Оценить:
 Рейтинг: 0

Сны как пробуждение

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 2 3 4 >>
На страницу:
3 из 4
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

После рождения Петроса жена стала уговаривать меня уехать. Пошли слухи об усилении "людей моря". Они и раньше часто нападали на города по побережью. И сейчас опять собрали большой флот и начали грабить богатые финикийские поселения и корабли, идущие к ним. Все больше беженцев из этих городов добиралось до Тира. Тревога витала в воздухе.

Олья перестала спать по ночам. Ее ощущение опасности стало нестерпимым. Я же не желал ничего слышать. В моем понимании женские слова ничего не значили, и принимать их во внимание я не собирался. Это было ниже моего достоинства. Олья часто плакала по ночам, прижимая к себе маленького сына, но не могла объяснить, о чем она плачет. В это время торговля уже не требовала моего постоянного присутствия в порту. Я попросил брата привезти мне с Крита трех достойных доверия, проверенных критян, работающих у отца, и сделал их своими управляющими. Теперь дела шли сами собой. Склады ломились от товара, обещавшего принести огромную прибыль. Останься я на Крите, мы никогда бы не смогли заработать столько денег и так разбогатеть.

Я смог чаще проводить время с семьей и даже полюбил играть с сыновьями на берегу нашего залива. Маленький Петрос заливался смехом, смотря, как я ловко кидаю плоские камушки, и они несколько раз отскакивают от поверхности воды, оставляя на ней расходящиеся круги, прежде чем утонуть. Мой старший сын уже считал эти круги, и я радовался его разумности. Но сердце мое больше тянулось к младшему. Я носил его на руках, подбрасывал и ловил, сам радуясь его радости. Даже любимое дело отходило на второй план, когда я видел сына. И я, жесткий и волевой человек, трогал губами его мягкие пальчики и был совершенно счастлив в эти мгновения.

На десятую годовщину нашей супружеской жизни приехал брат. До них тоже дошли грозные вести о волнениях на нашей стороне моря. Отец волновался и предлагал мне с семьей тревожные времена пересидеть на Крите. Олья плакала и умоляла меня уехать. Димитриу уговаривал меня разрешить забрать Олью и детей. Но я был непреклонен. За десять прошедших лет я стал не только суше телом, но и высох внутри. Все, что не касалось дела и не приносило прибыли, казалось мне не заслуживающим внимания. Жена была мне необходима, так как она растила моих сыновей, которые должны были позже начать мне помогать и работать на благо семьи. Димитриу до сих пор не женился, поэтому Николас и Петрос были единственным будущим нашей торговли. И я намеревался их растить так же, как растили нас с братом, прививая им преклонение перед деньгами и богатством и презрение к опасности.

Я не слишком-то верил всем этим слухам про войну. Слухи были всегда, то затихая, то усиливаясь. Возникла даже идея перенесения города на близлежащий остров, где можно было построить крепостные стены для его защиты от нападения. Некоторые зажиточные горожане уже начали строительство домов для своих семей на этом острове. Но дальше закладки стен дело не пошло. Но слухи так ни разу за десять лет не подтвердились. И я не отпустил семью с братом, правда, по настоянию отца отправил на Крит все деньги, золото и драгоценности, накопленные мною за эти годы. Мои склады ломились от товара, и в ближайшее время я намеревался заработать не меньше. Со дня на день я ожидал прибытия одного из своих покупателей, корабли которого должны были вывезти большую часть товара в Грецию. Будучи так же недоверчив, как отец, я намеревался сам присутствовать при столь крупной сделке, и все сам проконтролировать. В нашей семье не доверяли управляющим, не связанным с нами узами родства.

III

Но через несколько дней после отъезда брата в город хлынула толпа беженцев. Одни приходили скальными тропами, другие приплывали на лодках. "Люди моря" нападали на их жилища, грабили, жгли, уводили в плен жителей. Вскоре подвергся нападению ближайший к нам город. Вместе с его жителями в Тир пришла смертельная болезнь.

