– Куда собираться? – сонным голосом промямлила подруга.
– В клуб! У меня сегодня праздник!
– Ты о чем вообще?
– Я сдала курсовую на отлично! – тишина на другом конце провода напрягала, и Мелисса во все горло крикнула в трубку: – Тереза! Просыпайся! Я за тобой заеду в восемь вечера, так что начни собираться заранее. Чтобы я не ждала тебя как обычно.
– Ой, ладно… Встаю. Только отвали уже от меня. – Шорох одеяла успокоил Мелиссу. Повесив трубку, она поехала в продуктовый магазин за покупками.
Магазин занимал большую площадь в округе и притягивал к себе все местные сообщества. Пенсионеры жаждали поговорить с ровесниками, чтобы обсудить растущие цены на продукты и бензин. Подростки собирались тут целыми группами по пятнадцать, а то и двадцать человек, не переставая болтать, даже кричать во все горло так, что охране не оставалось ничего иного, кроме как прогонять их подальше от здания.
Зайдя внутрь и окунувшись в торговую атмосферу, Мелисса полностью обошла гипермаркет, не забыв закинуть в корзину все, что видела на своем пути. Набрав половину тележки, девушка спохватилась и принялась думать, как все это уместить в рюкзаке и багажнике мотоцикла.
Пока Мелисса была занята покупками, стрелка часов подобралась к шести часам, пора было ехать домой и начать собираться в клуб.
Кое-как умудрившись все утрамбовать, Мелисса добралась до дома за двадцать минут. Быстро разложив продукты на кухне и включив прикроватный свет в комнате, девушка принялась сбрасывать с себя одежду. Стоя в одном нижнем белье, она совершенно забыла задернуть шторы и закрыть обзор для соседского окна.
Пока Мелисса копалась в шкафу в поисках одежды, подходящей для вечера, ее испугал молодой мужской голос:
– Эй, соседка, клевый лифчик! – высунувшись в окно и улыбнувшись, проговорил парень.
Посмотрев назад, Мелисса подошла к окну, не удосужившись прикрыться, наклонила голову в бок и сказала:
– А тебя не учили, что смотреть в чужие окна неприлично?
– Сама виновата, – донеслось ей в ответ.
– И в чем же?
– Шторы купи поплотнее, и никому ничего не будет видно. А раз открыто, значит, и поглядеть можно, чего уж стесняться, – молодой человек в упор рассматривал каждую деталь и, подняв одну бровь, принялся любоваться грудью собеседницы, словно это было лучшим зрелищем в его жизни.
– Ну, ты и скотина! Такой же, как и твоя сестра! Прекрати на меня пялиться! – практически вывалившись из окна, возмутилась Мелисса.
– Да было бы на что смотреть, – ответил парень и натянул противную самодовольную ухмылку на своем лице, как будто выиграл эту перепалку.
– Ур-о-о-д-д! – прошипела девушка и со злостью и презрением посмотрела на собеседника. – Попадись мне только, и я…
– Слушай, Гарсиа. Во-первых, я красавчик, и все об этом знают кроме тебя. А во-вторых, что ты мне сделаешь? Ударишь клюшкой? Слабо верится, ты же знаешь, что в этом я лучше тебя, – молодой человек перебил своими словами соседку, чем еще больше ее раззадорил. Слушая парня, девушка насупила брови и прикрыла руками грудь.
Парень так и стоял с довольной физиономией, улыбаясь в тридцать два зуба и не переставая очерчивать взглядом тело молодой и красивой хоккеистки.
Успокоив нервы и найдя баланс внутри себя, как обычно делала во время игр на льду для равновесия, Мелисса отлепила руки от груди, посильнее наклонилась и почти шепотом, но с угрозой в голосе произнесла так, чтобы только он услышал:
– Будь внимателен, Флеминг. Вдруг кирпич упадет на милую машинку, с которой ты носишься как петух, отдраивая каждый день. А то кадрить девчонок без нее у тебя не получится. – Она резко закрыла окно, чтобы не слышать больше голоса парня. Несмотря на это, он так и остался в той же позе. Мелисса сузила глаза и, показав в ответ средний палец, зашторила окно плотными занавесками, наполовину окутав комнату темнотой.
Глава 3. Попробуй не нарваться на неприятности
Мелисса
Огромный особняк соседей прилегал достаточно близко к дому Мелиссы, в особенности это касалось окон, расположенных друг напротив друга. Между двумя домами была небольшая дорожка, по которой смог бы спокойно пройти только один человек. Флеминги и Гарсиа дружили всю свою жизнь, но не каждый из членов семей был настроен на доброжелательные отношения. С раннего детства Мелисса терпеть не могла близнецов, которые так и норовили сделать какую-нибудь гадость. Эдвард и Патриция были идеальным тандемом маленьких неугомонных озорников. Один раз им взбрело в голову до смерти напугать маленькую Мелиссу, закрыв одну в пустующем подвале дома на шесть часов, без воды и еды, наедине со своими страхами. Сам подвал находился поодаль дома, поэтому сложно было услышать маленькую девочку, что так отчаянно кричала и звала на помощь кого-нибудь из взрослых. Заметив, что дочери нет дома уже долгое время, родители отправились на поиски. Близнецы тем временем не проронили ни слова, что явно было на них не похоже. Тот день стал самым страшным для семьи Гарсиа, они подняли на уши весь округ, чтобы найти девочку. Когда уже начало смеркаться, Патриция решила поглумиться и поиздеваться над Мелиссой, и, думая, что за ней никто не смотрит, двинулась в подвал. Однако ее заметил отец и последовал за маленькой бестией в непонимании, куда же так стремительно она направилась. Вот тогда-то Мелисса и обрела свободу. С тех пор замкнутые помещения стали худшим кошмаром для девушки.
