Оценить:
 Рейтинг: 0

Три социальных драмы

Жанр
Год написания книги
1906
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
8 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
41

Тьма – это все, в ком нет бога… в силу живого, действующего в нем нравственного закона. – Здесь Анненский иронически излагает основные постулаты учения позднего Толстого.

42

Познышев – герой повести Толстого «Крейцерова соната».

43

«Много ли человеку земли надо?» – притча Л. Толстого.

44

«четыре евангелиста» – Матвей, Марк, Лука и Иоанн.

45

Тишендорф Константин фон (1815–1874) – протестантский богослов. Штраус Давид Фридрих (1808–1874) – немецкий философ, историк, теолог и публицист, один из лидеров младогегельянства. Основная книга Штрауса – «Жизнь Иисуса» (1835–1836) посвящена критике христианских догматов.

46

Волапюк (англ.). – искусственный международный язык, изобретенный в 1880 г. И. Шлейером. Распространения не получил.

47

Совесть – бог Акима… напоминает сократовского демона… соединено имя Сократа… с новым принципом нравственности… – Сократ был одним из родоначальников философской диалектики, понимаемой как нахождение истины при помощи бесед, т. е. постановки определенных вопросов и методических поисков ответов на них. В этике основной тезис Сократа гласил, что не может быть противоречия между разумом (различение добра и зла) и поведением. Своим демоном Сократ называл «внутренний голос», который, как он утверждал, всегда удерживал его от неправильных поступков.

48

«Сказал, не, дам… ситного пирога с горохом!» – Цитата приведена не точно (V 10 с. 167–168).

49

…вспоминаешь слова автора «Подростка», который говорил когда-то, что… самая будничная обстановка кажется ему сном или иллюзией. – См.: «Мне сто раз, среди этого тумана, задавалась странная, но навязчивая греза: „А что, как разлетится этот туман и уйдет кверху, не уйдет ли с ним вместе и весь этот гнилой, склизлый город, подымется с туманом и исчезнет как дым, и останется прежнее финское болото“ а посреди его, пожалуй, для красы, бронзовый всадник на жарко дышащем, загнанном коне?» (Достоевский Ф. М. Поли. собр. соч.: В 30-ти т. Л., 1975, т. 13, с. 113). Ср. также со стихотворением Анненского «Петербург».

50

Один театральный критик… сказал о персонажах Горького, что они похожи на чертей. – Источник ссылки установлен предположительно на основании аналогичной ссылки А. В. Амфитеатрова, который пишет: «А. С. Суворин открыл, что герои Горького-не люди, но черти» (Амфитеатров А. В. Собр. соч. СПб., т. 22, 1896, с. 147).

51

Пекюше – герой неоконченного романа Гюстава Флобера (1821–1880) «Бювар и Пекюше» (опубл. в 1881 г.).

52

Ребекка Шарп – персонаж из романа Уильяма Теккерея (1811–1863) «Ярмарка тщеславия» (1847–1848).

53

Калинович – герой романа А. Ф. Писемского «Тысяча душ» (1858).

54

…убийство Шатова. – Эпизод из романа Достоевского «Бесы» (1871–1872).

55

В новом роде (фр.).

56

С проседью (фр.).

57

«Роковая любовь» – роман немецкого писателя Эрнста фон Вильденбруха (18451900); в переводе на русский язык был издан «Новым журналом иностранной литературы» (СПб., 1901).

58

«В сочельник», – в книге рассказов и стихов, изд. Куркина, в Москве, с. 29 сл.

59

Марлинский – псевдоним Бестужева Александра Александровича (1797–1837) – декабриста, писателя. Анненский имеет в виду героев Марлинского, окруженных ореолом тайны и наделенных большими страстями.

60

…«Не страшное» В. Г. Короленко… – Рассказ «Не страшное» опубликован в «Русском богатстве» (1903, э 2).

61

«…история жестокого лакея из дома терпимости… „Варенька Олесова“». – Анненский имеет в виду рассказ Горького «Ванька Красный». Впервые: Горький М. Рассказы. СПб., 1900, т. 3, с датой «1899». «Варенька Олесова» (1898) – повесть М. Горького.

62

С умом, с иронией (лат.).

63

…среди «пророков во Израиле» – т. е. среди выдающихся людей.

64

Бутарь (диал.) – будочник.

65

Я читал как-то в книге одного немецкого филолога… где не знали благословенного труда. – Источник ссылки не обнаружен.

<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
8 из 9