Олья очень тревожилась за детей. Но я все еще не принимал происходящее близко к сердцу и даже запретил ей перебраться в дом в заливе. Куда больше меня тревожило то, что так ожидаемый корабль моего посредника так и не приплыл в гавань. Вполне вероятно, он попал в руки этих разбойников, называющих себя "людьми моря", и был разграблен. Мне срочно надо было найти другого покупателя. И я целыми днями пропадал в порту, пытаясь заключить сделку повыгоднее. Меня даже не пугал надрывный кашель, доносившийся отовсюду и свидетельствующий, что в Тире уже началась эпидемия. Тела умерших беженцев просто стаскивали на обочины, а вечерами их собирали на  телегу и увозили за город. К сожалению, все мои корабли были в этот момент в плавании далеко отсюда. Отчаявшись продать свои товары, я решил хотя бы арендовать какое-либо судно и вывезти их, пока не поздно. Мне была непереносима мысль о потере того, что должно было принести мне огромную прибыль. Но было уже поздно. Оставшиеся в порту судна были либо заняты, либо их капитаны наотрез отказывались выходить в открытое море, чувствуя себя в большей безопасности под охраной береговых пушек.

И вот наступил день, когда эскадра неприятеля подошла к входу в нашу гавань и перекрыла ее. "Люди моря" выжидали, не желая подставлять свои корабли. Возможно, они ждали подкрепления. В городе началась паника. Все понимали, что взятие торгового города, даже не обнесенного стеной – дело нескольких дней, а может даже часов. И бежать нам некуда.

Я находился на складе, когда услышал крики и канонаду, и, выглянув, увидел зарево над другим концом города. Я понял, что штурм Тира начался. Со всех ног я бросился к своему дому. Но вбежав, я с удивлением увидел, что дом пуст. Служанка, дрожа, сказала, что еще утром Олья, взяв детей, ушла с ними к заливу, в наш прибрежный дом. Я страшно разозлился. Впервые жена сделала что-то, не спросив у меня разрешения. Я всегда чувствовал себя в своем доме царем и богом. Я считал, что осчастливил Олью, выбрав ее в жены. И, не задумываясь, мог сорвать на ней свое плохое настроение. Ее же самочувствие, настроение и волнения не принимались мною в расчет. И вдруг она посмела уйти, не спросив моего позволения! Я был в ярости.

Но тут прибежал посыльный. Оказывается Димитриу по дороге домой заехал к знакомому отца – Михаэлю, капитану небольшого плоскодонного судна. И попросил его съездить за нами в Тир. Брат серьезно отнесся к словам моей жены о грозящей нам опасности. Подплывая, Михаэль понял, что уже поздно. Еще издали он увидел неприятельский флот, стоящий у входа в гавань, и успел вовремя укрыться в скалах, незамеченный неприятелем. Капитан спустил лодку с гонцом, которому велел найти меня и передать, что, под покровом темноты, Михаэль проведет свой корабль в залив, к моему дому. Недаром брат послал за нами именно этого человека. Только такой корабль мог пройти в нашем заливе, и Михаэль знал единственный фарватер для этого.

Времени оставалось мало. Я послал гонца в соседний дом, предупредить моих управляющих-критян, что за нами пришла помощь, и сказать, чтобы они с семьями бежали к заливу. Судя по шуму на улице, штурм города продолжался. Я выскочил из дома, схватив только то, что меня никогда не подводило – мешочек с золотом. Лишь на секунду мой взгляд задержался на огромном сундуке с вещами, стоящем у стены, но я только махнул рукой. Имея золото, можно получить все, и еду и одежду.

До залива я добрался уже в сумерках. Не было времени выяснять отношения, и я просто велел жене брать детей и бежать к пристани. Жена стала умолять меня дать ей время собрать все необходимое, но я был непреклонен. Я много раз плавал на кораблях и знал, что там все есть на несколько дней пути. И если чего-то будет не хватать, мы это просто купим. Я схватил старшего сына за руку и побежал к пристани. Олья, с Петросом на руках, едва поспевала за нами. Единственное, что она успела схватить – свою шерстяную шаль.

Плоскодонка уже вошла в залив, и со всех сторон к ней стекались люди, заметившие корабль. Всем хотелось спастись из города. А это была единственная возможность спасения. Поэтому, когда мы добрались до пристани, на ней стояла толпа. Матросы сдерживали натиск людей, но это было нереально. Многие запрыгивали на борт. Я грубо расталкивал людей, и с большим трудом смог поднять семью на борт. Корабль тут же отошел от берега, иначе обезумевшие люди просто утопили бы его под своим весом. Слава богу, мои управляющие уже были здесь.

