки, ее подбросило вверх. Повернув голову, она увидела летящую рядом Габри, которая сжимала тело Инго, а чуть дальше толстую фигуру Харона. Серрара на секунду закрыла глаза, а когда открыла, увидела, что они уже пролетели через черную тучу, и теперь ее лицо освещают лучи заходящего солнца…

После кошмара

Тьма. Беспросветная тьма окружала его. Тело было погружено в ее холодные объятья. Тьма текла по его венам, а в ушах раздавался тихий шепот тысячи голосов.

Не в силах больше терпеть непрекращающиеся голоса, Инго зажал уши руками, в надежде, что они утихнут. И к его удивлению, голоса тут же исчезли. Вместе с этим он стал замечать, как окружающая его тьма стала вырисовывать расплывчатые очертания комнаты. Тени стали отходить назад, оставляя после себя очертания мебели, стен и потолка. Но все это было каким-то смутным, расплывчатым.

Повернув голову, Инго увидел, как задрожал стол, словно поверхность воды, в которую кинули камень. И тут до него дошло, что он лежит под водой! Поняв это, он сразу почувствовал, как вода хлынула в его рот, а одежда сразу стала мокрой. Быстрым движением он вскочил на ноги.

Выплевывая остатки воды и хватая ртом воздух, он посмотрел себе под ноги. Вода куда-то исчезла. Он стоял на земляном полу в большом шатре. То, что он в шатре, Инго понял сразу, по колыхающейся ткани и опорным столбам, которые стояли по бокам. Тени уже полностью отступили, и теперь все освещалось светом множества свечей. Инго увидел круглый стол, на котором стояло множество изысканных блюд, вместе с кувшинами вина. Оглядевшись, Инго увидел большую карту, которая была растянута на двух копьях.

Но не успел Инго полностью все осмотреть, как тканевые створки шатра открылись и в него зашло сразу четыре человека. Три мужчины и одна женщина. Инго показалось, что когда они заходили, он увидел, как с них льется вода, но скорее всего это была игра теней. Все они были абсолютно сухие. Ко всему прочему, они, казалось, совершенно не замечали его, хотя он стоял в нескольких шагах от них.

– Где я? – спросил Инго, обращаясь к ближайшему человеку в золотых доспехах.

<< 1 ... 157 158 159 160 161 162 163 164 165 ... 171 >>
На страницу:
161 из 171

Другие электронные книги автора Илья ле Гион