На первый взгляд Эдвард Флеминг представлял собой самодовольного нахала, но при этом всегда оставался галантным молодым человеком на всех светских мероприятиях. Его репутация казалась безупречной, несмотря на статус заядлого бабника, что не пропускал ни одной юбки. Невозможно было сказать что-то однозначно плохое или хорошее об этом парне, так как он подстраивался под любую ситуацию и постоянно менял мнение. Эдвард вел спортивный и здоровый образ жизни, не поддаваясь на уговоры – начать работать у отца в фирме. На что его отец часто жаловался на совместных ужинах. Ведь он вбил себе в голову: сын унаследует его детище и захочет также вести бизнес под надежным крылом. Однако Эдвард предпочел пойти своим путем и построить собственную империю, кирпичик за кирпичиком. Флеминг-младший имел свои планы на эту жизнь и не собирался подстраиваться под других. Особенно под такого диктатора, как Николас. Парень не был замечен в потасовках или драках, но рядом с ним никто и не пытался сказать ничего плохого, дабы не нарваться на неприятности. В детстве Мелисса видела, каким неуклюжим и немного придурковатым он мог быть, а сейчас они перебрасывались лишь парой колких фраз и на этом заканчивались все их разговоры. Для нее Эдвард был загадкой, ибо кроме спортивного комплекса, где парень занимался хоккеем, дома, где помогал по хозяйству родителям, она его больше нигде не замечала. Но при этом прошлое не давало забывать о себе…
Натянув короткий черный топ и юбку, облегающую бедра словно вторая кожа, девушка добавила пару аксессуаров к наряду и взяла туфли на высоком каблуке. Затем брызнула на себя любимейшие духи от Chanel: свежие ноты, терпкость и при этом легкость аромата хорошо сочетались с запахом тела.
Взяв с тумбочки телефон, права и кредитку, Мелисса закрыла за собой дверь и спустилась вниз. Как раз в этот момент вошел отец с пакетами из продуктового.
– Привет. Ты сегодня поздно? – толкнув ногой входную дверь и посмотрев на наряд дочери, задал он вопрос.
– Привет, да, – сухо ответила Мелисса, на ходу надевая кроссовки для удобства при вождении.
– И с кем ты будешь?
– Пап, а тебе не кажется, что спрашивать такое у дочери в двадцать два года слегка неуместно? – Девушка мимолетно посмотрела на отца и принялась проверять, все ли взяла.
– Принцесса, я же волнуюсь за тебя. Ты моя дочь как-никак и…
Не дав закончить фразу, Мелисса перебила его:
– Я же просила не называть меня больше так, мы перешли на другой уровень доверия еще много лет назад. Маргарет может тебе и докладывает все о своей жизни, но я этого делать не буду. У тебя и так жизнь кипит, плюс ко всему надо думать о новой жене. Может быть, детишки появятся получше, чем твоя непутевая старшая дочь.
– Мелисса, ну что ты такое говоришь?! Я пытаюсь быть вежливым с тобой и закрываю глаза на многое. Ты ведь даже не стесняешься все это сказать мне в лицо! – Мужчина побагровел от злости, которая начала разливаться по всему лицу.
– Когда мне нужен был отец, его не было рядом. Когда я просила твоих советов, ты говорил: «Давай потом поговорим, мне некогда, у меня работа». Когда мне нужна была помощь или ласка, ты проводил со своей новой женушкой все свободное время. А сейчас, видите ли, сэр, у вас оно появилось! Сейчас, когда не надо никого воспитывать, ты решил обратить на меня внимание. Спасибо, но уже не надо. Я и сама теперь могу о себе позаботиться. Уже не та маленькая девочка, жаждущая внимания.
С серьезным видом она посмотрела на отца, который резко изменился в лице.
– Дорогая, но я… Я же не знал, что так будет. Я не хотел тебя обидеть и задеть…
– Пап, давай закроем эту тему и не будем возвращаться к ней, пожалуйста. Мы же все знаем, что прошлое не изменить, но для будущего мы еще можем что-то сделать. Я не хочу окончательно сейчас с тобой рассориться.
После этих слов между ними повисла неловкая пауза. Отец Мелиссы первым прервал ее:
– Ладно…Ты на своем двухколесном друге?
– А есть еще варианты? – удивленно посмотрела она на него.
– Возьми мою «Ауди», так будет надежнее, – уже мягче ответил мужчина.
– Черт! Ты сейчас серьезно? – не веря своим ушам, заверещала от восторга Мелисса.
– А разве похоже, что я шучу? Только возьми черную, она подходит тебе больше, – усмехнувшись, мужчина потащил пакеты в сторону кухни и на середине пути остановился. – Только будь осторожна, пожалуйста…
Мелисса повернула голову в его сторону и, не веря в происходящее, произнесла:
– Спасибо огромное… – девушка хотела уже выйти за дверь, как вспомнила, что забыла добавить, – пап, вообще-то я сегодня закупила еды на неделю вперед, – и указала глазами на пакеты, доверху наполненные продуктами, – так что в следующий раз просто позвони мне и спроси, нужно ли что-то взять.
– Хорошо. Беги уже, а то и вправду опоздаешь.