Облегченно вздохнув, я огляделся, и только тут осознал свою ошибку.  Это суденышко было во много раз меньше кораблей, к которым я привык. Да другой корабль и не вошел бы в нашу бухту. По всей видимости, на нем вообще не было трюма, либо он был крошечным. Вся палуба была занята народом. Матросы спешно отгребали от берега, ставить здесь паруса еще было нельзя. Михаэль стоял на носу, высматривая в темноте путь из залива.

Мы расположились прямо на палубе. И я осознал весь ужас нашего положения. Ночь, открытое море, близость кораблей неприятеля, бушующий ветер и мы, в легкой одежде, совершенно без защиты на открытой палубе. Олья и дети замерзли сразу. Михаэль, выведя корабль, подошел к нам, и я попросил его спустить семью в трюм. Но оказалось, что небольшое помещение под палубой, служившее Михаэлю каютой, забито товаром и его личными вещами. Никакие уговоры выбросить товар и обещания возместить его стоимость по прибытии на Крит не помогли. Михаэль и так был уже не рад, что согласился на уговоры Димитриу и зашел за нами. Народ, наполнивший суденышко, грозил его утопить. Капитан посмотрел на мой мешочек с золотом и только усмехнулся: на корабле не было ни одежды, ни одеял, ни еды. Плоскодонка не была предназначена для дальних плаваний. Она перевозила товар между прибрежными селениями. В связи с нападением врага капитан и сам нуждался в укрытии. Только поэтому он решил рискнуть и переплыть море, направляясь в Крит, где собирался пересидеть неспокойные времена. Нас он соглашался взять с собой. Остальных же намеревался высадить на Кипре, стоящем гораздо ближе по пути нашего следования.

Я посмотрел на своих: дети сидели, прижавшись к матери, и Олья, как могла, укутала их своей шалью. Сама она оставалась в том самом легком платье, в каком я вытащил ее из дома, готовящуюся ко сну.

Вокруг нас сидели и лежали люди. Вдруг раздался надрывный кашель. Мы вывезли с собой из осажденного города болезнь. И в ограниченном пространстве палубы фактически были обречены.

Пока суденышко шло под прикрытием береговых скал, было холодно, но терпимо. Но, выйдя в открытое море, наш корабль стал игрушкой ветра и волн. Как назло, именно в это время начался период бурь, обычный для этого времени года. Но капитан намеревался рискнуть и доплыть хотя бы до ближайшего острова. Ветер все усиливался, опасно накреняя наш кораблик. Поэтому Михаэль распорядился свернуть распущенные паруса. Какое-то время гребцам удавалось придерживаться заданного направления. Но отсутствие звезд, закрытых тучами, и огромные валы волн, бившие в борт, быстро сбили нас с курса. Палубу заливала вода, укрыться было негде, люди под пронизывающим ветром промерзли до костей. Команда судна была одета в толстые непромокаемые кафтаны и штаны, ноги защищали высокие сапоги, а голову шапки, завязанные под подбородком. Мы же оказались совершенно не готовы к трудностям путешествия. Да и не было у нас такой одежды, не нужной в нашем теплом, благодатном климате. В плохую погоду жена просто не выходила из дома. А я, в спешке, и из-за своей самоуверенности, не догадался захватить из дома хотя бы одеяла для детей. И теперь ничем не мог им помочь. Я сидел на палубе, прижимая к себе закутанного в шаль Петроса. Ткань уже давно намокла и совершенно не грела. К моему боку прижимался Николас, которого обнимала Олья. Я сам так замерз, что вряд ли мог дать малышам необходимое тепло. Ноги и руки наши посинели от холода и почти не слушались. Плоскодонка находилась в море уже часов семь. Давно взошло солнце, но из-за туч его не было видно. Просто темнота сменилась серостью. Страшно хотелось пить и есть. Количество провизии на суденышке были рассчитано только на команду. Их должно было хватить и на мою семью и наших управляющих, пополнить же запасы Михаэль намеревался на ближайшем острове. Но народу набилось гораздо больше планируемого. Мы лежали практически вплотную друг к другу. Вскоре стало ясно, что буря отнесла нас далеко от намеченного курса. Капитан нервничал. Суденышко мотало словно шлюпку, непривычных к качке горожан рвало прямо на палубу.

Кашель усиливался. Замерзшие, мокрые и голодные люди легко подхватывали заразу. Мой маленький Петрос тоже стал кашлять. Он был такой холодный, что ему даже не хватало сил плакать. Капитан сжалился над нами и принес кусок рогожи. Она не давала тепла, но хотя бы закрывала от ветра. Под этим куском уместились мы все. Я, с Петросом на руках, и жена, со старшим сыном, в обнимку. Малыша буквально сотрясал кашель. Я понимал, что нам очень опасно находиться так близко друг к другу, это увеличивало шансы заражения. Но в этот момент сам шанс выжить казался мне минимальным. Капитан распорядился раздать всем по небольшой порции еды и воды. Больные и здоровые пили из одной кружки, поочередно зачерпывая ею воду из ведра.

Я опять предложил Михаэлю золото, пытаясь увеличить наши порции. Еда хотя бы согревала нас изнутри и помогла бы пережить вновь надвигающуюся ночь. Но капитан опять отказался. Он не собирался обделять команду, которой еще предстояло вывозить нас из этого кошмара. И не хотел вызывать недовольство на корабле, понимая, что последствия могут быть совершенно не предсказуемыми. Люди, доведенные до отчаяния, способны были просто выбросить меня за борт. Второй раз в жизни я столкнулся с ситуацией, в которой золото было бессильно. Перед моим внутренним взором стояло видение моего дома, когда я собирался. Я мог бы взять плащи, сапоги, одеяла, хлеб и мясо, но я взял только золото. И теперь был жестоко наказан.

Наконец измученные организмы сдались, и мы впали в забытье. Не знаю, сколько часов я так проспал, но разбудил меня надрывный кашель. И это был не Петрос, а Николос. Малыш же лежал совсем посиневший и едва дышал. В его горле клокотало, и воздух вырывался со свистом. Следом за сыном зашлась в кашле Олья. Утро не принесло нам никакого облегчения. Солнце опять не смогло пробиться сквозь тучи. Не все проснулись этим утром, несколько человек умерло от болезни и переохлаждения. Практически все, кто смог убежать из Тира, были больны. Мертвых матросы просто выбросили за борт.

Мы с Ольей по очереди растирали окоченевшие ножки и ручки нашего сына. Но у нас не было ни единой сухой тряпочки, чтобы завернуть его. Видя наше отчаяние, а скорее поняв, что если он нас не довезет живыми, ему не видать убежища на Крите, капитан все же позволил Олье с детьми спуститься в тесное помещение, заменяющее ему каюту, и уступил им свою постель. Я же, стараясь согреться, сменил одного из гребцов на веслах. Люди гребли вторые сутки и безумно устали. Ветер все еще не давал распустить паруса. Из пассажиров почти никто не мог помочь. Горожане даже не представляли, как грести таким веслом, да и мало у кого доставало сил на это.

Днем буря, наконец, стала затихать. Распустили паруса. Гребцы без сил повалились на мокрую палубу. Даже эти выносливые, ко всему привычные люди начинали заражаться. Кашель не затихал. Капитан со все усиливающейся тревогой смотрел на происходящее. Мы по-прежнему не знали, где находимся. Уже было очевидно, что судно пронесло мимо Кипра. И до Крита оставалось несколько дней пути. Без запасов продовольствия и воды. С больными людьми на борту. Даже если бы нам повезло наткнуться на какой-нибудь остров, вряд ли судну, везущему болезнь, были бы там рады.

Как Михаэль ругал теперь себя за свою мягкотелость, за то, что поддавшись на уговоры Димитриу и позарившись на обещанную награду, он поехал в Тир за нами. Сидел бы сейчас в полной безопасности, со здоровой командой в каком-нибудь спокойном месте на побережье.

Только ночью, когда облака разошлись, он смог сориентироваться по звездам, в какую сторону нам плыть. Решено было держать курс сразу на Крит. Это было единственное место, где нас встретят с радостью. Еды катастрофически не хватало, но и людей становилось все меньше. Еще четверых к вечеру пришлось выкинуть за борт. Никто не роптал. Большинство беженцев лежало в горячечном бреду, практически не реагируя на происходящее вокруг.

Я не мог заснуть. Согреться одному не получалось. Олье с детьми капитан позволил остаться в трюме на ночь. В утренней дымке я увидел словно призрачную тонкую женскую фигуру с ребенком на руках, бредущую между лежащих на палубе тел. Я решил, что это знамение, и сама матерь божья спустилась на наш корабль. Но, когда она подошла ближе, я, наконец, узнал жену. На руках жена несла Петроса.

"Он умер", – тихо произнесла она, протягивая мне сына. Я принял невесомое, абсолютно холодное тельце и, не веря в происходящее, прижал к себе.

"Я не хочу, чтобы его выбросили за борт. – Было видно, что жена говорит с трудом. Губы ее обметал желтый налет, лицо пылало лихорадочным румянцем. Она едва держалась на ногах.– Мы похороним его на нашем кладбище на Крите. Не дай им выкинуть нашего сына".

Я с удивлением посмотрел на женщину, много лет бывшую моей женой. Словно впервые я ее увидел и услышал.

"А ты уверена, что мы доедем до Крита?"– спросил я с неожиданным для меня самого почтением в голосе. Она уже разворачивалась, придерживаясь за канат, чтобы не упасть от качки, собираясь идти обратно, но повернулась и ответила: "Конечно. Мы вернемся на Крит. И сохраним Николаса."

И пошла, покачиваясь, обратно ко входу в трюм. То ли утренняя дымка за эти минуты рассеялась, то ли мое зрение обрело ясность, но теперь было отчетливо видно, что это не бесплотная дева, а живая женщина, согнутая огромным горем.

Я слышал, что после смерти люди попадают в такое место, где они находятся среди всего того, что они очень любили или хотели, но не сделали при жизни. Но они уже ничего не могут сделать, съесть, выпить, одеть. И это жестокая пытка. Для меня таким испытанием стал весь следующий день. Я сидел, истово прижимая к себе обездвиженное тельце моего маленького сына. А перед глазами непрерывно проносились картины недавнего прошлого, в котором жена постоянно предупреждала, что нас ожидает. В ушах у меня набатом звучали ее слова. Я хорошо помнил, как ни один раз Олья умоляла меня уехать. Помнил, как сразу по прибытии в Тир, она не доверяла этому месту, как весь последний год плакала, прижимая к себе маленького Петроса, словно уже прощалась с ним. А ведь, по сути, так и было. Я столько лет не верил своей женщине, не видел и не понимал ее. Необходимо было очутиться на краю гибели и потерять обожаемого ребенка, чтобы понять, кто рядом с тобой, и поверить. Почему-то сейчас, совершенно окоченевший и потерявший телесную чувствительность, я осознал, что Олья знает, о чем говорит, и сразу поверил ей. Но почему только сейчас! Когда уже ничего изменить нельзя! Отчего нельзя открыть глаза и стряхнуть с себя этот страшный сон.

И вот мы снова в своем загородном доме. Олья красивая, в кисейном платье, с распущенными волосами подносит поднос с чаем и сладостями. Мы с Димитриу сидим на открытой веранде в плетеных креслах. Маленький Петрос у брата на коленях играет блестящими пуговицами. Николас на полу возится с котенком. Легкий бриз веет со стороны моря, развивая кружевные занавески на окнах.

"Ну, что ты решил?– спрашивает брат.– На рассвете я отплываю".

"Конечно, мы поедем с тобой.– С улыбкой отвечаю я ему.– Иначе и быть не может. К тому же моя жена так давно хочет съездить на родину. Повидать родных. И показать им наших чудесных сыновей. Да и я много лет не видел маму. Нам давно пора было это сделать".

Олья, расцветая, подает мне чашку дымящегося чая.

" Иди, дорогая, собирайся. Утром мы уезжаем".

Петрос заливисто смеется и протягивает мне пухлые ручонки....

Я прихожу в себя от ледяных брызг, обдавших меня. Волны опять усилились и некоторые, особо большие, захлестывают палубу. Я, по-прежнему, сижу скрючившись, прижав к себе мертвое тельце моего сына.

После слов Ольи, я верю, что мы спасемся, вот только не представляю, как теперь буду смотреть в глаза жене. Ведь это я, своим жестоким упрямством убил собственного ребенка.

Матросы за ноги оттаскивают к борту два тела, лежащие рядом со мной. Еще двое не вынесли тягот пути. У людей уже даже нет сил кашлять, и они хрипят, задыхаясь. Матросы ходят среди тел, поворачивают их, заглядывая в глаза – живы ли. Мертвых выкидывают за борт. Там, куда мы плывем, у них нет родных, которые будут приходить на их могилы и скорбеть. Мы даже не знаем имен своих попутчиков. Живым выдают по несколько кусков сухарей и жестяную кружку с водой. Я уже ничего не хочу – ни есть, ни пить, ни жить.  Но машинально съедаю сухари, запивая водой. Кружку забирают и вновь наполняют для следующего. Я понимаю, что передо мной из нее мог пить больной человек. Но мне уже все равно.

Я все пытаюсь понять, почему не видел очевидного, отчего столько лет был абсолютно уверен, что моя правда – единственная правда. Поудобнее устроив тело сына на коленях, я достаю из кармана мешочек с золотом. Высыпаю несколько монет в ладонь и внимательно смотрю на них. При этом я сейчас ровным счетом ничего не испытываю. Точнее нет. Испытываю. Отвращение. До тошноты. Это они, эти тусклые желтые кружочки застлали мне ум. Почему? Я родился в обеспеченной семье, никогда ни в чем не нуждался. Ел вволю, спал в тепле на мягкой постели, одевался в красивые одежды. Зачем же я всю жизнь отдал на то, чтобы зарабатывать все больше и больше этих кружочков? Пока они не поработили меня совершенно. Они закрыли от меня жену, лишили радости воспитания первого ребенка, на много лет оторвали от матери. И забрали сына… Я с отвращением сбросил монеты с ладони. Ближайший матрос глянул на меня с удивлением и пошел их подбирать. Люди, лежащие на палубе, не шевельнулись, им золото тоже сейчас было ни к чему.

Хотя… Никто ведь не заставлял меня любить золото больше жизни. Я сам. Это был мой выбор. Все сам… Да, у меня был талант зарабатывать деньги. И этот дар поглотил меня целиком. А сейчас я словно очнулся от дурмана. Но почему так поздно? Когда уже ничего-ничего нельзя изменить!!! И я затрясся в судорожных рыданиях.

Часы шли. Наше судно все еще болтало на волнах. Но тело уже не чувствовало холода и голода, я словно впал в транс. Иногда, выныривая из небытия, я думал, что надо дойти до трюма и проверить, как там Олья и Николас. Но я так боялся, что они тоже умерли от этой жуткой болезни, унесшей уже стольких наших попутчиков, что не мог заставить себя подняться. Я всегда был смелым человеком, но теперь трусил. Ведь, если они живы, сын может попросить меня принести покушать, хотя бы кусочек хлеба, а жена может метаться в бреду, умоляя о глотке воды. Но у меня ничего этого не было, ничего, кроме мешочка с желтыми кружочками, неспособными сейчас мне помочь. А если вдруг они уже умерли, то я не хотел об этом знать. Для меня они оставались живы, пока меня не убедят в обратном. Больше всего на свете мне хотелось в этот день умереть. И перейти в мир, где я по-прежнему могу играть с моим маленьким сынишкой, и его тельце теплое, а не холодное, как лед. Я не помню, как прошел последний день нашего путешествия, возможно, я не приходил в себя.

IV

Очнулся я, уже лежа в чистой, мягкой кровати. Ноздри ощущали самый прекрасный запах на свете – аромат отчего дома. А на до мной склонилось самое дорогое в мире лицо – лицо моей матери. Сначала я даже решил, что все же умер и оказался в своем детстве. Сейчас с веселым криком, подпрыгивая, вбежит со двора Димитриу, и мы наперегонки помчимся пить теплое молоко со свежими булочками. Брат действительно подошел. Посеревший от тревоги, тяжело передвигая ноги, придавленный бедой. И я понял, что жив.

"Он очнулся",– услышал я голос матери и ощутил на своей руке, лежащей поверх одеяла, ее слезы. Она плакала от радости.

Я узнал, что когда наше судно причалило к пристани их городка, Димитриу был первым, вбежавшим на палубу. Он и вынес мое бесчувственное тело. Я так крепко прижимал к себе мертвого Петроса окоченевшими руками, что меня пришлось долго отогревать, чтобы можно было вынуть трупик сына.

Я был в беспамятстве несколько дней. Бредил. Матери с трудом удавалось вливать в меня немного бульона. И этим она поддерживала во мне жизнь. Почему-то они ни слова не сказали про мою семью. А сам я боялся спросить. Первая радость от встречи с родными померкла, и меня снова с головой накрыли чувства вины и безысходности. Я снова впал в забытье. Не знаю, нашел бы я в себе силы спросить про Олью или предпочел умереть от угрызения совести, но на следующий день брат сам завел разговор на эту тему. Он рассказал, что до Крита добрались всего несколько беженцев, болезнь скосила даже несколько человек из команды. Остальных матросов, многие из которых тоже были заражены, поселили в отдельном доме у пристани и регулярно посылали туда продукты и лекарства.
<< 1 2 3 4 >>
На страницу:
3 из 4